Что означает 익히다 в Корейский?
Что означает слово 익히다 в Корейский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 익히다 в Корейский.
Слово 익히다 в Корейский означает приучать, варить, делать привычным, делать умелым. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 익히다
приучатьverb |
варитьverb |
делать привычнымverb |
делать умелымverb |
Посмотреть больше примеров
교리 익히기는 세미나리 및 종교 교육원이 진행해 오던 성구 익히기와 기본 교리 학습과 같은 기존의 노력을 발전시킨 것이며, 그것들을 대체한다. Углубленное изучение доктрины строится на использовавшихся до сих пор программах семинарий и институтов, таких как углубленное изучение стихов из Священных Писаний и изучение Основных учений, и заменяет собой эти программы. |
학생들에게 교리 주제 3에서 학습했던 몰몬경 교리 익히기 성구를 복습하면서 칠판의 진리를 뒷받침할 수 있는 것을 찾아보게 한다. Предложите студентам просмотреть отрывки из Книги Мормона для углубленного изучения доктрины, которые они изучали в 3-й теме доктрины, и найти то, что подтверждает истины, записанные на доске. |
교리 익히기 핵심 자료 Углубленное изучение доктрины. Основной документ |
저는 자연스러운 모발을 손질하는 방법을 익히고 이를 포용하며, 예쁘다고 여기기 위해 발버둥쳤습니다. Я выкладывала, с каким трудом мне давались эти «натуральные» причёски и каких трудов мне стоило принять их и признать, что они действительно неплохо смотрятся. |
몰몬경을 순차적으로 가르치는 동안 교리 익히기를 시행하려면 교사는 제시간에 수업을 시작하고 수업 시간을 효율적으로 사용해야 할 것이다. Для осуществления программы «Углубленное изучение доктрины» в рамках последовательного преподавания Книги Мормона потребуется, чтобы вы начинали занятия вовремя и использовали время эффективно. |
교리 익히기는 학생들이 다음과 같은 결과에 도달하도록 돕기 위해 마련되었다. Программа углубленного изучения доктрины предусмотрена для того, чтобы помочь студентам справиться со следующими задачами: |
이 교사는 반원들의 주의를 계속 끌기 위해 자신의 음성과 말을 사용하는 법을 익혔다. Ищите возможности для того, чтобы все активно участвовали в занятиях. |
배운 것을 잊지 않으려면 암기한 성구 익히기 구절을 자주 복습해야 한다는 점을 명심한다. Не забывайте часто повторять выученные отрывки для углубленного изучения Священных Писаний, чтобы не потерять полученных знаний. |
시구아톡신은 물고기의 겉모양이나 냄새나 맛에 변화를 일으키지 않으며, 물고기를 익히거나 말리거나 소금이나 양념에 절이거나 훈제를 해도 독소가 없어지지 않습니다. Цигуатоксины не влияют на внешний вид, запах и вкус рыбы, они не разрушаются при приготовлении рыбы, а также когда ее сушат, солят, вялят и маринуют. |
이더서 12:27은 성구 익히기 구절이라고 지적한다. Обратите внимание студентов на то, что Ефер 12:27 входит в список отрывков для углубленного изучения Священных Писаний. |
(구원 의식에는 침례와 확인, [남성을 위한] 멜기세덱 신권 성임, 성전 엔다우먼트, 성전 인봉[교리 익히기 핵심 자료의 교리 주제 7, “의식과 성약” 참조]가 있다. (Спасительные таинства: крещение, конфирмация, посвящение в Священство Мелхиседеково [для мужчин], храмовое облечение и храмовое запечатывание [см. 7-ю тему доктрины, «Таинства и заветы», в материале Углубленное изучение доктрины. Основной документ]. |
앨마서 37:35은 성구 익히기 구절이다. (Алма 37:35 входит в список отрывков для углубленного изучения Священных Писаний. |
편집자 주: 이 기사는 교리 익히기의 선별된 구절을 종합적으로 설명하기 위해서가 아니라 이 부분에 대해 개인적으로 연구해 보도록 이끌기 위해 마련되었다. От редакции. Эта страничка предназначена не для того, чтобы дать исчерпывающее объяснение выбранных стихов из Священных Писаний для углубленного изучения доктрины, а для того, чтобы послужить отправной точкой для вашего самостоятельного изучения. |
