Ce înseamnă гнать în Rusă?
Care este sensul cuvântului гнать în Rusă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați гнать în Rusă.
Cuvântul гнать din Rusă înseamnă împinge, apăsa, mâna. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului гнать
împingeverb Неудобная правда состоит в том, что, в действительности, всё насилие гнало историю человечества вперёд. Adevărul incomod este ca toate actele de violenţă, de fapt, au împins omenirea înainte. |
apăsaverb |
mânaverb (a îndemna la mers) Я пришел к выводу, что всех людей гонит вперед страх смерти, Гефестион. Am ajuns să cred că teama de moarte îi mână pe oameni, Hefaistion. |
Vezi mai multe exemple
Не заставляй меня гнаться за тобой. Nu ma face sa te fugaresc. |
Любит гнать самогон и убивать плохих парней. Îi place să facă " trotil " şi să-i termine pe băieţii răi. |
Как ни печально, в последнее время стало очень модно приобретать все больше вещей, гнаться за самыми новыми и диковинными товарами. Din păcate, există o dorinţă puternică de a dobândi din ce în ce mai mult şi de a deţine cele mai noi şi mai sofisticate lucruri. |
Бро, клянусь, никогда не буду на тебя гнать. Frate, jur că nu o să te mai blestem vreodată. |
Но Царства возвещатели должны страх гнать; Vestiţi această veste bună-n lung şi-n lat‚ |
В загонах не останется коров, и гнать на продажу будет некого.Вы слышали, что я сказала Nu va mai exista nimeni aici care să mâne cireada de dimineaţă |
Кончай дуру гнать. Termină cu prostiile! |
Даже если мне придётся гнать тебя подсрачниками всю дорогу. Chiar dacă va trebui să te duc înapoi în şuturi. |
Жак понял, что не должен терять времени, и приказал кучеру гнать что есть мочи. Jacques înţelese că nu avea timp de pierdut şi porunci surugiilor să mâne cât mai repede. |
Если бы тебя волновала эта девушка, ты бы не стал за мной гнаться. Dacă îţi pasă de această femeie, nu ai fi venit după mine. |
Не надо так у ж гнать коней, Фифи. Acum, ai răbdare puţin, Fifi. |
А если ты не вернешь его, мне придется опять за тобой гнаться. Daca nu, o sa vin dupa tine. |
Почему, читая Слово Бога, не нужно гнаться за скоростью? De ce nu ar trebui să ne concentrăm asupra vitezei când citim Cuvântul lui Dumnezeu? |
Чтобы привести их домой в свежем виде, нельзя гнать их больше семи-восьми лье за сутки. Or, pentru a-i avea mereu odihniţi, nu se cade să-i pun să facă mai mult de şapte sau opt leghe pe zi. |
Относительно греческого слова дио́ко («стремиться») в словаре The New International Dictionary of New Testament Theology (Новый международный словарь теологии Нового Завета) объясняется, что в классических писаниях оно означает в прямом смысле гнаться, преследовать, бежать за, и в переносном смысле — усердно стремиться к чему-либо, пытаться достичь чего-либо, пытаться получить что-либо». Potrivit lucrării The New International Dictionary of New Testament Theology (Noul Dicţionar internaţional de teologie al Noului Testament), în scrierile clasice, cuvîntul grec di·oʹko („a urmări“) „înseamnă lit[eralmente] a vîna, a urmări, a alerga după, (. . .) şi fig[urativ] a urmări cu zel ceva, a încerca să îndeplineşti un lucru, a încerca să obţii ceva“. |
Не надо гнать. Ia-o mai uşor. |
У моего клиента было право гнаться за машиной своей матери. Clientul meu avea dreptul de a recăpăta maşina mamei lui. |
Но мы же не можем гнать всех броско одетых гостей. Nu putem îndepărta pe cei îmbrăcaţi într-un mod extravagant. |
«Блаженны вы, когда будут поносить вас и гнать и всячески неправедно злословить за Меня» (Матфея 5:11). „Ferice va fi de voi când, din cauza Mea, oamenii vă vor insulta, vă vor prigoni şi vor spune tot felul de lucruri rele şi neadevărate împotriva voastră!“ — Matei 5:11. |
Ну, за сандвичами не нужно гнаться, если захочешь съесть их. Sandvişurile nu îţi dau de furcă atunci când încerci să le mănânci. |
Профессор, посоветуйте своему сыну не гнать, как сумасшедшему. Profesor, spuneţi-i fiului dumneavoastră să nu conducă ca un nebun. |
Хоть гнаться за беглецами — основная работа маршала. Totuşi, un şerif federal are rolul de a-i urmări pe fugari. |
И так за ним будут гнаться до самого Парижа без единого выстрела. Ei bine, va fi urmărit astfel până la Paris, fără să se tragă un foc. |
Хватит гнаться за ней. N-o mai urmărim. |
Черт, хорош, гнать это дерьмо! Gata cu prostiile astea! |
Să învățăm Rusă
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui гнать în Rusă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Rusă.
Cuvintele actualizate pentru Rusă
Știi despre Rusă
Rusa este o limbă slavă de est nativă a poporului rus din Europa de Est. Este o limbă oficială în Rusia, Belarus, Kazahstan, Kârgâzstan, precum și vorbită pe scară largă în statele baltice, Caucaz și Asia Centrală. Rusa are cuvinte similare cu sârba, bulgară, belarusă, slovacă, poloneză și alte limbi derivate din ramura slavă a familiei de limbi indo-europene. Rusa este cea mai mare limbă maternă din Europa și cea mai răspândită limbă geografică din Eurasia. Este cea mai vorbită limbă slavă, cu un total de peste 258 de milioane de vorbitori în întreaga lume. Rusa este a șaptea cea mai vorbită limbă din lume după numărul de vorbitori nativi și a opta cea mai vorbită limbă din lume după numărul total de vorbitori. Această limbă este una dintre cele șase limbi oficiale ale Națiunilor Unite. Rusa este, de asemenea, a doua cea mai populară limbă de pe internet, după engleză.