Что означает gull в исландский?

Что означает слово gull в исландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию gull в исландский.

Слово gull в исландский означает золото, аурум, злато, золото. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова gull

золото

nounneuter (металл)

Ekki er allt gull sem glóir.
Не всё то золото, что блестит.

аурум

nounmasculine

злато

noun

Er þú aðra lítur, löndin þeirra’ og gull,
Если зришь богатых златом и землёй,

золото

noun (химический элемент)

Ekki er allt gull sem glóir.
Не всё то золото, что блестит.

Посмотреть больше примеров

5 Ekki er nóg gull og silfur í fjárhirslu konungs til að greiða skattgjaldið svo að Hiskía tekur alla þá góðmálma sem hann getur úr musterinu.
5 Золота и серебра, которое находится в царской сокровищнице, не хватает, чтобы заплатить эту дань, поэтому Езекия забирает все ценные металлы, какие только можно забрать, из храма.
Jes 13:17 – Í hvaða skilningi mátu Medar silfur einskis og girntust ekki gull?
Иса 13:17. Почему мидяне ни во что не ставили серебро и почему они не находили удовольствия в золоте?
Því eru orð sálmaritarans enn í fullu gildi: „Orð Drottins eru hrein orð, skírt silfur, sjöhreinsað gull.“
Поэтому и в наши дни истинны слова псалмопевца: «Слова Господни — слова чистые, серебро, очищенное от земли в горниле, семь раз переплавленное» (Псалом 11:7).
Langar þig til að finna þetta „gull“?
Хочешь ты добыть это «золото»?
En ef maður tínir saman viskumolana í hverri þeirri gagnrýni sem maður fær safnar maður fjársjóði sem er dýrmætari en gull.
Но если в придирках и замечаниях находить крупицы мудрости и потом применять их, то ты раздобудешь намного более ценное сокровище, чем золото.
Verðmæti kórala má sjá af því að Biblían fjallar um þá á svipaðan hátt og gull, silfur og safírsteina.
Подчеркивая ценность кораллов, Библия ставит их в один ряд с золотом, серебром и сапфиром.
* Gull, silfur, eir, blátt garn, ýmis lituð efni, hrútskinn, selskinn og akasíuviður voru meðal framlaganna til gerðar tjaldbúðarinnar og áhalda hennar.
Среди даров на постройку и отделку скинии были: золото, серебро, медь, голубая пряжа, различные крашенные ткани, бараньи кожи, кожи морских млекопитающих и древесина акации.
Konungurinn veitti honum „allt sem hann óskaði“ fyrir hús Jehóva – gull, silfur, hveiti, vín, olíu og salt, samanlagt að núvirði yfir 13 milljarða króna.
Царь выдает Ездре «все, о чем он его попросил» для дома Иеговы — золото, серебро, пшеницу, вино, масло и соль, стоимость которых в пересчете на современные деньги составляла более 100 000 000 долларов
Dálítiđ gull?
Золотом?
Kaupmenn gerðu sér að lokum grein fyrir því að finna þyrfti hentugra kerfi til að kaupa og selja vörur, og var þá byrjað að nota eðalmálma eins og gull, silfur og eir sem gjaldmiðil.
Со временем торговцы стали искать более удобное средство, которое можно было бы использовать при купле-продаже.
Rithöfundur segir að Beatty hafi verið „gagntekinn af nákvæmum hlutföllum arabíska letursins . . . og hrifist mjög af skrautritun og skreytingum með gull- og silfurþynnum og öðrum skærlitum efnum“.
По словам одного писателя, Битти «был очарован геометрическими пропорциями арабского почерка... а его взгляд оживлялся при виде каллиграфического письма, украшенного золотом, серебром и другими яркими минералами».
(1. Mósebók 12:5; 13:2, 6, 7) Hinn réttláti Job átti líka miklar eignir — búfénað, þjóna, gull og silfur.
Верный служитель Бога Авраам был богат скотом, золотом и серебром, а также владел сотнями слуг (Бытие 12:5; 13:2, 6, 7).
En þó geta varir okkar verið enn verðmætari en gull og perlur.
Но уста человека могут быть не менее драгоценными.
Þeir voru viðstaddir þegar gull var uppgötvað í janúar 1848.
Они присутствовали при открытии золотых месторождений в январе 1848 г.
24 Árið 1938 var komið með meira „gull“ þegar ákveðið var að skipa alla þjóna í söfnuðunum með guðræðislegum aðferðum.
24 В 1938 году было доставлено еще больше «золота»: было решено назначать всех служителей в собрании теократическим путем.
Frá Tarsis: gull, silfur, fílabein, apar, páfuglar
Из Фарсиса: золото, серебро, слоновая кость, обезьяны, павлины
Sálmaritarinn lýsir því ágætlega hve gagnslítil slík hlutadýrkun er: „Skurðgoð þeirra eru silfur og gull, handaverk manna.
Бесполезность таких предметов поклонения хорошо описывает псалмопевец: «Их идолы — серебро и золото, дело рук человеческих.
Ræðan er silfur en þögnin gull.
Слово — серебро, молчание — золото.
Ekkert gull?
Нет золота?
Hann lætur þjóna sína sækja gull- og silfurkerin, sem afi hans, Nebúkadnesar konungur, hafði tekið með sér úr musteri Jehóva áratugum áður.
Он велит своим слугам внести сосуды из золота и серебра, которые его дедушка, царь Навуходоносор, несколько десяток лет до того взял из храма Иеговы в Иерусалиме.
Það er gull í hofinu.
– В Храме есть золото.
fyrir allt gull þínar gjafir ei fást.
Ты создал мир, полный щедрых даров.
Ūetta gull er ūađ eina sem er eftir af mínu fķlki.
Это золото осталось от моего народа.
Meðal annars vegna þess að gull er sjaldgæfur málmur og erfitt að grafa það úr jörð.
Потому что оно редко встречается и его нелегко добывать.
6 Þið ungmenni, Orðskviðirnir 22:1 draga skýrt fram þá kosti sem þið þurfið að velja um: „Gott mannorð er dýrmætara en mikill auður, vinsæld er betri en silfur og gull.“
6 Молодежь, Притчи 22:1 освещает выбор, перед которым вы стоите: «Доброе имя лучше большого богатства, и добрая слава лучше серебра и золота».

Давайте выучим исландский

Теперь, когда вы знаете больше о значении gull в исландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в исландский.

Знаете ли вы о исландский

Исландский — германский язык и официальный язык Исландии. Это индоевропейский язык, принадлежащий к северогерманской ветви германской языковой группы. Большинство говорящих на исландском языке живут в Исландии, около 320 000 человек. В Дании проживает более 8000 носителей исландского языка. На этом языке также говорят около 5000 человек в США и более 1400 человек в Канаде. Хотя 97% населения Исландии считают исландский своим родным языком, число говорящих на нем сокращается в общинах за пределами Исландии, особенно в Канаде.