Ce înseamnă ceremonia în Spaniolă?

Care este sensul cuvântului ceremonia în Spaniolă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați ceremonia în Spaniolă.

Cuvântul ceremonia din Spaniolă înseamnă ceremonie, ceremonie, ceremonie, ceremonie, eveniment, ceremonie, ritual, convocare, rit, ceremonie, absolvire, ceremonie de absolvire, dans pentru invocarea ploii, cununie religioasă, ceremonie civilă, cununie civilă, ceremonie de cununie, ceremonie religioasă, ceremonie de absolvire. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului ceremonia

ceremonie

nombre femenino (ritual oficial)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
El padre Juan oficiará la ceremonia de casamiento.

ceremonie

nombre femenino (celebración)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
El príncipe fue coronado con gran ceremonia.

ceremonie

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Luego de la ceremonia, los niños serán considerados hombres.

ceremonie

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
El presidente municipal presidió la ceremonia.
Primarul a prezidat ceremonia.

eveniment

nombre femenino

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Jane se compró un vestido rojo para la ceremonia.

ceremonie

nombre femenino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La ceremonia matrimonial tendrá lugar en junio.

ritual

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Los varones adolescentes participan de un ritual que los convierte en hombres.

convocare

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

rit

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

ceremonie

(anticuado)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La corona fue dispuesta con gran circunstancia.
Coronița a fost așezată cu mare ceremonie.

absolvire

(ceremonie de absolvire)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La graduación de la universidad se llevó a cabo en el teatro.
Ceremonia de absolvire a colegiului s-a desfășurat în amfiteatru.

ceremonie de absolvire

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La ceremonia de graduación es el primer fin de semana de mayo, y todas las tareas del curso deben estar completadas para entonces.

dans pentru invocarea ploii

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

cununie religioasă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Se casaron por lo civil en junio pero ella aún quiere una boda religiosa.

ceremonie civilă

nombre femenino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Ellos preferían una ceremonia civil simple en la municipalidad, pero su madre insistió en hacer una gran ceremonia en la iglesia.

cununie civilă

nombre femenino (PR)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

ceremonie de cununie

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La ceremonia nupcial fue tan emotiva que se hizo difícil contener las lágrimas.

ceremonie religioasă

nombre femenino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Se casaron y bautizaron a su hija en una pequeña ceremonia religiosa.

ceremonie de absolvire

locución nominal femenina

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

Să învățăm Spaniolă

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui ceremonia în Spaniolă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Spaniolă.

Știi despre Spaniolă

Spaniola (español), cunoscută și sub numele de Castilla, este o limbă a grupului ibero-roman al limbilor romanice și a patra cea mai răspândită limbă din lume, conform unor surse, în timp ce altele o listează ca a doua sau a treia. limbajul cel mai comun. Este limba maternă a aproximativ 352 de milioane de oameni și este vorbită de 417 milioane de oameni atunci când se adaugă vorbitorii săi ca limbă. sub (estimat în 1999). Spaniolă și portugheză au gramatică și vocabular foarte asemănătoare; Numărul de vocabular similar din aceste două limbi este de până la 89%. Spaniola este limba principală a 20 de țări din întreaga lume. Se estimează că numărul total de vorbitori de spaniolă este între 470 și 500 de milioane, ceea ce o face a doua cea mai vorbită limbă din lume după numărul de vorbitori nativi.