Что означает cảm tính в вьетнамский?
Что означает слово cảm tính в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию cảm tính в вьетнамский.
Слово cảm tính в вьетнамский означает чувственный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова cảm tính
чувственныйadjective (о восприятии и т. п) |
Посмотреть больше примеров
Lí lẽ chống lại năng lượng hạt nhân chỉ là cảm tính thôi. Аргументы против атомной энергетики эмоциональны, даже чересчур. |
Có vẻ quá cảm tính với tôi. Для меня это казалось таким очевидным. |
Một khi liên quan đến vấn đề cảnh sát, tôi sẽ theo cảm tính của mình. Когда касается полицейских дел, я доверяю своим инстинктам. |
Có thể chúng ta chỉ cần theo cảm tính của mình. Может быть просто по наитию. |
19 Sự bất công—có thật hoặc chỉ do cảm tính. 19 Несправедливость — настоящая или кажущаяся. |
Không nên vì tình cảm, cảm tính cá nhân mà có những lời lẽ sai trái. Им придётся выбирать между личными интересами и настоящими чувствами. |
Cứ hành động theo cảm tính anh sẽ mất hết. Продолжая вести себя так эмоционально, вы потеряете все. |
Nhưng trong sự làm chứng cảm tính, tôi nghĩ 85% nó sẽ bị cường điệu. Когда в показаниях преобладают эмоции 85% - это преувеличение. |
Vậy nên phần 3 sẽ nói về những loại lý luận cảm tính khác nhau này. Таким образом в третьей части будет много говорится о различных типах вводных аргументов. |
Cảm tính của tôi không cho tôi giết con trai Я сентиментальна, потому что я отказываюсь убить нашего сына? |
Về cảm tính, chúng ta không nên nói đến sa mạc quá nhanh Нам не стоит слишком быстро отправляться в пустыню. |
Những quyết định dựa trên cảm tính nói cho cùng thì không phải là quyết định. Решения, основанные на эмоциях, не решения - инстинкты. |
Và ông không đưa ra quyết định dựa trên cảm tính. А вы не принимаете решения, основанные на эмоциях? |
À, chỉ theo cảm tính thôi. Просто пытаюсь подтвердить догадку. |
Ngôi nhà này phải đi vào quy củ, bất chấp những gì ngươi xử trí theo cảm tính. В этом доме должен установиться порядок, независимо от того, что ты натолкнулся на свои чувства |
Tôi sẽ đưa thêm vài ví dụ nữa về quyết định theo cảm tính. Вот вам ещё пара примеров нерационального принятия решений. |
Nó đã có quá nhiều bằng chứng, angela em không thể làm theo cảm tính đc Здесь замешаны более важные вопросы, Анджела. |
Tôi xin đưa ra một điểm không theo cảm tính. И позвольте мне изложить мысль, которая может быть не очень лёгкой для понимания. |
Đừng đưa ra những quyết định cảm tính, Billy. Не принимай эмоциональных решений, Билли. |
Tất cả những gì tôi có đó là cảm tính cá nhân. Все, что у имею, это мои личные чувства. |
Và anh ta thêm vào, một cách khá cảm tính, nó đã phá hủy toàn bộ sự trải nghiệm. И затем он добавил, довольно эмоционально, что это испортило все переживание. |
Cảm giác, cảm xúc không là tình yêu, bởi vì cảm giác và cảm xúc chỉ là những cảm tính. Быть сентиментальным, быть эмоциональным – это не любовь, ведь сентиментальность и эмоции – это просто ощущения. |
Nhưng tôi đã học được cách làm theo cảm tính, và đừng bao giờ dự đoán nó sẽ đi tới đâu. Но я научился следовать своей интуиции и никогда не предполагать, куда же она приведет. |
Давайте выучим вьетнамский
Теперь, когда вы знаете больше о значении cảm tính в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.
Обновлены слова вьетнамский
Знаете ли вы о вьетнамский
Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.