Ce înseamnă obiettivo în Italiană?
Care este sensul cuvântului obiettivo în Italiană? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați obiettivo în Italiană.
Cuvântul obiettivo din Italiană înseamnă obiectiv, țel, obiectiv, scop, imparțial, imparțial, scop, misiune, imparțial, record, record, standard, imparțial, obiectiv, țintă, imperturbabil, echitabil, motiv, obiectiv, aspirație, țel, scop, obiectiv, scop. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului obiettivo
obiectiv, țel
(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) L'obiettivo dell'indagine era di determinare chi avesse fatto trapelare i segreti. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Ținta directorului era să disponibilizeze toți angajații. |
obiectiv(fotografia) (fotografie) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Harry ha comprato un nuovo obiettivo per la sua macchina fotografica prima di mettersi in viaggio. |
scopsostantivo maschile (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Diventare ricca era l'obiettivo di Zoe. |
imparțial(hotărâre) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) L'arbitro di una partita di football deve sempre prendere decisioni imparziali. |
imparțial
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) I giudici dovrebbero essere imparziali. |
scop
(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Uno degli scopi di questo sito è aiutare la gente ad imparare le lingue. Unul din obiectivele acestui site este acela de a-i ajuta pe oameni să învețe limbi străine. |
misiune
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) L'obiettivo di Ryan era di prendere il massimo dei voti in tutti i suoi corsi. Misiunea lui Ryan era să aibă note maxime la toate subiectele. |
imparțial(persoane) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) L'imputato in un tribunale ha diritto di comparire davanti ad un giudice imparziale. |
record
(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Il miglio in quattro minuti è il traguardo che tutti i corridori sulla media distanza vogliono superare. |
record, standard
(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Il record da battere è 3,2 metri. |
imparțialaggettivo (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
obiectivaggettivo (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Gli scienziati devono essere obiettivi quando controllano i dati. |
țintăsostantivo maschile (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
imperturbabil
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) "Dobbiamo fare la cosa logica", disse con una voce spassionata. |
echitabil
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
motiv
(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Qual è lo scopo di questo viaggio al negozio? Care este motivul pentru care mergem la magazin? |
obiectivsostantivo maschile (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) L'obiettivo delle discussioni è di trovare una soluzione pacifica alla crisi. |
aspirație
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Disse che la sua ambizione primaria era servire la chiesa. |
țel, scop
(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Il mio scopo nella vita è servire gli altri. Țelul meu în viață este să îi ajut pe ceilalți. |
obiectivsostantivo maschile (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) L'obiettivo di Henry è di diventare amministratore delegato entro i trentacinque anni. |
scopsostantivo maschile (obiectiv) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Lo scopo di un esercito è di proteggere la gente. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Țelul său era să se califice la olimpiada de anul viitor. |
Să învățăm Italiană
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui obiettivo în Italiană, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Italiană.
Cuvinte înrudite cu obiettivo
Cuvintele actualizate pentru Italiană
Știi despre Italiană
Italiană (italiano) este o limbă romanică și este vorbită de aproximativ 70 de milioane de oameni, dintre care majoritatea trăiesc în Italia. Italiana folosește alfabetul latin. Literele J, K, W, X și Y nu există în alfabetul italian standard, dar încă apar în cuvintele împrumutate din italiană. Italiana este a doua cea mai vorbită în Uniunea Europeană, cu 67 de milioane de vorbitori (15% din populația UE) și este vorbită ca a doua limbă de 13,4 milioane de cetățeni ai UE (3%). Italiana este principala limbă de lucru a Sfântului Scaun, servind drept lingua franca în ierarhia romano-catolică. Un eveniment important care a contribuit la răspândirea limbii italiene a fost cucerirea și ocuparea Italiei de către Napoleon la începutul secolului al XIX-lea. Această cucerire a stimulat unificarea Italiei câteva decenii mai târziu și a împins limba limbii italiene. Italiana a devenit o limbă folosită nu numai între secretari, aristocrați și curțile italiene, ci și de către burghezie.