Ce înseamnă aventure în Franceză?

Care este sensul cuvântului aventure în Franceză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați aventure în Franceză.

Cuvântul aventure din Franceză înseamnă aventură, risc, aventură, legătură (amoroasă), distracție, aventură, legătură, aventură, probabil, viitor, aventură, cititor în palmă, aventură de o noapte, cu slaba speranță de, a înșela, a călca strâmb. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului aventure

aventură

nom féminin (expérience passionnante) (experiență plăcută neobișnuită)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Notre randonnée à travers l'Europe a été une sacrée aventure.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Să urci Everestul cred că este o experiență de neuitat.

risc

nom féminin (situation périlleuse)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Beaucoup de ceux qui ont escaladé l'Everest vivent pour le frisson de l'aventure.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Ghidul care mergea cu caiacul pe ape repezi adoră adrenalina riscului.

aventură, legătură (amoroasă)

(romantique) (romantic)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Il a eu une liaison avec sa secrétaire.
A avut o aventură cu secretara sa.

distracție

nom féminin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Les garçons sont partis à l'aventure ; ils essayaient d'escalader le mur d'un bâtiment.

aventură

nom féminin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Mon voyage autour du monde fut toute une aventure.
Călătoria mea în jurul lumii a fost o adevărată aventură.

legătură

nom féminin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Le politicien a eu une liaison avec une de ses employés pendant sa campagne.

aventură

nom féminin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Jane a mené l'entreprise risquée de traverser le Sahara.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Care va fi noua aventură a surorii tale anul ăsta?

probabil

locution adverbiale (învechit)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Si d'aventure tu venais à Paris, on pourrait peut-être se voir.

viitor

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Le médium a prédit l'avenir à Sarah.
Mediumul i-a citit Sarei viitorul.

aventură

(romantică)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Elle a une aventure avec un homme marié.

cititor în palmă

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
J'ai été choqué quand la diseuse de bonne aventure a regardé mes mains et a crié : "Vous allez mourir demain !"

aventură de o noapte

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

cu slaba speranță de

a înșela

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)

a călca strâmb

locution verbale

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
Rick soupçonnait sa femme d'avoir une aventure.

Să învățăm Franceză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui aventure în Franceză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Franceză.

Știi despre Franceză

Franceză (le français) este o limbă romanică. La fel ca italiană, portugheză și spaniolă, provine din latină populară, folosită cândva în Imperiul Roman. O persoană sau o țară francofonă poate fi numită „francofon”. Franceza este limba oficială în 29 de țări. Franceza este a patra cea mai vorbită limbă maternă din Uniunea Europeană. Franceza ocupă locul al treilea în UE, după engleză și germană, și este a doua limbă cea mai predată după engleză. Majoritatea populației de limbă franceză a lumii trăiește în Africa, cu aproximativ 141 de milioane de africani din 34 de țări și teritorii care pot vorbi franceza ca primă sau a doua limbă. Franceza este a doua cea mai vorbită limbă în Canada, după engleză, și ambele sunt limbi oficiale la nivel federal. Este prima limbă a 9,5 milioane de oameni sau 29% și a doua limbă a 2,07 milioane de oameni sau 6% din întreaga populație a Canadei. Spre deosebire de alte continente, franceza nu are popularitate în Asia. În prezent, nicio țară din Asia nu recunoaște franceza ca limbă oficială.