Что означает cảm tính в вьетнамский?

Что означает слово cảm tính в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию cảm tính в вьетнамский.

Слово cảm tính в вьетнамский означает чувственный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова cảm tính

чувственный

adjective (о восприятии и т. п)

Посмотреть больше примеров

Lí lẽ chống lại năng lượng hạt nhân chỉ là cảm tính thôi.
Аргументы против атомной энергетики эмоциональны, даже чересчур.
Có vẻ quá cảm tính với tôi.
Для меня это казалось таким очевидным.
Một khi liên quan đến vấn đề cảnh sát, tôi sẽ theo cảm tính của mình.
Когда касается полицейских дел, я доверяю своим инстинктам.
Có thể chúng ta chỉ cần theo cảm tính của mình.
Может быть просто по наитию.
19 Sự bất công—có thật hoặc chỉ do cảm tính.
19 Несправедливость — настоящая или кажущаяся.
Không nên vì tình cảm, cảm tính cá nhân mà có những lời lẽ sai trái.
Им придётся выбирать между личными интересами и настоящими чувствами.
Cứ hành động theo cảm tính anh sẽ mất hết.
Продолжая вести себя так эмоционально, вы потеряете все.
Nhưng trong sự làm chứng cảm tính, tôi nghĩ 85% nó sẽ bị cường điệu.
Когда в показаниях преобладают эмоции 85% - это преувеличение.
Vậy nên phần 3 sẽ nói về những loại lý luận cảm tính khác nhau này.
Таким образом в третьей части будет много говорится о различных типах вводных аргументов.
Cảm tính của tôi không cho tôi giết con trai
Я сентиментальна, потому что я отказываюсь убить нашего сына?
Về cảm tính, chúng ta không nên nói đến sa mạc quá nhanh
Нам не стоит слишком быстро отправляться в пустыню.
Những quyết định dựa trên cảm tính nói cho cùng thì không phải là quyết định.
Решения, основанные на эмоциях, не решения - инстинкты.
Và ông không đưa ra quyết định dựa trên cảm tính.
А вы не принимаете решения, основанные на эмоциях?
À, chỉ theo cảm tính thôi.
Просто пытаюсь подтвердить догадку.
Ngôi nhà này phải đi vào quy củ, bất chấp những gì ngươi xử trí theo cảm tính.
В этом доме должен установиться порядок, независимо от того, что ты натолкнулся на свои чувства
Tôi sẽ đưa thêm vài ví dụ nữa về quyết định theo cảm tính.
Вот вам ещё пара примеров нерационального принятия решений.
Nó đã có quá nhiều bằng chứng, angela em không thể làm theo cảm tính đc
Здесь замешаны более важные вопросы, Анджела.
Tôi xin đưa ra một điểm không theo cảm tính.
И позвольте мне изложить мысль, которая может быть не очень лёгкой для понимания.
Đừng đưa ra những quyết định cảm tính, Billy.
Не принимай эмоциональных решений, Билли.
Tất cả những gì tôi có đó là cảm tính cá nhân.
Все, что у имею, это мои личные чувства.
Và anh ta thêm vào, một cách khá cảm tính, nó đã phá hủy toàn bộ sự trải nghiệm.
И затем он добавил, довольно эмоционально, что это испортило все переживание.
Cảm giác, cảm xúc không là tình yêu, bởi vì cảm giác và cảm xúc chỉ là những cảm tính.
Быть сентиментальным, быть эмоциональным – это не любовь, ведь сентиментальность и эмоции – это просто ощущения.
Nhưng tôi đã học được cách làm theo cảm tính, và đừng bao giờ dự đoán nó sẽ đi tới đâu.
Но я научился следовать своей интуиции и никогда не предполагать, куда же она приведет.

Давайте выучим вьетнамский

Теперь, когда вы знаете больше о значении cảm tính в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.

Знаете ли вы о вьетнамский

Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.