Ce înseamnă riserve în Italiană?

Care este sensul cuvântului riserve în Italiană? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați riserve în Italiană.

Cuvântul riserve din Italiană înseamnă rezerve, rezervație, rezervație, rezervă, rezervă, rezervă, militari în rezervă, forțe de rezervă, arsenal, jucător de rezervă, întăriri, stoc, bani, restricție, repertoriu, ezitare, avertisment, stoc, depozit (secret), rezervă, stoc, alternativă, parc, de rezervă, în rezervă, necondiționat, în rezervă, soldat gata de intervenție, parc de safari, forțele de rezervă ale marinei, rezervație naturală, Armata de Rezervă a Regatului Unit, de rezervă. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului riserve

rezerve

(: Substantiv feminin, forma de plural)
Jack aveva qualche riserva sul piano di Peter, non era sicuro che Peter l'avesse davvero studiato bene.

rezervație

sostantivo femminile (spațiu geografic)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Questa è una riserva dei nativi americani.

rezervație

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
I nativi americani vivono in una riserva.

rezervă

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Janet non è nella zona dei combattimenti al momento, è tra le riserve.

rezervă

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
C'erano quindici giocatori in campo e due riserve.

rezervă

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Patrick ha dovuto intaccare le sue scorte d'emergenza di cioccolato.

militari în rezervă

sostantivo femminile

(: Substantiv masculin, forma de plural)

forțe de rezervă

sostantivo femminile (soldato)

(: Substantiv feminin, forma de plural)

arsenal

(figurato) (figurat)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

jucător de rezervă

sostantivo femminile (sport)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Ned non è nella prima squadra, è una delle riserve.

întăriri

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Când polițistul a realizat că nu se poate descurca singur, a chemat întăriri.

stoc

sostantivo femminile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
La polizia ha scoperto una riserva di DVD pirata nella casa.

bani

(: Substantiv masculin, forma de plural)
I dati sulle riserve dell'azienda non vengono resi pubblici.

restricție

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Sono d'accordo con te ma con una riserva.

repertoriu

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
L'addetto al servizio clienti aveva un repertorio di risposte pronte per qualsiasi lamentela.

ezitare

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La sua onestà ha cancellato tutti i miei dubbi riguardo la sua affidabilità.
Onestitatea lui mi-a îndepărtat orice ezitare privind încrederea pe care să i-o acord.

avertisment

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
I-a acordat permisiunea, dar cu câteva avertismente la pachet.

stoc, depozit (secret)

sostantivo femminile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Stai mettendo da parte una scorta di denaro per il nostro viaggio?
Ai stoc (or: depozit) secret de bani pentru excursia noastră?

rezervă

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
In cantina c'è la nostra scorta di batterie.
Ne ținem rezerva de baterii la subsol.

stoc

sostantivo femminile (provvista)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Abbiamo una buona fornitura di attrezzi agricoli e semi.
Avem un stoc bunicel de unelte agricole și de semințe.

alternativă

(ultima risorsa)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

parc

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Il Gran Canyon è uno dei nostri parchi nazionali più grandi.
Marele canion e unul dintre cele mai mari parcuri naționale.

de rezervă

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Mi serve una ruota di scorta per il trattore.
Am nevoie de o anvelopă de rezervă pentru tractor.

în rezervă

Le banche devono soltanto tenere una frazione dei depositi in riserva.

necondiționat

locuzione avverbiale

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)

în rezervă

locuzione avverbiale

soldat gata de intervenție

sostantivo maschile (guerra d'indipendenza USA) (în Revoluția americană)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

parc de safari

sostantivo femminile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Siamo andati a caccia di cinghiali in una riserva venatoria in Toscana.

forțele de rezervă ale marinei

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

rezervație naturală

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

Armata de Rezervă a Regatului Unit

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

de rezervă

locuzione aggettivale

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Se si rompe il manico, usa la pala di riserva.
Dacă se rupe mânerul, folosește lopata de rezervă.

Să învățăm Italiană

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui riserve în Italiană, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Italiană.

Știi despre Italiană

Italiană (italiano) este o limbă romanică și este vorbită de aproximativ 70 de milioane de oameni, dintre care majoritatea trăiesc în Italia. Italiana folosește alfabetul latin. Literele J, K, W, X și Y nu există în alfabetul italian standard, dar încă apar în cuvintele împrumutate din italiană. Italiana este a doua cea mai vorbită în Uniunea Europeană, cu 67 de milioane de vorbitori (15% din populația UE) și este vorbită ca a doua limbă de 13,4 milioane de cetățeni ai UE (3%). Italiana este principala limbă de lucru a Sfântului Scaun, servind drept lingua franca în ierarhia romano-catolică. Un eveniment important care a contribuit la răspândirea limbii italiene a fost cucerirea și ocuparea Italiei de către Napoleon la începutul secolului al XIX-lea. Această cucerire a stimulat unificarea Italiei câteva decenii mai târziu și a împins limba limbii italiene. Italiana a devenit o limbă folosită nu numai între secretari, aristocrați și curțile italiene, ci și de către burghezie.