Что означает hann в исландский?

Что означает слово hann в исландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию hann в исландский.

Слово hann в исландский означает он. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова hann

он

pronoun (Другой мужчина; вышеуказанный мужчина; себя.Личное местоимение мужского рода третьего лица единственного числа.)

Strax og hundurinn sá mig byrjaði hann að gelta.
Как только собака увидела меня, она начала лаять.

Посмотреть больше примеров

Ūađ gæti skađađ ūegar hann leitar ađ vinnu.
Может повредить ему при поисках работы.
Hann brást í því sem mikilvægast var – að vera Guði trúr.
В самом важном в жизни — в верности Богу — он оказался несостоятельным.
Manú smíðar bát sem fiskurinn dregur á eftir sér uns hann strandar á fjalli í Himalajafjöllum.
Ману строит лодку, которую рыба тянет, пока она не останавливается на горе в Гималаях.
Eins og þú veist gafst Páll samt ekki upp fyrir syndugum tilhneigingum og lét sem hann gæti ekkert við þeim gert.
Однако Павел никогда не сдавался и не считал, что от него ничего не зависит.
Opinberaði hann öll hin ólíku trúarviðhorf sem sundra heiminum?
Открыл ли Он различные религиозные представления, разделяющие мир?
Trúaðir eiginmenn, sem elska konur sínar í blíðu og stríðu, sýna að þeir fylgja vandlega fyrirmynd Krists sem elskaði söfnuðinn og annaðist hann.
А верующие мужья, которые и в радости, и в горе не перестают любить своих жен, подражают Христу в том, как он любит собрание и заботится о нем.
Guðspjallaritararnir vissu að hann hafði verið á himnum áður en hann kom til jarðar.
Писавшие Евангелия знали, что до прихода на землю Иисус жил на небе.
Ef við fylgjum þessari meginreglu gerum við sannleikann ekki flóknari en hann þarf að vera.
Следуя этому принципу, мы не будем усложнять истину.
Á dögum Jesú og lærisveina hans var hann uppörvandi fyrir Gyðinga sem hörmuðu illskuna í Ísrael og voru hnepptir í fjötra falstrúarhefða gyðingdómsins.
Во дни Иисуса и его учеников эта весть утешила иудеев, чье сердце сокрушалось из-за зла, творившегося в Израиле, и томилось из-за порабощения ложными религиозными преданиями иудаизма I века (Матфея 15:3—6).
Hvernig ætlar mamma hans að aga hann?
Как поступит мама?
Ég ber vitni um að þegar himneskur faðir okkar sagði: „Gangið snemma til hvílu, svo að þér þreytist ekki. Rísið árla úr rekkju, svo að líkami yðar og hugur glæðist“ (D&C 88:124), þá gerði hann það í þeim eina tilgangi að blessa okkur.
Я свидетельствую, что когда Небесный Отец заповедал нам: «Идите на ночлег рано, чтобы не быть вам усталыми; вставайте рано, чтобы чувствовать себя бодрыми умом и телом» (У. и З. 88:124), Он сделал это для того, чтобы благословить нас.
Þið eruð börn Guðs, eilífs föður og getið orðið eins og hann6 ef þið hafið trú á son hans, iðrist, meðtakið helgiathafnir, meðtakið heilagan anda og þraukið allt til enda.7
Вы – дитя Бога, Отца Вечного, которому дарована возможность стать таким же, как Он6, если вы уверуете в Его Сына, покаетесь, получите таинства, получите Святого Духа и устоите до конца7.
Á jörðinni prédikaði hann að ,himnaríki væri í nánd‘ og hann sendi lærisveina sína út til að gera það sama.
Будучи на земле, он проповедовал: «Приблизилось Царство Небесное» — и посылал своих учеников делать то же самое (Откровение 3:14; Матфея 4:17; 10:7).
Hann er búinn ađ vera bilađur árum saman.
Он сломан много лет.
(Lúkas 21:37, 38; Jóhannes 5:17) Eflaust hafa þeir skynjað að það var djúpstæður kærleikur til fólks sem hvatti hann til verka.
Служение было для него не просто увлечением (Луки 21:37, 38; Иоанна 5:17).
8 Biblían segir varðandi það sem látið var í té: „Guð leit allt, sem hann hafði gjört, og sjá, það var harla gott.“
8 В отношении того, что было им предоставлено, Библия говорит: «Увидел Бог все, что Он создал, и вот, хорошо весьма» (Бытие 1:31).
Angelo Scarpulla hóf nám sitt í guðfræði í heimalandi sínu, Ítalíu, þegar hann var 10 ára gamall.
Анджело Скарпулла начал теологические изыскания в родной Италии в возрасте десяти лет.
Hann hefur látiđ taka af sér 152 fæđingarbletti... og nú er hann međ 152 ör... á andlitinu.
И ему удалили 152 бородавки и теперь у него 152 отметины на лице.
Djöfullinn lagði hverja ógæfuna á fætur annarri á þennan trúfasta mann til að reyna að fá hann til að hætta að þjóna Guði.
Стремясь отвести его от Бога, Дьявол наводит на этого верного человека одно бедствие за другим.
Ūetta gæti veriđ rétt hjá Júrgen en hann getur ekki sannađ ūađ.
Может, Юрген и прав, но он не сможет это доказать.
Ég gat ekki skrifað skilaboð fyrir hann til að lesa, því hann hafði misst sjónina.
Я не мог ничего ему написать, потому что он потерял зрение.
12-14. (a) Hvernig sýndi Jesús auðmýkt þegar fólk bar lof á hann?
12—14. а) Как Иисус проявлял смирение, когда его хвалили?
Skaparinn leyfði Móse að fara í felur á Sínaífjalli á meðan hann ‚færi fram hjá.‘
Творец разрешил Моисею, укрывшись на горе Синай, подождать, пока он «пройдет» мимо.
Hann er kallađur gellumælirinn, ekki skaufamælirinn.
Оставь, это девкометр, а не членометр.
Hve mikiđ tũndi hann í gær?
Сколько он собрал вчера?

Давайте выучим исландский

Теперь, когда вы знаете больше о значении hann в исландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в исландский.

Знаете ли вы о исландский

Исландский — германский язык и официальный язык Исландии. Это индоевропейский язык, принадлежащий к северогерманской ветви германской языковой группы. Большинство говорящих на исландском языке живут в Исландии, около 320 000 человек. В Дании проживает более 8000 носителей исландского языка. На этом языке также говорят около 5000 человек в США и более 1400 человек в Канаде. Хотя 97% населения Исландии считают исландский своим родным языком, число говорящих на нем сокращается в общинах за пределами Исландии, особенно в Канаде.