Что означает castagna в итальянский?

Что означает слово castagna в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию castagna в итальянский.

Слово castagna в итальянский означает каштан, каштановый. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова castagna

каштан

nounmasculine (плод)

Non potete giocare con le castagne, signor Parish?
Вы не умеете играть в каштаны, мистер Париш?

каштановый

adjective

Ha una guarnizione di castagne, giusta per questo periodo.
В нем каштановый гарнир, подходящий для этого времени года.

Посмотреть больше примеров

Lui dare me bei regali, castagne, cintura.
Он давать мне хороший подарки, орехи, пояс.
Un paio di castagne?
Couple или conkers?
Hai detto che ti piacciono le castagne arrosto.
Когда то ты говорила, что любишь жареные каштаны.
Per prendermi in castagna mentre leggevo vecchi rapporti o interrogavo vecchi testimoni
Поймать меня с поличным, когда я читаю старые донесения или допрашиваю старых свидетелей
Ma hanno la glassa alle castagne.
Но они глазированы каштаном.
Non abbiamo nessun ricordo insieme delle castagne arrosto.
В нашем прошлом никаких жареных каштанов не было.
Pensò a sua madre e a come, ogni ottobre, portasse lei e Anatole al Parc Monceau per raccogliere castagne d’India.
Мать каждый год в октябре водила Леони и Анатоля в парк Монсо собирать каштаны.
«Chi, l’agente Castagna o Ford?»
– Кто – констебль Кастанья или Форд?
Avvicinan-domi al castagno, ho sentito una voce che mi chiamava.
Но, подойдя к каштану, я услышал голос, окликнувший меня
Le sedie, le tende, la foto, il letto, perfino il suo vecchio amico castagno: tutto si stupiva.
Стулья, занавески, фотография, кровать, даже его приятель-каштан — все недоумевали.
Non facciamo che mangiare risotto alle castagne o ai funghi, ma sono talmente buoni che non ti stufano.
Все время едим кашу с каштанами или с грибами, но очень вкусно и не надоедает.
Senza rendermene conto, ero arrivato: Cité dei Castagni, blocco F, appartamento 21.
Не помню как, но добрался я куда следовало: Ситэ, спальная часть города, вотчина каштанов, блок F, апартаменты 21.
XII La signora Enriqueta prendeva in braccio il bambino, che si chiamava Antoni, e gridava, la castagna!
XII Сеньора Энрикета брала мальчика на руки — мы назвали его Антони — и кричала: вот мой каштан, вот он мой каштанчик!
È vero che sei pure amico di Alberto Castagna
А правда, что ты друг Альберто Кастаньи
Hitler osservava con apprensione le giornate farsi più corte e le castagne maturare sugli alberi.
Гитлер с тревогой смотрел, как укорачиваются дни и зреют каштаны.
Sono acquartierato in una cameretta sotto il tetto, con una bella vista sui prati in fiore e sui castagni.
Я квартирую под крышей в небольшой горнице, с прекрасным видом на цветущие луга и каштаны.
I castagni lungo lo stretto marciapiede che ci conduceva all'albergo erano perfettamente allineati.
Каштановые деревья вдоль улицы, что вела нас к отелю, были посажены удивительно ровными рядами.
di Riordan Gilpatrick Le castagne Cadono dagli alberi e ti piombano in testa.
Сочинение Риордана Гилпатрика Каштаны Они падают с деревьев, Попадают прямо по голове.
Superai venditori di castagne, pasticci di carne e torte, che fecero brontolare il mio stomaco.
Проходила продавцов каштанов, пирожков и пирогов, от которых урчало в животе.
Sotto quel castagno siede ser Glendon, ah, Ball.
Вон там под каштаном сидит сир Глендон, эээ... Болл.
«Ora cucino uno sformato di castagne», disse, e lo preparò e lo servì a cena quella sera stessa.
«Начну с суфле из каштанов», — решил он и, приготовив это блюдо, в тот же вечер подал его на ужин.
Vuoi mettere le castagne in cerchi concentrici.
Зефир полагается раскладывать концентрическими кругами
Parlando rispettosamente, sembrate due gatti che non osino ritirare le castagne dal fuoco.
Простите за выражение, оба вы — как те кошки, которые не решаются достать из огня каштаны, когда они уже испеклись.
Poi, prendi una manciata, una bella manciata di trippa, saltata con castagne e pancetta canadese.
Потом берёшь кучу, именно кучу, зобных желёз ягнёнка и жаришь их в масле с каштанами и чресельной свиной вырезкой.
Lo trovarono un mattino nel bosco di castagni ai confini della proprietà, già freddo, beccato da uccelli rapaci.
Однажды утром его нашли, уже холодного, в каштановой роще на краю поместья; тело было исклевано хищными птицами.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении castagna в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.