O que significa sleeping em Inglês?
Qual é o significado da palavra sleeping em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar sleeping em Inglês.
A palavra sleeping em Inglês significa adormecido, sono, dormir, dormir, sono, dormir, dormir, acomodar, estado dormente, ramela, remela, dormir, não cutucar a onça com vara curta, sócio comanditário, saco de dormir, A Bela Adormecida, vagão dormitório, sonífero, dormitório, encefalite letárgica, encefalite letárgica. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra sleeping
adormecidoadjective (asleep) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Charles let himself into the house quietly, so as not to wake the sleeping children. Charles entrou silenciosamente na casa para não acordar as crianças adormecidas. |
sononoun (unconsciousness) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) In a state somewhere between sleeping and waking, Marion murmured, "What time is it?" Em um estado entre o sono e acordada, Marion murmurou, "Que horas são?" |
dormirintransitive verb (be asleep) (regularmente na cama) I slept for nine hours last night. Dormi nove horas a noite passada. |
dormirintransitive verb (go to bed, spend the night) Do you have somewhere to sleep tonight? Você tem onde dormir esta noite? |
sononoun (period of sleeping) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) It's time for sleep, children. É hora de dormir, crianças. |
dormir(informal, euphemism (have sex with) (figurado, eufemismo, transar) The proper young lady did not want to sleep with anyone until she was married. A jovem decente não queria dormir com ninguém até se casar. |
dormir(lie on to sleep) (deitar-se para dormir) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) His back hurts because he sleeps on a concrete floor. Os costas dele doem porque ele dorme num chão de concreto. |
acomodartransitive verb (accommodate for sleeping) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Their holiday cottage will sleep eight people. A casa de campo deles acomoda oito pessoas. |
estado dormentenoun (figurative (dormant state) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The flower is closing in sleep. A flor se fecha em estado dormente. |
ramela, remelanoun (substance in eyes after sleeping) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Simon yawned and rubbed the sleep from his eyes. Simon bocejou e tirou a remela dos olhos. |
dormirintransitive verb (figurative (be inattentive) The man was sleeping and didn't notice it was his turn. O homem dormia e não notou que era a vez dele. |
não cutucar a onça com vara curtaverbal expression (figurative (don't provoke an argument) (figurado) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
sócio comanditárionoun (figurative (business investor with no active role) Dad's only a silent partner in the business: he never gets involved in decision making. |
saco de dormirnoun (padded sack for sleeping in) We both fit into one large sleeping bag. Nós duas cabemos em um grande saco de dormir. |
A Bela Adormecidanoun (fairytale character) (personagem de conto de fadas) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
vagão dormitórionoun (train carriage fitted with bed) (vagão de trem com cama) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
soníferonoun (sedative drug in pill form) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) He couldn't sleep at all without taking sleeping pills. |
dormitórionoun (dormitory, bedroom, etc.) (dormitório, cama, etc.) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
encefalite letárgicanoun (encephalitis) (encefalite) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
encefalite letárgicanoun (infection causing fatigue) (infecção que causa fadiga) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
Vamos aprender Inglês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de sleeping em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.
Palavras relacionadas de sleeping
Sinônimos
Palavras atualizadas de Inglês
Você conhece Inglês
O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.