Ce înseamnă march în Engleză?

Care este sensul cuvântului march în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați march în Engleză.

Cuvântul march din Engleză înseamnă martie, a mărșălui, paradă, marș, avans, demonstrație, distanță, mers, a merge îndesat, a participa la un marș, a căra în marș forțat, martie, a protesta împotriva, a demonstra împotriva, marș forțat, a forța să mărșăluiască, a forța să meargă, marș funerar, idele lui martie, scurgerea timpului, a avansa, a înainta. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului march

martie

noun (3rd month)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
St Patrick's Day is in March.
Ziua Sfântului Patrick este în martie.

a mărșălui

intransitive verb (military: parade) (militar)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
The army marches before the Queen on her birthday.
Trupele mărșăluiesc dînd onorul reginei de ziua sa de naștere.

paradă

noun (military: parade)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Shall we go and see the Queen's birthday march?
Mergem să vedem parada de ziua reginei?

marș

noun (military: movement)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The march through the fields lasted four days.
Marșul prin câmpuri a durat patru zile.

avans

noun (figurative (advancement)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The march of technological progress is inevitable.

demonstrație

noun (demonstration)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The protest march included both students and workers.

distanță

noun (travel distance)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Sheepscot is a four-day march from here.

mers

noun (pace)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
At full march, we can cover nearly four miles in an hour.

a merge îndesat

intransitive verb (figurative (walk purposefully)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
She marched to the neighbour's house to demand that they turn down the stereo.

a participa la un marș

(demonstration: to a place)

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)
The protesters will march on Downing Street this afternoon.

a căra în marș forțat

transitive verb (military: force to march)

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)
The army marched the captives to the prisoners' camp.

martie

noun (written, abbreviation (March)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Paul's appointment is on Mar. 15th.

a protesta împotriva, a demonstra împotriva

phrasal verb, transitive, inseparable (demonstrate, protest about)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
The protesters went to Washington to march against increased taxes.

marș forțat

noun (long march, faster than usual)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The soldiers made a forced march through the night.

a forța să mărșăluiască, a forța să meargă

transitive verb (force to walk or march)

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)

marș funerar

noun (funeral procession music)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The military band played a funeral march.

idele lui martie

plural noun (15th March: ominous date)

(: Substantiv feminin, forma de plural)
Beware the ides of March!

scurgerea timpului

noun (figurative (relentless passing of time)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Throughout the years he remained a royalist, oblivious to the march of time.

a avansa, a înainta

(advance)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui march în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.