Ce înseamnă nature în Franceză?

Care este sensul cuvântului nature în Franceză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați nature în Franceză.

Cuvântul nature din Franceză înseamnă natură, natură, natură, tip, fel, gen, natură, calitate, necondimentat, fire, natură, fire, natur, necondimentat, natură, fire, socialist, efemeritate, sensibil, impozant, avantaj, beneficiu, sălbăticie, plată în natură, natură moartă, beneficiu marginal, talie normală, natură umană, contract, stare naturală, studiu al naturii, natură organică, parte de vorbire, tip robust, a doua natură, stare naturală, protejarea faunei și florei, Mama Natură, parte de vorbire, nefiresc, din fire, absent nemotivat, în natură, natură moartă, anomalie, traseu, natură moartă, anomalie, a fi împotriva firii, care nu rezistă la băutură, sălbăticie, amator de activități în aer liber. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului nature

natură

nom féminin (monde naturel) (lumea naturală)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Il aime tellement la nature qu'il envisage de devenir garde forestier.
Iubește natura atât de mult încât se gândește să se facă pădurar.

natură

nom féminin (essence) (caracteristică esențială)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
C'est dans la nature des chats d'être des prédateurs.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Leii sunt sălbatici prin natura lor, de aceea nu prea ai ce face ca să-i îmblânzești.

natură

nom féminin (évènement naturel)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
On ne peut pas lutter contre les forces de la nature. Ces ouragans sont très violents.

tip, fel, gen

(sorte)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Les données de ce genre ont tendance à être inutiles pour notre travail.

natură

nom féminin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

calitate

nom féminin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Un amour véritable ne peut être égoïste par nature.
Meritul iubirii adevărate e faptul că nu e egoistă.

necondimentat

adjectif (sans assaisonnement)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
J'aime la nourriture nature : je ne prends ni sel, ni poivre, ni épices.
Îmi place mâncarea necondimentată, fără sare, fără piper sau condimente.

fire

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Il n'est pas dans sa nature de raconter des mensonges.
Nu e în natura lui să mintă.

natură

nom féminin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Après avoir appris à connaître Johnny, j'ai vu sa vraie nature.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Numai după ce vorbeai cu el despre politică îi puteai vedea adevărata fire.

fire

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

natur

(non mélangé) (fără alte ingrediente)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Une tarte pure pomme n'a rien d'autre que des pommes.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Îmi plac cartofii natur.

necondimentat

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

natură

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

fire

nom féminin (instinct naturel)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Vous ne devriez pas être surpris par sa réaction. C'est la nature humaine.

socialist

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

efemeritate

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Les poètes réfléchissent souvent à la fugacité des saisons.

sensibil

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Ce reportage contient des images déconseillées aux âmes sensibles.

impozant

(formal)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

avantaj, beneficiu

nom masculin

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Le salaire de Peter n'est pas très élevé, mais son travail offre d'excellents avantages en nature comme l'assurance santé et une réduction pour les employés.
Salariul lui Peter nu este foarte mare, dar locul lui de muncă îi oferă avantaje (or: beneficii) excelente, precum asigurare medicală și reduceri pentru personal.

sălbăticie

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Julia est allée en Nouvelle-Zélande pour profiter du caractère sauvage de la campagne.

plată în natură

nom masculin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Tu me dois vingt dollars, mais si tu tonds ma pelouse, je l'accepte en tant que paiement en nature.

natură moartă

nom féminin (art)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Cet artiste se spécialise dans les natures mortes, mais fait parfois des portraits.

beneficiu marginal

nom masculin

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

talie normală

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

natură umană

nom féminin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
L'homme rapace a volé ses voisins, mais n'est-ce pas juste la nature humaine ?

contract

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

stare naturală

nom masculin (philosophie)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Les réflexions de Thomas Hobbes sur l'état de nature et le contrat social sont encore pertinentes aujourd'hui.

studiu al naturii

nom féminin

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

natură organică

nom féminin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

parte de vorbire

(Grammaire, technique)

(locuțiune substantivală: Grup de două sau mai multe cuvinte care împreună au valoare de substantiv: aducere aminte, părere de rău.)

tip robust

nom féminin (figuré)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Patrick est une force de la nature : jamais malade, solide appétit, et des biceps de déménageur.

a doua natură

nom féminin (figuré)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Conduire devient rapidement une seconde nature une fois que vous avez passé votre permis.

stare naturală

nom masculin (sociologie)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
L'homme doit-il retourner à l'état de nature ?

protejarea faunei și florei

nom féminin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

Mama Natură

(personificare)

(substantiv propriu: Denumește individual o ființă, un lucru real sau un concept pentru a le deosebi de alte lucruri din aceeași categorie; se scrie cu inițială majusculă și denumește nume de persoane, munți, țări, continente, ape, planete, constelații etc.)

parte de vorbire

(Grammaire, technique) (gramatică)

(locuțiune substantivală: Grup de două sau mai multe cuvinte care împreună au valoare de substantiv: aducere aminte, părere de rău.)

nefiresc

adjectif invariable

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

din fire

locution adverbiale

J'essaie de faire courir ma chienne mais elle est fainéante par nature.

absent nemotivat

locution verbale (figuré)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)

în natură

locution adverbiale

Reclamantul vrea să-și recupereze bunurile în natură, sau valoarea lor ca despăgubire.

natură moartă

nom féminin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Van Gogh a peint de nombreuses natures mortes de fleurs.

anomalie

nom masculin (a naturii)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

traseu

nom masculin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

natură moartă

nom féminin (peinture)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
J'ai accroché une reproduction de Cézanne au mur : une nature morte d'un bol de pommes.

anomalie

(plante, animal,...)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Le botaniste a expliqué comment des curiosités de la nature comme les pâquerettes à deux têtes pouvaient se produire.
Botanistul a explicat cum uneori pot apărea anomalii precum margaretele cu două capete.

a fi împotriva firii

locution verbale

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)
Ce n'est pas dans ta nature d'agir de façon malhonnête.

care nu rezistă la băutură

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Tu trébuches après seulement deux bières ? Tu ne tiens vraiment pas l'alcool !

sălbăticie

nom féminin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Les tigres vivent dans la nature.
Tigrii trăiesc în sălbăticie.

amator de activități în aer liber

locution verbale

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Janine aime être dans la nature, elle y passe autant de temps que possible.

Să învățăm Franceză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui nature în Franceză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Franceză.

Știi despre Franceză

Franceză (le français) este o limbă romanică. La fel ca italiană, portugheză și spaniolă, provine din latină populară, folosită cândva în Imperiul Roman. O persoană sau o țară francofonă poate fi numită „francofon”. Franceza este limba oficială în 29 de țări. Franceza este a patra cea mai vorbită limbă maternă din Uniunea Europeană. Franceza ocupă locul al treilea în UE, după engleză și germană, și este a doua limbă cea mai predată după engleză. Majoritatea populației de limbă franceză a lumii trăiește în Africa, cu aproximativ 141 de milioane de africani din 34 de țări și teritorii care pot vorbi franceza ca primă sau a doua limbă. Franceza este a doua cea mai vorbită limbă în Canada, după engleză, și ambele sunt limbi oficiale la nivel federal. Este prima limbă a 9,5 milioane de oameni sau 29% și a doua limbă a 2,07 milioane de oameni sau 6% din întreaga populație a Canadei. Spre deosebire de alte continente, franceza nu are popularitate în Asia. În prezent, nicio țară din Asia nu recunoaște franceza ca limbă oficială.