Что означает dimanche в французский?

Что означает слово dimanche в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию dimanche в французский.

Слово dimanche в французский означает воскресенье, воскресный, Воскресенье, воскресенье. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова dimanche

воскресенье

nounproperneuter (день недели)

J'ai dormi toute la journée hier, parce que c'était dimanche.
Вчера я весь день спал, потому что было воскресенье.

воскресный

adjective

Tout semblait engourdi par le désœuvrement du dimanche et la tristesse des jours d'été.
Всё словно оцепенело от воскресной праздности и грусти, свойственной летним дням.

Воскресенье

noun

Dimanche est-il le premier jour de la semaine ?
Воскресенье - первый день недели?

воскресенье

noun

J'ai dormi toute la journée hier, parce que c'était dimanche.
Вчера я весь день спал, потому что было воскресенье.

Посмотреть больше примеров

Comme tous les dimanches, Derek commanda des pizzas.
Дерек, как всегда по воскресеньям, заказал пиццу.
Ensuite, on l’emporte au studio dimanche et on peut tout boucler en moins de quatre heures.
А в воскресенье возьмем с собой в студию и все сведем часа за четыре, не больше.
— C’est tôt pour un dimanche, non ?
— Рановато подниматься в воскресенье, так ведь?
Il alla à l’église le dimanche suivant mais il ne se sentait pas en état de prendre la Sainte-Cène.
В ближайшее воскресенье он отправился в Церковь, но ощутил, что ему не следует принимать причастие.
“ Mais un dimanche, j’ai entendu quelque chose qui m’a fait changer.
Но на одной воскресной встрече я услышала то, что сильно на меня повлияло.
Monsieur Raoul Méliès, historien, historien du dimanche tout du moins, clame Raoul.
Господин Рауль Мельес, историк, историк-любитель, по крайней мере.
En général, nous allions chercher les publications le samedi après-midi ou le dimanche, quand mon père ne travaillait pas.
Обычно мы совершали свои «прогулки» по субботам после обеда или по воскресеньям, когда у отца были выходные.
J’étais alors à Londres et c’est seulement le dimanche soir que je les vis.
В тот момент я был в Лондоне и смог их увидеть только в воскресенье вечером.
Dimanche # octobre # le village de Tama a été attaqué par un groupe de miliciens armés fort de # à # hommes selon les estimations, à dos de chameau et à cheval
В воскресенье # октября # года, деревня подверглась нападению со стороны группы вооруженных ополченцев численностью примерно # человек верхом на верблюдах и лошадях
L'attaque s'est produite dimanche soir, peu après minuit (heure locale), au kibboutz Metzer, paisible communauté d'agriculteurs israéliens située à tout juste quelques kilomètres de la lisière de la Rive occidentale et qui était connue pour les relations amicales qu'elle entretenait avec des villages arabes proches
Это нападение было совершено вскоре после полуночи (по местному времени) в киббуце Мецер, спокойной израильской сельскохозяйственной общине, расположенной лишь в нескольких километрах от границы Западного берега и известной своими дружескими отношениями с жителями близлежащих арабских деревень
En groupe, elles décident d’avoir un repas en commun ce dimanche après l’Église, de commencer à jouer au volley-ball le jeudi soir, de faire un calendrier pour aller au temple et de prévoir comment aider les jeunes à assister à leurs activités.
Они решают все вместе пообедать в воскресенье после церкви и чтобы каждый принес какое-то блюдо, начать играть в волейбол по вечерам в четверг, составить расписание посещения храма и распланировать, как они будут помогать молодежи добираться на мероприятия.
Je l’avais ramenée tout exprès pour la prendre dimanche !
Я привезла ее специально, чтобы принимать по воскресеньям!..
Et, comme chaque dimanche, nous avons commencé à nous lire les secrets à voix haute, chacun à notre tour.
Как обычно по воскресеньям, мы начали читать секреты друг другу.
Le restaurant Seppi propose un environnement sympathique et décontracté pour le déjeuner et le dîner (et pour des brunchs le samedi et le dimanche).
Ресторан Seppi's подаёт обед и ужин (также бранч по субботам и воскресеньям). Здесь царит неформальная и дружелюбная атмосфера.
Quand le soleil du dimanche matin se leva pour éclairer le mur nord-est du moulin, le travail était fait.
Когда воскресное солнце осветило северо-восточную стену мельницы, работа была сделана.
Le président Benson (1899-1994) a demandé à tout le monde de lire les Écritures, d’aller au temple, de passer plus de temps avec sa famille le dimanche et de tenir la soirée familiale.
Президент Эзра Тафт Бенсон (1899–1994 гг.) призывал каждого члена Церкви читать Священные Писания, посещать храм, проводить больше времени со своей семьей по воскресеньям и организовывать семейные домашние вечера.
J’allais à l’église tous les dimanches et parfois à des activités.
Я ходила в церковь каждое воскресенье и иногда посещала другие церковные мероприятия.
Bref, d’après ce qu’on a compris, elle comptait quitter la ville le dimanche matin.
На данный момент мы с полной достоверностью можем сказать следующее: утром она планирует уехать из города.
On pourrait partir vendredi en fin d’après-midi et rentrer à Londres dans la soirée de dimanche
Выедем в пятницу после работы, а в воскресенье вечером вернемся обратно
Pour que le Devoir envers Dieu fasse partie de la réunion de collège du dimanche, vous pourriez en enseigner les thèmes ci-dessous au cours de ce module.
Вы можете воспользоваться приведенным ниже планом изучения по программе «Долг перед Богом», чтобы сделать эту программу частью воскресного собрания кворума.
Le dimanche, c’est chez Charlie qu’on joue à la belote.
По воскресеньям, именно у него мы играем в белот.
Le dimanche, après avoir conclu la réunion par la prière, nous nous exerçons pendant quelques minutes à chanter des cantiques.
По воскресеньям после молитвы, заканчивающей встречу, мы обычно ненадолго задерживаемся, чтобы попеть песни Царства.
Tanner de son appel de premier conseiller dans la présidence de l’École du Dimanche et Devin G.
Тэннера, служившего в качестве Первого советника в Генеральном президентстве Воскресной школы и брата Девина Г.
Vous savez pourtant que dimanche est notre jour
Ты же знаешь, что воскресенье – наш день.
Le dimanche, ils allaient à l’église.
По воскресеньям они вдвоем шли в церковь.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении dimanche в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Связанные слова dimanche

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.