Что означает dům в Чехия?

Что означает слово dům в Чехия? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию dům в Чехия.

Слово dům в Чехия означает дом, здание, жилище. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова dům

дом

nounmasculine (сооружение)

Tom mi řekl, že si koupil dům v Bostonu.
Том сказал мне, что купил дом в Бостоне.

здание

noun

Velmi důkladně prošel celý dům, ale nic nenašel.
Он исследовал здание снизу доверху, ничего не обнаружил.

жилище

noun (struktura určená k obývání člověkem)

Obrovské číslo vrahů uděří do tří mil od jejich domu.
Подавляющее большинство убийц происходит в радиусе трех миль от жилища убийцы.

Посмотреть больше примеров

Když vypovídal na policii poprvé, nechal auto doma.
Когда он впервые даёт показания полиции, машина остаётся дома.
Možná, že chyba byla to, že jsem přijel domů.
Да, наверное, я сделал ошибку, вернувшись домой.
Musím domů.
Домой надо.
Právě jsem přijel domů a našel jsem svou ženu mrtvou ve vaně.
Я только что пришёл домой и нашёл свою жену мёртвой в ванной.
Bohatí a vlivní lidé mnohdy bydleli v palácích na pahorcích a jejich honosné domy udržovalo mnoho služebnictva a otroků, jichž někdy bylo i několik set.
Богатые и влиятельные люди часто жили в роскошных домах на холмах. Их обслуживало огромное число слуг и рабов — иногда они исчислялись сотнями.
Dick musí jít domů udělat svůj úkol.
Дику нужно идти домой выполнять наказание.
Tak co, centrum nám chce sbalit kufry a vrátit se domů?
Так что, Центр хочет, чтобы мы собрали вещи и вернулись домой?
Už jsou to dva dny, chci ji doma.
Прошло два дня, и я хочу вернуть ее домой.
Jděte prostě do toho domu, pane Tate.
Просто идите в укрытие, мистер Тейт.
Jsem si jistý, že prohlídka jejího domu je zodpoví.
Я уверен, что тщательный обыск ее местожительства всё покажет.
Teď můžeš jít domů.
Можешь идти домой.
Jo, prostě, napadlo mě, že jestli ho jeho otec donutil jít domů, pak chtěl nechat všechno z tohoto života za sebou.
Да, я просто, я подумала, что если его отец убедил его пойти домой, он хотел бы оставить все из этой жизни позади.
Buď tu jako doma.
Ну вот, будь как дома.
K tomu patří vybírání postních obětí, péče o chudé a potřebné, péče o sborový dům a přilehlé pozemky, služba jako posel biskupa na shromáždění a plnění dalších úkolů od presidenta kvora.
Такая помощь может проявляться в сборе пожертвований от поста, заботе о бедных и нуждающихся, уходе за молитвенным домом и его территорией, выполнении роли курьера епископа на церковных собраниях, а также в выполнении других поручений президента кворума.
Teď abych celý dům nechala vydezinfikovat.
Теперь мне придется поставить палатку.
Počínaje rokem 1948 Auden začal letní měsíce trávit v Evropě, nejprve v Itálii a posléze od roku 1958 ve vesnici Kirchstetten v Rakousku, kde koupil dům.
В 1948 году Оден стал проводить лето в Европе, сначала на Искье (Италия), где он арендовал дом, а начиная с 1958 года — в Кирхштеттене (Австрия), где он купил дом на ферме и, как он вспоминал, заплакал на радостях от того, что впервые стал владельцем собственного жилья.
Vykročte na svou vlastní úžasnou cestu domů.
Начните свой собственный удивительный путь домой.
Nepošleme nikoho domů příliš brzy, to je jasné, ale po Novém roce už to zase bude náš domov.
Разумеется, мы не станем никого отправлять домой в срочном порядке но в новом году дом опять будет наш.
Tohle je tvůj dům.
Это твой дом.
Dobře, prosila jsi mě, abych se vrátil domů a pomohl ti.
Ты умоляла меня, чтобы я пришёл и помог.
Členy třídy vyzvěte, aby text sledovali a zjistili, čemu Jakub učil dům Izraele o těžkostech a strastech.
Попросите класс следить по тексту и выяснить, что Иаков сказал дому Израилеву об их трудностях и невзгодах.
Takže jsme dali dům k prodeji.
И мы выставили дом на продажу.
Než tu věc odpálíme, musíme už být dávno na cestě domů.
Когда оно взорвется, мы уже будем на пути домой.
Náš dům se pro mnohé cestující řečníky stal jakýmsi střediskem, kde jim byla vždy prokazována pohostinnost.
Наш дом всегда был открыт для разъездных служителей, выступавших с речами.
Myslím, že jsou nahoře v domě.
Я думаю они там, в доме.

Давайте выучим Чехия

Теперь, когда вы знаете больше о значении dům в Чехия, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Чехия.

Знаете ли вы о Чехия

Чешский — один из языков западной ветви славянских языков — наряду со словацким и польским. На чешском языке говорит большинство чехов, живущих в Чешской Республике и во всем мире (всего около 12 миллионов человек). Чешский очень близок к словацкому и, в меньшей степени, к польскому.