Что означает discrezionalità в итальянский?

Что означает слово discrezionalità в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию discrezionalità в итальянский.

Слово discrezionalità в итальянский означает дискреционное полномочие, усмотрение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова discrezionalità

дискреционное полномочие

(discretionary power)

усмотрение

Посмотреть больше примеров

Una moglie ebrea capace aveva anche un’ampia discrezionalità nel ‘vigilare su ciò che avveniva nella sua casa’.
Кроме того, умелая еврейская жена пользовалась определенной свободой действий, ‘наблюдая за хозяйством в доме своем’.
Invece di imporre un intervento, la nostra Costituzione lascia discrezionalità, discrezionalità che gli Stati hanno usato per discriminare sistematicamente, per negare a moltissime vittime ogni tipo di ricorso.
Вместо требуемого вмешательства Конституция предоставляет свободу действий, которой штаты пользуются для систематического ущемления прав, отказывая бесчисленным жертвам в правовой защите.
Questo è un cattivo uso della discrezionalità della procura.
Это плохое использование прокурорских полномочий.
Nel giudicare aveva quindi un ampio margine di discrezionalità.
Так что многое оставалось на его усмотрение.
È una situazione di emergenza, e questo mi consente un certo margine di discrezionalità.
Сложившаяся ситуация подпадает под категорию чрезвычайных, что даёт мне весьма широкие полномочия.
È ingiusto, assurdo, ed è un abuso della discrezionalità da parte della corte.»
Это несправедливо, нелепо и является злоупотреблением со стороны суда своими полномочиями
Se le Scritture lasciano un margine di discrezionalità in qualche decisione da prendere, spiegate quali sono i limiti di questo margine.
Если Писание допускает определенную свободу в принятии решений по данному вопросу, покажи, какова мера этой свободы.
(Numeri 35:11) Evidentemente i giudici israeliti avevano un certo margine di discrezionalità nello stabilire la pena per determinati reati, tenendo conto dell’atteggiamento del trasgressore. — Confronta Esodo 22:7 e Levitico 6:1-7.
Очевидно, за некоторые проступки израильские судьи могли наказывать по-разному, в зависимости от склада ума правонарушителя. (Сравните Исход 22:7 и Левит 6:1—7.)
Eppure, la sua idea contiene una verità aurea: creare ricchezza e benessere si fonda sulla discrezionalità.
И вместе с тем в ней есть рациональное зерно: благополучие и благосостояние покоятся на возможности свободного решения.
In qualità di mogli, voi ‘governate la casa’ e potete avere un’ampia discrezionalità in merito.
Как жена ты „управляешь домом“, и в этом отношении ты можешь иметь значительную свободу выбора (1 Тимофею 5:14).
L’anziano Gibbons raccontò: “Le sue decisioni erano sempre prese con gentilezza e amore e con la più ampia discrezionalità di misericordia permessa dalle circostanze.
Старейшина Гиббонс вспоминал: «В своих решениях он всегда руководствовался добротой и любовью и величайшей мерой милосердия, какую могла позволить ситуация.
Ma la società riconosce ai genitori questa discrezionalità, tanto che in quasi tutte le decisioni che influiscono sui figli si tiene conto del parere dei genitori.
Но общество полагается на родительское благоразумие, поэтому родители имеют решающий голос практически во всех вопросах, которые затрагивают их детей.
Possiamo sceglie i collaboratori liberamente e con discrezionalità assoluta.
Мы вправе самостоятельно принимать сотрудников.
Sei sicuro della tua discrezionalità, ma di quella dell'altro?
В вашей собственной осторожности вы были уверены, но как насчет другой стороны?
Cosí ha chiesto una discrezionalità totale, nonché l’immunità rispetto ad azioni legali.
Генри Полсон попросил о полной свободе действий, в том числе и об иммунитете от возможных исков.
In quanto tale, nei tempi biblici la moglie godeva di ampia libertà e discrezionalità.
Как таковые, жены в библейские времена пользовались значительной свободой и широтой действий.
Il resto rientra nella discrezionalità del giornalista.
Все остальное зависит от усмотрения самого журналиста.
Sebbene l'uso di droga sia stato depenalizzato, la legge non fa una netta distinzione tra “l'uso” e “il traffico”. Di conseguenza lascia agli agenti di polizia e ai giudici la discrezionalità di decidere caso per caso.
В то время как использование наркотиков было декриминализировано, закон не предлагает чётких критериев различия между их «использованием» и «торговлей», позволяя решать этот вопрос на индивидуальной основе полицейским и судьям.
Gaylin riscontrò l’enorme discrezionalità conferita ai giudici nel comminare le pene.
Гейлин обнаружил, что судьям даны огромные полномочия по вынесению приговоров.
E'incredibile la tua discrezionalità!
Так много еще надо сделать.
Il suo successore, Mark Carney, ha fatto sua questa visione, respingendo la regola fissa a favore di una discrezionalità vincolata, basata su una selezione di indicatori chiave di riferimento.
Его преемник, Марк Карни, воплотил в жизнь эту точку зрения, отказавшись от фиксированных принципов политики в пользу сдержанной свободы действий на основании ориентировочных диапазонов значений для ключевых показателей.
La Corte Suprema annullò la sentenza del tribunale di grado inferiore e dichiarò che ‘il tribunale [di grado inferiore] aveva commesso un abuso di discrezionalità nel limitare il diritto della madre affidataria di disporre circa l’educazione religiosa della figlia minorenne’.
Вышестоящий суд отменил решение нижестоящего суда, обосновав это тем, что «[нижестоящий] суд допустил произвол, наложив ограничения на право матери, с которой оставлен ребенок, прививать своему несовершеннолетнему ребенку религиозные воззрения».
'E c'è un senso di finalità benedetto in tale discrezionalità, che è ciò che tutti noi più o meno sinceramente sono pronti ad ammettere - per ciò che altro è che rende l'idea di morte sopportabile?
" И есть ощущение блаженной окончательности в таких усмотрению, что и все мы более или менее искренне готовы признать - для чего еще, что делает идею смерть поддерживаться?
(Proverbi 31:10, 11) Ciò significa concederle una certa libertà d’azione e discrezionalità, non imponendole restrizioni irragionevoli.
Библия сказала о „добродетельной жене“: «Уверено в ней сердце мужа ее» (Притчи 31:10, 11).
I diritti sono imponibili dai tribunali attraverso l'articolo 24 della Carta, che consente ai tribunali discrezionalità per assegnare rimedi a favore di coloro i cui diritti sono stati negati.
Права применяются судами на основании статьи 24 Хартии, которая позволяет судам предоставлять средства защиты тем, чьи права были нарушены.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении discrezionalità в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.