Что означает họ hàng в вьетнамский?
Что означает слово họ hàng в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию họ hàng в вьетнамский.
Слово họ hàng в вьетнамский означает родственник, родственница, родство. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова họ hàng
родственникnounmasculine Nó có thể ở đây tới khi tìm được họ hàng nào khác, bất kì họ hàng nào. Он может остаться, пока мы не найдём другого родственника, любого родственника. |
родственницаnounfeminine Marriott cầu nguyện xin được giúp đỡ để yêu thương một người họ hàng “khó tính”. Мэрриот молится о помощи, стараясь полюбить «трудную» родственницу. |
родствоnoun (родня) Đó là lý do tôi không kể cho ai biết chúng tôi là họ hàng. И потому никому не говорила о нашем родстве. |
Посмотреть больше примеров
Quan hệ họ hàng đóng một vai trò quan trọng ở Việt Nam. Родственные узы играют важную роль во Вьетнаме. |
Người duy nhất tôi cảm thấy có họ hàng... đã chết từ 300 trước khi chúa sinh ra. Единственный человек, связь с которым я ощущал умер за 300 лет до Рождества Христова. |
Đó là lý do tôi không kể cho ai biết chúng tôi là họ hàng. И потому никому не говорила о нашем родстве. |
Họ hàng thân thuộc tôi đều là nông dân. А у меня все фермеры. |
Các chi có họ hàng gần là Leptothorax, Stereomyrmex và Romblonella. Представители рода внешне сходны с муравьями родов Leptothorax, Stereomyrmex и Romblonella. |
Họ hàng. Кузенов. |
Nó còn có họ hàng với rau mùi tây. Он также является родственником петрушки. |
Tôi cũng đã nghĩ, 80.000 họ hàng, liệu tôi có muốn điều đó ? Я также подумал: «Ничего себе, 80 000 родственников, оно мне надо?» |
Marriott cầu nguyện xin được giúp đỡ để yêu thương một người họ hàng “khó tính”. Мэрриот молится о помощи, стараясь полюбить «трудную» родственницу. |
Mavis, con có anh chị em họ hàng gì không? Мэйвис, а у тебя есть кузены или что-то вроде этого? |
Cô đã gọi được cho họ hàng nào chưa? Вы уже позвонили кому-либо из ваших родственников? |
Tôi và họ hàng sẽ giúp hai người tìm đường. Я и моя родня с радостью покажем вам путь. |
Đó là tôi không có họ hàng, không tiền, không ngựa! У меня нет родни, нет денег, нет лошадей. |
Vài người có họ hàng muốn trả thù. У некоторых есть родичи, жаждущие мести. |
Cũng nên đặt câu hỏi này về thời gian mà cả hai dành cho họ hàng. 4:8). Тот же вопрос можно задать и в отношении того, сколько времени проводить с родственниками. |
Tôi đã suýt mất đi 1 người họ hàng chỉ vì tín hiệu điện thoại yếu. Я чуть не потерял брата из-за некачественной связи. |
Thằng bé không còn họ hàng nào à? У него нет других родственников? |
Có thể là họ hàng của các Don Может, родственники одного из Донов. |
Chúng có thể phân biệt họ hàng hay không họ hàng. Они способны отличить " родственника " от " чужого ". |
Tôi nghĩ anh có thể chỉ cho tôi biết họ hàng gần của bà ấy. Думал, что вы поможете найти ее близких родственников. |
Ông đã nói tôi là hai ta có họ hàng, rằng ông từ tương lai đến. Ты сказал мне, что мы родственники, что ты из будущего. |
Mẹ nghĩ đó là họ hàng của chúng ta ở Denai. Я думаю, что наш двоюродный брат из Денали. |
Em đã thuê người tìm kiếm riêng để tìm họ hàng cô ta. Я нанял частного детектива чтобы найти ее людей. |
Họ hàng xa. С отдаленными родственниками. |
Tụi anh vẫn đang chờ vài người họ hàng tới. Мы всё ещё ждем, когда приедут родственники. |
Давайте выучим вьетнамский
Теперь, когда вы знаете больше о значении họ hàng в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.
Обновлены слова вьетнамский
Знаете ли вы о вьетнамский
Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.