O que significa fare em Inglês?

Qual é o significado da palavra fare em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar fare em Inglês.

A palavra fare em Inglês significa tarifa, passageiro, passageira, cardápio, oferta, ir, cardápio, programa, passagem de ônibus, corrida de táxi, passagem, tarifa, caloteiro, fintador, tarifa divulgada, tarifa de idosos. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra fare

tarifa

noun (bus, subway, taxi)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Kyle paid his fare and got out of the taxi.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Quanto está a passagem de ônibus em São Paulo?

passageiro, passageira

noun (passenger)

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)
The taxi driver went out looking for a fare.
O taxista saiu procurando um passageiro.

cardápio

noun (food and drink) (figurado)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The restaurant had relatively simple fare, but it was cheap and it tasted good.
O restaurante tinha um cardápio relativamente simples, mas era barato e o sabor era bom.

oferta

noun ([sth] offered for sale or consumption)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The university library offered some highly controversial fare for adventurous academics.
A biblioteca da universidade fez uma oferta altamente controversa para acadêmicos aventureiros.

ir

intransitive verb (get on) (bem ou mal)

The town didn't fare well during the drought and needs some help to get through the winter.
A cidade não foi bem durante a seca e precisa de ajuda para enfrentar o inverno.

cardápio

noun (menu)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The bill of fare at the hotel was pretty poor.

programa

noun (figurative (program of events) (de eventos)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
So, what's the bill of fare at this conference?
Então, qual é o programa dessa conferência?

passagem de ônibus

noun (amount charged for a bus journey)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The bus fare increased from 90p to £1.30 on January 1st.

corrida de táxi

noun (charge for a taxi journey)

Bianca paid the cab fare.
A Bianca pagou a corrida de táxi.

passagem, tarifa

noun (US (fee paid for a bus or taxi ride) (de ônibus, táxi)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

caloteiro, fintador

noun (UK ([sb] who evades paying a fee)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Fare-dodgers are likely to receive a fine if caught.

tarifa divulgada

noun (advertised price of travel) (preço de viagem divulgado)

The published fare for the Paris-London train is 250 euros.

tarifa de idosos

noun (discount travel charge for old people)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de fare em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.