Ce înseamnă salute în Italiană?

Care este sensul cuvântului salute în Italiană? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați salute în Italiană.

Cuvântul salute din Italiană înseamnă Noroc!, Sănătate!, sănătate, sănătate, stare, condiție, stare, condiție, sănătate, noroc, Noroc!, noroc, noroc!, ipohondrie, în floarea vârstei, insalubru, mai sănătos, bolnăvicios, insalubru, dăunător sănătății, în stare de sănătate bună, la bine și la rău, pentru sănătatea ta, la bine, examen medical pozitiv, certificat de atestare a sănătății fizice, sănătate emoțională, sănătate bună, sănătate șubredă, sănătate mintală, sănătate precară, sănătate solidă, Ministrul sănătății, amenințare pentru sănătate, sănătate șubredă, sănătatea publică, oră de sănătate, Departamentul de Sănătate și Servicii Umane, beneficii pentru sănătate, a se bucura de o sănătate bună, bolnav, a restabili, a toasta, a închina, în formă, sănătos. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului salute

Noroc!, Sănătate!

interiezione (dopo uno starnuto)

(interjecție: Exprimă sentimente și manifestări de voință sau imită sunetele și zgomotele: vai!, zbang!, Dumnezeule!)
"Salute!" Ha detto Suzie dopo che ho starnutito.

sănătate

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Il dottore ha detto che è in buona salute.
Doctorul a spus că starea lui de sănătate e bună.

sănătate

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Nonostante i suoi anni, gode ancora di buona salute fisica e mentale.
În ciuda vârstei, dădea dovadă de sănătate mintală și trupească.

stare, condiție

(figurato)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La mia lavatrice è ancora in buona salute dopo quindici anni!
Mașina mea de spălat încă este în stare (or: condiție) bună după cincisprezece ani!

stare, condiție

(figurato)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La salute della società non potrebbe essere migliore.
Starea (or: condiția) firmei nu putea fi mai bună de atât.

sănătate

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Sono preoccupata per la sua salute perché mi sembra malato.

noroc

interiezione (brindisi) (urare)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

Noroc!

interiezione (brindisi)

(interjecție: Exprimă sentimente și manifestări de voință sau imită sunetele și zgomotele: vai!, zbang!, Dumnezeule!)
Alla salute!
Noroc!

noroc

interiezione (risposta a uno starnuto) (spus când strănută cineva)

(interjecție: Exprimă sentimente și manifestări de voință sau imită sunetele și zgomotele: vai!, zbang!, Dumnezeule!)

noroc!

interiezione

Alla salute, ragazzi!

ipohondrie

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

în floarea vârstei

aggettivo (figurat)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Il suo aspetto fresco e florido non finisce mai di stupirmi.

insalubru

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

mai sănătos

verbo intransitivo (persoană: comparativ de superioritate)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Stai molto meglio dell'inverno scorso.

bolnăvicios

aggettivo (persoană)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Leah era una bambina cagionevole di salute, ma adesso è in grado di correre per le maratone.

insalubru

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

dăunător sănătății

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Usare farmaci di testa propria può essere pericoloso per la salute.

în stare de sănătate bună

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

la bine și la rău

pentru sănătatea ta

Fare esercizio fisico è ottimo per la tua salute.

la bine

avverbio

In salute o in malattia, io per te ci sarò sempre.

examen medical pozitiv

sostantivo maschile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Il dottore mi ha dato un certificato di buona salute.

certificat de atestare a sănătății fizice

sostantivo maschile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Era preoccupato per via di un dolore al torace, ma il cardiologo gli ha dato un certificato di buona salute.

sănătate emoțională

sostantivo femminile (psicologia)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La salute mentale è uno stato di benessere emotivo necessario per esercitare la propria funzione all'interno della società e rispondere alle esigenze quotidiane.

sănătate bună

sostantivo femminile

(: Substantiv feminin, forma de plural)
Sono fortunato a godere di buona salute.

sănătate șubredă

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Se ti curi di te stesso quando sei giovane, eviterai di avere una cattiva salute da vecchio.

sănătate mintală

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La salute mentale è importante quanto quella fisica per il benessere dell'individuo.

sănătate precară

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

sănătate solidă

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

Ministrul sănătății

(USA)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

amenințare pentru sănătate

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Tutti sanno che fumare è una minaccia per la salute.

sănătate șubredă

sostantivo femminile (stato generale di malessere fisico)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Fumare contribuisce alla cattiva salute.

sănătatea publică

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La scorsa settimana la camera ha discusso la proposta del progetto di sanità pubblica.

oră de sănătate

sostantivo femminile (materia scolastica) (școală)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

Departamentul de Sănătate și Servicii Umane

sostantivo maschile (agenzia governativa statunitense)

(substantiv propriu: Denumește individual o ființă, un lucru real sau un concept pentru a le deosebi de alte lucruri din aceeași categorie; se scrie cu inițială majusculă și denumește nume de persoane, munți, țări, continente, ape, planete, constelații etc.)

beneficii pentru sănătate

sostantivo plurale maschile

I benefici per la salute degli esercizi sono oggetto di discussione.

a se bucura de o sănătate bună

verbo intransitivo

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)
Guardalo, ha ottant'anni e ancora gode di buona salute.

bolnav

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
È tutta la settimana che si sente poco bene.

a restabili

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Tom era diventato pallido e letargico ma un cambio radicale della dieta ristabilì la sua salute.

a toasta, a închina

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
Facciamo un brindisi al presidente.
Să bem în sănătatea (or: în cinstea) președintelui.

în formă

locuzione aggettivale

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Va in palestra ogni giorno ed è in ottima forma.
Merge la sala de sport în fiecare zi și este în formă.

sănătos

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
I capi di bestiame dell'allevatore erano robusti e sani.

Să învățăm Italiană

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui salute în Italiană, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Italiană.

Știi despre Italiană

Italiană (italiano) este o limbă romanică și este vorbită de aproximativ 70 de milioane de oameni, dintre care majoritatea trăiesc în Italia. Italiana folosește alfabetul latin. Literele J, K, W, X și Y nu există în alfabetul italian standard, dar încă apar în cuvintele împrumutate din italiană. Italiana este a doua cea mai vorbită în Uniunea Europeană, cu 67 de milioane de vorbitori (15% din populația UE) și este vorbită ca a doua limbă de 13,4 milioane de cetățeni ai UE (3%). Italiana este principala limbă de lucru a Sfântului Scaun, servind drept lingua franca în ierarhia romano-catolică. Un eveniment important care a contribuit la răspândirea limbii italiene a fost cucerirea și ocuparea Italiei de către Napoleon la începutul secolului al XIX-lea. Această cucerire a stimulat unificarea Italiei câteva decenii mai târziu și a împins limba limbii italiene. Italiana a devenit o limbă folosită nu numai între secretari, aristocrați și curțile italiene, ci și de către burghezie.