Ce înseamnă soggetto în Italiană?

Care este sensul cuvântului soggetto în Italiană? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați soggetto în Italiană.

Cuvântul soggetto din Italiană înseamnă subiect, subiect, subiect, subiect, subiect, subiect, subiect, subiect, persoană, materie, a supune, a depinde de, supus, supus, a supune, bărbat, impozitabil, impozabil, predispus la accidente, în stare să, de competența unui tribunal, mofturos, răspunzător în fața, victimă, a fi răspunzător de, a fi pasibil de, predispus, sub efectul. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului soggetto

subiect

sostantivo maschile (grammatica) (parte de propoziție)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
In inglese il soggetto viene normalmente prima del verbo.
De obicei, subiectul precedă verbul în limba engleză.

subiect

sostantivo maschile (paziente) (studiu clinic)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Il soggetto cercava di restare fermo mentre i medici lo osservavano.
Pacientul încerca să stea nemișcat în timp ce îl examinau doctorii.

subiect

sostantivo maschile (cadavere) (cadavru)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Il patologo ha esaminato attentamente il soggetto.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Medicul legist a examinat subiectul cu cea mai mare atenție.

subiect

sostantivo maschile

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Studenti, per favore esaminate il soggetto e ditemi che cosa ne pensate.
Studenți, examinați subiectul și spuneți-mi ce părere aveți.

subiect

sostantivo maschile (grammatica)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Il soggetto di questa proposizione si basa sulla filosofia di Aristotele.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Subiectul acestei propoziții se bazează pe filozofia lui Aristotel.

subiect

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Un terzo degli individui ha riportato dolori alla testa dopo aver assunto i medicinali.

subiect

sostantivo maschile (figurat)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

subiect

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Il libro deviava frequentemente dal tema principale.
Cartea s-a abătut frecvent de la subiectul principal.

persoană

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Tutte le persone che hanno qualcosa a che fare con questo caso devono restare in tribunale.
Toate persoanele care au vreo legătură cu acest caz să rămână în sală.

materie

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

a supune

(solo passivo)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Poliția l-a supus pe suspect unei interogări intense.

a depinde de

aggettivo

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
Tutte le linee guida sono soggette all'approvazione del capo.
Toate politicile noi depind de aprobarea șefului.

supus

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Questo orario è può essere soggetto a variazioni senza preavviso.
Acest orar este supus unor schimbări de ultimă oră.

supus

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
I politici sono soggetti al volere del popolo.
Politicienii sunt supuși voinței poporului.

a supune

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Il paese fu soggetto al governo degli imperatori per diversi secoli.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Poliția a supus mulțimea cu gaze lacrimogene.

bărbat

(maschio)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
La polizia ha ricevuto una comunicazione su due uomini che si picchiavano.
Poliția a primit o sesizare privind doi bărbați care se luaseră la bătaie.

impozitabil

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

impozabil

(la vamă)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

predispus la accidente

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)

în stare să

verbo intransitivo

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)

de competența unui tribunal

(tribunale, giudice)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

mofturos

(mode passeggere)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Henry è uno che a tavola tende a seguire le mode.

răspunzător în fața

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Tutti i residenti dello stato sono soggetti alle sue leggi.

victimă

aggettivo

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Una volta alla settimana va a un incontro per persone colpite da ictus.

a fi răspunzător de, a fi pasibil de

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
Qualsiasi conducente che sia trovato con un contenitore aperto di alcol nella propria macchina sarà passibile di arresto.

predispus

verbo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
I polmoni dei fumatori sono soggetti a infezioni.

sub efectul

preposizione o locuzione preposizionale

(locuțiune prepozițională: Grup de cuvinte care împreună au valoare de prepoziție: în fața, pe deasupra.)
Il prodotto è ancora in garanzia.

Să învățăm Italiană

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui soggetto în Italiană, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Italiană.

Știi despre Italiană

Italiană (italiano) este o limbă romanică și este vorbită de aproximativ 70 de milioane de oameni, dintre care majoritatea trăiesc în Italia. Italiana folosește alfabetul latin. Literele J, K, W, X și Y nu există în alfabetul italian standard, dar încă apar în cuvintele împrumutate din italiană. Italiana este a doua cea mai vorbită în Uniunea Europeană, cu 67 de milioane de vorbitori (15% din populația UE) și este vorbită ca a doua limbă de 13,4 milioane de cetățeni ai UE (3%). Italiana este principala limbă de lucru a Sfântului Scaun, servind drept lingua franca în ierarhia romano-catolică. Un eveniment important care a contribuit la răspândirea limbii italiene a fost cucerirea și ocuparea Italiei de către Napoleon la începutul secolului al XIX-lea. Această cucerire a stimulat unificarea Italiei câteva decenii mai târziu și a împins limba limbii italiene. Italiana a devenit o limbă folosită nu numai între secretari, aristocrați și curțile italiene, ci și de către burghezie.