O que significa mate em Espanhol?

Qual é o significado da palavra mate em Espanhol? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar mate em Espanhol.

A palavra mate em Espanhol significa enterrada, xeque-mate, mate, fosco, mate, enterrada, opaco, fosco, fosco, mate, fosco, turvo, matemática, opaco, cabaço, cabeça, cabeça, matar, matar, matar, matança, enxugar, matar, ser morto, assassinar, eliminar, golpear, cometer homicídio, enxovalhar, eliminar, matar, matar, matar, abater. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra mate

enterrada

nombre masculino (baloncesto) (BRA: basquete)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

xeque-mate

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")
Zoe puso en jaque al rey y dijo "mate".
Zoe colocou o rei em xeque e disse: "xeque-mate".

mate

nombre masculino

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
El mate es una bebida popular en Paraguay.
O mate é uma bebida popular no Paraguai.

fosco, mate

adjetivo (foto, papel)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
¿Venden papel mate, o sólo tienen el tipo lustroso?

enterrada

(lance de basquete)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

opaco, fosco

adjetivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
El retrato quedó mejor mate que brillante.

fosco, mate

adjetivo (superfície)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Solo utilizo lápiz labial mate. No me gusta que mis labios tengan brillo.

fosco

adjetivo de una sola terminación

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
El modelo está pintado con pintura mate, no brillosa.
O modelo é pintado com tinta fosca, não brilhante.

turvo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
El auto estaba pintado en un tono verde mate.

matemática

(ES, coloquial)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Las mates eran lo que mejor se le daba a Rachel.
A melhor matéria da Raquel era matemática.

opaco

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
El apagado traje marrón la hacía lucir con más edad de la que tenía.
O terno marrom opaco a fazia parecer mais velha que sua idade real.

cabaço

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Los dos caminaron al río para llenar el calabacino con agua.

cabeça

(figurado, coloquial)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Aaron se golpeó en la cabeza pero no tuvo una contusión porque tiene el coco duro.

cabeça

(coloquial)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
El borracho amenazó con romperle el coco al otro tipo.
O bêbado ameaçou arrancar a cabeça do outro cara.

matar

verbo intransitivo

El soldado ya no pensaba en lo que hacía, simplemente mataba.
O soldado não pensava mais no que estava fazendo, e apenas matava.

matar

verbo transitivo (figurado) (figurado: causar muita dor)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Tengo que quitarme estos zapatos. Mis pies me están matando.
Tenho de tirar estes sapatos. Meus pés estão me matando.

matar

(informal) (figurativo)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Me duele verte dejar la empresa. ¡Reconsidéralo, por favor!
Me mata ver você sair da empresa. Por favor, reconsidere.

matança

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La muerte de una presa grande significa que habrá alimento suficiente para la manada.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Vimos leões caçando e até testemunhamos uma matança quando eles atacaram um búfalo.

enxugar

(figurado: terminar a bebida)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Apuró su cerveza y fueron al siguiente bar.
Ele enxugou sua cerveja e foram para o outro bar.

matar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Mató a la hormiga antes de que le picara. El asesino mató a tres personas.
Ele matou a formiga antes que ela o picasse.

ser morto

verbo transitivo (informal)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Lo mató una bala perdida.

assassinar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Mató a su mujer.
Ele assassinou a esposa dele.

eliminar

(figurado:matar, eliminar)

El fuego enemigo mató a muchos soldados.
Muitos soldados foram eliminados pelo fogo inimigo.

golpear

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
¡Rápido, mata la abeja antes de que me pique!

cometer homicídio

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
La corte encontró a Anderson culpable de asesinar a la víctima.

enxovalhar

(figurado, coloquial) (figurado, criticar duramente)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Los críticos aniquilaron la película cuando salió.

eliminar, matar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Los oficiales han descubierto un complot para eliminar al presidente.

matar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El periódico decía que el hombre había asesinado a tres personas.
O jornal reportou que o homem matou todos os seus três filhos.

matar

(coloquial)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El pandillero alardeaba de haberse cargado a uno de los miembros de la pandilla rival.
O gângster se gabou de ter matado o membro da gangue rival.

abater

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El trabajador del matadero sacrificó al buey.

Vamos aprender Espanhol

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de mate em Espanhol, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Espanhol.

Você conhece Espanhol

O espanhol (español), também conhecido como Castilla, é uma língua do grupo ibérico-românico das línguas românicas, e a 4ª língua mais comum no mundo de acordo com algumas fontes, enquanto outros o listam como 2º ou 3º. linguagem mais comum. É a língua materna de cerca de 352 milhões de pessoas e é falada por 417 milhões de pessoas ao adicionar seus falantes como língua. sub (estimado em 1999). Espanhol e Português têm gramática e vocabulário muito semelhantes; O número de vocabulário semelhante dessas duas línguas é de até 89%. O espanhol é a língua principal de 20 países ao redor do mundo. Estima-se que o número total de falantes de espanhol esteja entre 470 e 500 milhões, tornando-se a segunda língua mais falada no mundo em número de falantes nativos.