Что означает feuille de route в французский?

Что означает слово feuille de route в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию feuille de route в французский.

Слово feuille de route в французский означает подорожная, дорожная карта, маршрут. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова feuille de route

подорожная

noun

дорожная карта

noun

Publication de la feuille de route pour l’intégration du vieillissement en Arménie et état d’avancement de la feuille de route de la République de Moldova:
Публикация "Дорожной карты по актуализации проблем старения в Армении" и прогресс в подготовке дорожной карты Республики Молдова:

маршрут

noun

Simplifie les procédures relatives aux voyages, de sorte qu’il ne faille plus introduire de demande de remboursement lorsque la feuille de route a été suivie;
упростить процесс оформления поездок, отменив подачу требований о возмещении путевых расходов в том случае, если не было отклонений от утвержденного маршрута;

Посмотреть больше примеров

Plusieurs délégations ont souligné l’importance de la coopération régionale et exprimé leur soutien à la feuille de route.
Несколько делегаций подчеркнули важность регионального сотрудничества и заявили о своей поддержке «дорожной карты».
La voie de la médiation a conduit à la Feuille de route proposée par le Quatuor
Посреднические усилия привели к разработке плана «дорожная карта», предложенного «четверкой»
Les deux parties doivent respecter leurs obligations découlant des accords précédents, et surtout de la Feuille de route.
Обе стороны должны выполнить свои обязательства в рамках предыдущих соглашений, и самое главное в рамках «дорожной карты».
Faire avancer le processus de paix: état de l'application de la feuille de route du Président Mbeki
Продвижение вперед мирного процесса: обновленная информация об осуществлении «дорожной карты» Табо Мбеки
La feuille de route est donc claire.
"Дорожная карта" ясна.
Nous sommes attachés à la Feuille de route et nous souhaitons revenir à sa mise en œuvre intégrale
Мы привержены «дорожной карте» и хотим возобновить работу по ее полному осуществлению
Attend avec intérêt les prochaines consultations sur la feuille de route, selon qu’il conviendra.
ожидает проведения дальнейших консультаций по плану действий, когда это будет целесообразно.
La Feuille de route reste le meilleur chemin possible et doit être pleinement appliquée par les deux parties.
«Дорожная карта» — это наилучший возможный путь, и обеим сторонам следует идти по нему.
Sa feuille de route m'indique le contraire.
Не то что бы это когда-либо было проблемой.
Cette feuille de route impose des obligations aux deux parties
«Дорожная карта» определяет обязанности обеих сторон
Ce sont des dispositions qui figurent dans la Feuille de route
Все эти положения содержатся в дорожной карте
Compte tenu de la situation actuelle, il pourrait être indiqué d'accélérer le processus de la Feuille de route
С учетом сложившейся ситуации следовало бы ускорить процесс осуществления плана «дорожная карта»
La CEE a continué à soutenir la mise en œuvre de la Feuille de route.
ЕЭК ООН продолжала оказывать поддержку осуществлению этой "дорожной карты".
Une feuille de route sur les statistiques des transports a été adoptée en juin 2010.
В июне 2010 года ею была принята "дорожная карта" по статистике транспорта.
On connaît votre feuille de route militaire.
Мы все знаем про ваше участие в войне.
Déclaration du Gouvernement yéménite sur la feuille de route
Заявление правительства Йемена по дорожной карте
Alors, en revenant en arrière à partir de là, à quoi ressemble la feuille de route de 2020 ?
Ну а теперь можно спросить, какая должна быть зачётка в 2020 году.
L’OMS présente sa «feuille de route» pour intensifier l’action internationale contre la flambée d’Ebola en Afrique de l’Ouest
ВОЗ публикует «дорожную карту» для расширения масштабов международных ответных действий на вспышку Эболы в Западной Африке
Mesure de la feuille de route visée : mesure 14.
Направление действий «дорожной карты»: 14.
La feuille de route présente les mesures à prendre de 2016 à 2019 et comprend quatre catégories.
В дорожной карте, подразделяемой на четыре категории, сформулированы действия, которые необходимо осуществить в 2016-2019 годах.
Elle proposerait également une feuille de route pour renforcer l'intégration économique dans la région de la CESAP.
Кроме того, в нем будет предложена «дорожная карта» для углубления экономической интеграции в регионе ЭСКАТО.
La MINUS appuie activement la mise en œuvre de la feuille de route
МООНВС оказывает активное содействие осуществлению дорожной карты
La Feuille de route et l’Initiative de paix arabe sont à cet égard primordiales.
В этой связи «дорожная карта» и Арабская мирная инициатива являются незаменимыми документами в качестве основы для осуществления этого процесса.
Les deux parties doivent remplir leurs obligations et honorer leurs engagements au titre de la Feuille de route.
Обе стороны должны выполнять свои обязанности и обязательства по «дорожной карте».
Feuille de route du SPECA pour l’aide au commerce − projet de matrice d’action pour les activités régionales
Проект матрицы действий в рамках "дорожной карты" ПиТ для СПЕКА − региональная работа

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении feuille de route в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.