O que significa como consecuencia em Espanhol?

Qual é o significado da palavra como consecuencia em Espanhol? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar como consecuencia em Espanhol.

A palavra como consecuencia em Espanhol significa como, como, como, como, como, como, tipo, como, como, como, quanto, como, como, como, de qualquer forma, de que maneira, Lago de Como, -, como, Como, por volta de, perto de, como, está mais para, como, maneira, tão, quase, alimentação, almoçar, comer, almoçar, comer, comer, comer barulhentamente, lanchar, merendar, corroer, carcomer, comer, almoçar, rangar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra como consecuencia

como

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
¿Viste cómo me miraba?
Viste como ele olhou para mim?

como

adverbio

(conjunção: Une palavras, frases e orações ("mas", "logo", "porque").)
Él se considera a sí mismo como un gran fotógrafo.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Vejo Fernando Pessoa como o fundador da poesia portuguesa moderna.

como

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
¿Sabes cómo arreglar este televisor?
Sabes como consertar esta TV?

como

adverbio

(conjunção: Une palavras, frases e orações ("mas", "logo", "porque").)
Como prometí, aquí están los libros sobre Shakespeare.
Como prometido, aqui estão os livros sobre Shakespeare.

como

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
¿Cómo estás?
Como estás?

como

(conjunção: Une palavras, frases e orações ("mas", "logo", "porque").)
Habla como su hermano.
Ela fala que nem o irmão dela.

tipo

(coloquial) (gíria: mais ou menos)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Es como de unos seis pies de alto.
Ele tem uns 1,8 metros de altura.

como

(conjunção: Une palavras, frases e orações ("mas", "logo", "porque").)
Steve, Julie y yo trabajamos bien como equipo.
Steve, Julie e eu funcionamos bem como equipe.

como

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
Como profesora en una zona deprimida, Jenna trabajó con muchos jóvenes problemáticos.
Enquanto era professora numa área carente, Jenna tinha trabalhado com muitos jovens problemáticos.

como

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
No sé cómo entender sus comentarios.
Não sei como entender os comentários dela.

quanto

conjunción (correlación) (tão... quanto)

(conjunção: Une palavras, frases e orações ("mas", "logo", "porque").)
No es tan inteligente como todos piensan.
Ele não é tão esperto quanto todo mundo pensa.

como

adverbio

(conjunção: Une palavras, frases e orações ("mas", "logo", "porque").)
Hoy hace calor otra vez, como debe ser en verano.
Estava quente de novo hoje, como o verão deve ser.

como

adverbio (intensificador)

(conjunção: Une palavras, frases e orações ("mas", "logo", "porque").)
Corrió como si le persiguiese el diablo.
Ele corria como um louco.

como

(tal como)

(conjunção: Une palavras, frases e orações ("mas", "logo", "porque").)
¿Así que quieres un nuevo reto? ¿como cuál?
Então, você quer um novo desafio; como o quê? Visitei muitos monumentos famosos na minha viagem à França, como a Torre Eiffel.

de qualquer forma

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Puedes hacerlo como quieras. ¡Sólo hazlo!
Você pode fazer isso de qualquer forma que queira, apenas o faça!

de que maneira

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Lo haría, pero no sé cómo.

Lago de Como

nombre propio masculino (lago da Itália)

(substantivo próprio: Substantivos que particularizam, nomeiam pessoas, cidades, etc. Devem sempre ser grafados com maiúsculas. Ex. Roma, Shakespeare, Grécia, etc.)

-

Por ejemplo: como una oveja, como un raro.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Era um animal parecido com uma ovelha, mas nunca o havia visto antes.

como

(conjunção: Une palavras, frases e orações ("mas", "logo", "porque").)
Todos los muchachos quieren encontrar una joven como ella.
Todos os meninos querem conhecer uma menina como ela.

Como

nombre propio femenino

(substantivo próprio: Substantivos que particularizam, nomeiam pessoas, cidades, etc. Devem sempre ser grafados com maiúsculas. Ex. Roma, Shakespeare, Grécia, etc.)

por volta de, perto de

(locução prepositiva: Duas ou mais palavras com função prepositiva. Ex. para com; em frente ao, etc.)
Anoche escuché un estrépito como a las diez.
Ouvi uma batida por volta das dez horas na noite passada.

como

(similar)

(conjunção: Une palavras, frases e orações ("mas", "logo", "porque").)
Era un casco como los que usan en el fútbol americano.
Era um capacete, como os que os jogadores de futebol americano usam.

está mais para

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

como

pronombre (caráter)

(conjunção: Une palavras, frases e orações ("mas", "logo", "porque").)
¿Cómo es él? ¿Es de confianza?
Como ele é? Ele pode ser confiável?

maneira

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Hay más de una forma de hacer una taza de té.
Há mais de uma maneira de se fazer uma xícara de chá.

tão

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Nunca he visto un pastel tan asombroso
Nunca vi um bolo tão maravilhoso!

quase

(próximo)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Son cerca de las nueve.
São quase nove horas.

alimentação

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Comer les da mucho placer a algunas personas.
A alimentação dá a algumas pessoas grande prazer.

almoçar

verbo intransitivo (almuerzo)

Generalmente como a la 1 pm.

comer

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Como pasta todos los días.
Eu como macarrão todos os dias.

almoçar

Vayamos a comer a un restaurante indio hoy.
Vamos almoçar no restaurante indiano hoje.

comer

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Tengo problemas para comer carne porque tengo los dientes flojos.
Tenho dificuldade de comer carne por causa dos meus dentes frouxos.

comer

Tengo hambre. ¡Vamos a comer!
Estou com fome. Vamos comer!

comer barulhentamente

(con entusiasmo)

Los niños estaban felices comiendo pizza.

lanchar, merendar

Cuando está aburrida, Maggie come barras de chocolate.
Maggie lancha barras de chocolate quando está entediada.

corroer, carcomer

(coloquial, figurado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La lluvia ácida se ha comido la superficie de la roca.
A chuva ácida corroeu a superfície da rocha.

comer

verbo transitivo (fichas de juego) (jogo de damas,)

Si no comes ficha ahora, puedes perder la partida.
Se você não comer agora, pode perder o jogo.

almoçar

(refeição do meio-dia)

Vamos a almorzar a ese restaurante que acaban de abrir.
Vamos sair e almoçar naquele restaurante recém inaugurado. Devemos almoçar antes da reunião?

rangar

(coloquial) (gíria, comer)

Vamos aprender Espanhol

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de como consecuencia em Espanhol, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Espanhol.

Você conhece Espanhol

O espanhol (español), também conhecido como Castilla, é uma língua do grupo ibérico-românico das línguas românicas, e a 4ª língua mais comum no mundo de acordo com algumas fontes, enquanto outros o listam como 2º ou 3º. linguagem mais comum. É a língua materna de cerca de 352 milhões de pessoas e é falada por 417 milhões de pessoas ao adicionar seus falantes como língua. sub (estimado em 1999). Espanhol e Português têm gramática e vocabulário muito semelhantes; O número de vocabulário semelhante dessas duas línguas é de até 89%. O espanhol é a língua principal de 20 países ao redor do mundo. Estima-se que o número total de falantes de espanhol esteja entre 470 e 500 milhões, tornando-se a segunda língua mais falada no mundo em número de falantes nativos.