순차적인 경전 공부와 교리 익히기는 상호 보완적인 활동으로, 둘 다 세미나리에서 학생들이 경험해야 하는 중요한 요소이다. Последовательное изучение Священных Писаний и Углубленное изучение доктрины взаимодополняют друг друга и являются важными элементами обучения студентов в семинарии. |
성구 익히기 복습으로, 니파이전서 3:7; 니파이후서 2:27; 니파이후서 31:19~20; 모사이야서 2:17을 읽는다. В рамках обзора стихов для углубленного изучения прочитайте 1 Нефий 3:7; 2 Нефий 2:27; 2 Нефий 31:19–20 и Мосия 2:17. |
신회는 세 분의 개체, 즉 영원하신 아버지 하나님과 그의 아들 예수 그리스도와 성신으로 구성된다. 따라서, 이 교리 익히기 성구는 그 주제의 관련 성구에도 나온다. Поэтому этот отрывок для углубленного изучения доктрины приведен в списке соответствующих этой теме ссылок. |
그러므로 상황에 맞게 수업 시간을 적절하게 할애하여 교리 익히기를 할 수 있다. Это позволяет более свободно распоряжаться временем, которое отводится на углубленное изучение доктрины. |
모로나이서 7:45, 47~48은 성구 익히기 구절이라고 지적한다. Отметьте, что стихи Мороний 7:45, 47–48 входят в список отрывков для углубленного изучения. |
학생들이 성구를 익히도록 계획을 세울 때 여러분이 일관성 있게 성구 익히기 구절을 언급하고, 적절한 기대치를 유지하며, 학생들의 다양한 학습 방식에 부응하는 방법을 사용하면 더욱 성공을 거두게 될 것이다. Планируя с целью помочь студентам углубленно изучать отрывки Священных Писаний, вы добьетесь большего успеха, если будете чаще обращаться к этим стихам для углубленного изучения, будете предъявлять достижимые требования и применять методы, действенные для различных стилей изучения. |
* 어느 교리 익히기 성구가 이 교리 문장을 뒷받침하는가? * Какой отрывок для углубленного изучения доктрины подкрепляет этот постулат доктрины? |
어린이들과 계속 눈을 맞출 수 있도록 노래 가사를 익혀둔다. Выучите слова песни, чтобы поддерживать зрительный контакт с детьми. |
또 학생들이 성구 익히기 구절에 담긴 교리와 원리를 가르치고 간증하면, 그들의 간증도 강화된다. Когда студенты обучают доктринам и принципам, содержащимся в Священных Писаниях, и свидетельствуют о них, они также укрепляют свое свидетельство. |
편집자 주: 이 기사는 선정된 세미나리 성구 익히기 구절에 대해 포괄적으로 설명하기 위해서가 아니라 개인 학습을 시작하는 토대를 마련하고자 계획되었습니다. От редакции. Эта страничка предназначена не для того, чтобы дать исчерпывающее объяснение выбранных стихов из Священных Писаний для углубленного изучения в семинарии, а для того, чтобы послужить отправной точкой для вашего самостоятельного изучения. |
그러므로 복음을 공부하고 익히며 적용하십시오. Поэтому изучайте, учитесь и применяйте в своей жизни законы Евангелия. |
고기는 속까지 잘 익혀야 합니다. Чтобы мясо не было внутри сырым, его нужно хорошо проваривать. |
Давайте выучим Корейский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 익히다 в Корейский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Корейский.
Обновлены слова Корейский
Знаете ли вы о Корейский
Корейский язык является наиболее распространенным языком в Республике Корея и Корейской Народно-Демократической Республике, а также официальным языком как на севере, так и на юге Корейского полуострова. Большинство жителей, говорящих на этом языке, живут в Северной Корее и Южной Корее. Однако сегодня есть часть корейцев, которые работают и живут в Китае, Австралии, России, Японии, Бразилии, Канаде, Европе и США.