O que significa worm em Inglês?
Qual é o significado da palavra worm em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar worm em Inglês.
A palavra worm em Inglês significa verme, vermes, worm, verme, vermifugar, arrancar, tirar, serpentina, escapar de, vermífugo, desverminar, vaga-lume, chiclete, Deus ajuda quem cedo madruga, pentastomida, excremento de minhoca, criação de minhocas, escapar de, comido por vermes, carcomido. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra worm
vermenoun (animal: invertebrate) (animal invertebrado) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The worm wiggled through the soil. A minhoca contorceu-se pelo solo. |
vermesplural noun (intestinal parasites) (parasitas intestinais) (substantivo masculino plural: Substantivo masculino exclusivamente ou normalmente usado no plural. Ex. "óculos".) Gareth took his dog to the vet, as it had worms. Gareth levou seu cão ao veterinário, por ele ter vermes. |
wormnoun (computer virus) (estrangeirismo: vírus de computador) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Make sure your anti-virus software is up-to-date to guard against viruses and worms. Certifique-se que seu antivírus esteja atualizado para proteger contra vírus e worms. |
vermenoun (figurative, pejorative (sneaky person) (figurado, pejorativo: pessoa sorrateira) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Beware of Nigel; he's a worm! Cuidado com o Nigel; ele é um verme! |
vermifugartransitive verb (animal: treat for parasites) (animal) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Elizabeth wormed her cat. Elizabeth vermifugou seu gato. |
arrancar, tirarverbal expression (figurative (obtain sneakily) (figurado: conseguir sorrateiramente) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Peter was determined not to reveal his secret, but Emily eventually wormed it out of him. Peter estava determinado a não revelar seu segredo, mas Emily por fim o arrancou dele. |
serpentinanoun (helical device) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
escapar de(informal, figurative (avoid a task, duty) As usual, Simon managed to worm out of the morning meeting. |
vermífugonoun (remedy for parasites) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) My dog ate some garbage, so I had to take him to the vet and get him an anti-worm treatment. |
desverminartransitive verb (animal: treat for parasites) (animal) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) All the puppies have been de-wormed. |
vaga-lumenoun (insect larva that gives off light) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
chicletenoun (chewy sugary confection) (confeito açucarado) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
Deus ajuda quem cedo madrugaexpression (figurative (start work early to be successful) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
pentastomidanoun (parasitic invertebrate) (parasita invertebrado) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
excremento de minhocanoun (pile of earth excreted by a worm) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
criação de minhocasnoun (facility where worms are bred) |
escapar deverbal expression (informal, figurative (escape, avoid doing) I see Karen's wormed out of doing the dishes again. |
comido por vermesadjective (eaten into by worms) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
carcomidoadjective (figurative (decayed over time) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) What do you want with that worm-eaten piece of old junk? |
Vamos aprender Inglês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de worm em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.
Palavras relacionadas de worm
Palavras atualizadas de Inglês
Você conhece Inglês
O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.