Что означает házená в Чехия?
Что означает слово házená в Чехия? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию házená в Чехия.
Слово házená в Чехия означает гандбол, ручной мяч. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова házená
гандболnounmasculine (míčový týmový sport) Vypadá to jako házená pro boháče a hraje se to malejma tenisovejma raketama. Похоже на гандбол для богачей, и играют они этими маленькими тощими теннисными ракетками. |
ручной мячnounmasculine |
Посмотреть больше примеров
Díky za lekci házení, doktore McCorde. Спасибо за урок, доктор МакКорд. |
Tati, dáš mi pistoli na házení šipek? Папа, дашь ружье для подводной охоты? |
Mám na mysli, kdo si proboha vůbec pamatuje jediný gól v házené? Разве кто-нибудь помнит хоть один гол, забитый нашими в гандболе? |
Fous se počítá jen u házení podkovou a granáty. " Почти " не считается с подковками и ручными гранатами. |
Dnes jsou bohužel i tak neslučitelné věci jako vysoce placení manažeři, skandály Enronu a Parmalatu, zpochybňované fúze a akvizice, rozkolísanost akciového trhu, ,,podřadné obligace" a nadhodnocená aktiva házeny do jednoho pytle opatřeného uštěpačnou nálepkou ,,kovbojský kapitalismus". Печально, но в настоящее время такие совершенно несовместимые вещи, как высоко оплачиваемые чиновники; скандалы, связанные с компаниями Enron и Parmalat; оспариваемые слияния и приобретения компаний; резкие колебания на фондовых биржах; "спекулятивные облигации"; мыльные пузыри цен активов - все это смешано в кучу под презрительным заголовком "Ковбойский капитализм". |
A bylo založeno na házení a chytání Фраза, которая здесь значит " часами проводиди время вместе " |
Házení míčku na nádvoří a pak Frisbee? Пинали мяч во дворе и играли во фрисби? |
DOPISY HÁZENÉ PŘES PLOT ПИСЬМА, БРОШЕННЫЕ ЧЕРЕЗ ЗАБОР |
Tenhle reflex házení viny na oběť je přesně to, co tu nechceme podporovat. Мы рефлекторно хотим свалить вину на жертву, с этой привычкой мы и пытаемся бороться. |
Žádný házení, žádný hraní. " Не бьёшься - не добьёшься ". |
Někdy je také možné vybít hněv tělesnou činností, jako je tenis, racquetball, házená, procházky, běh, cyklistika nebo plavání, které pomáhají v boji s depresí. Они могут освободиться от своего гнева также физической активностью, как теннис, игра в мяч, ручной мяч, прогулка, бег трусцой, езда на велосипеде и плавание, которые полезны не только для тела, но и для борьбы с депрессиями. |
Strávila jsem celé dětství házením mincí do kašen a přála si přátele. В детстве я провела много времени, забрасывая монетки в колодцы желаний, загадывая иметь друзей. |
Další členové skupiny mezitím pokračují v házení kostkou. Тем временем остальные участники по очереди бросают кубик. |
Házení pytlíkem s fazolemi: Pokud máte velkou rodinu nebo je pro vás těžké se střídat, určujte pořadí, v jakém budete mluvit, pomocí pytlíku s fazolemi. Бросаем мячик: Если у вас большая семья или вам трудно выбрать, чья сейчас очередь говорить, используйте мячик или другой предмет, чтобы показать, чья сейчас очередь. |
Vítězství není o házení výkaly. Победа - это действительно закидывание фекалиями противника. |
To znamená, že potom, co dohrajeme házenou, se budu sprchovat doma. Это значит, что после гандбола я моюсь дома. |
A já mám dýchánek házení smradlavých bomb, ve vedlejším domě od Janey. А у меня вечеринка с бомбами-вонючками там же, по соседству. |
Můj starší bratr Jim a já jsme se stali odborníky na házení brožur z jedoucích vozidel na schody a verandy domů. Мы с моим братом Джимом наловчились разбрасывать брошюры с движущихся автомобилей прямо к порогам и верандам. |
Uchtdorf z Prvního předsednictva se podělil o následující návod, jak můžeme sami sebe otestovat, zda se někdy neproviňujeme házením kamenů: Ухтдорф, член Первого Президентства, предложил провести следующую самопроверку, чтобы увидеть, не бросаем ли и мы камни: |
Malou couru potřebuju na házení květin. Маленькая стерва будет разбрасывать цветы. |
" Házení? " Подавать? |
Co jsem říkal o házení šipek? Я кому сказал не играть в дарт? |
Musím s tebou mluvit o tom házení mincí. Я хотела поговорить о жребии... |
Dov by to nemohl vědět, protože je příliš zaneprázdněn házením prášku do sebe. Дов действительно не знает, потому что он был слишком занят глотанием таблеток и прикладыванием льда к своей спине. |
Давайте выучим Чехия
Теперь, когда вы знаете больше о значении házená в Чехия, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Чехия.
Обновлены слова Чехия
Знаете ли вы о Чехия
Чешский — один из языков западной ветви славянских языков — наряду со словацким и польским. На чешском языке говорит большинство чехов, живущих в Чешской Республике и во всем мире (всего около 12 миллионов человек). Чешский очень близок к словацкому и, в меньшей степени, к польскому.