O que significa bourse em Francês?

Qual é o significado da palavra bourse em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar bourse em Francês.

A palavra bourse em Francês significa bolsa de valores, bolsa de valores, bolsa de valores, subvenção, bolsa, bolsa, carteira, riqueza, bolsa de valores, bolsa de estudos, bursa, bolsa de valores, estipêndio, bolsa de estudos, bolsa de estudos, público, cotado, corretor, corretora, recusante, sutura em bolsa de tabaco, bolsa de estudos para a prática de esportes, bolsa de valores de Nova Iorque, fundo de índice, conter os gastos, bolsa de estudos, bear trap, bolsa de estudos, realizar transações, bolsa, feira de trocas. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra bourse

bolsa de valores

nom féminin

Tous les banquiers avaient leurs bureaux près de la Bourse.
Todos os banqueiros tinham seus escritórios perto da bolsa de valores.

bolsa de valores

Beaucoup de gens ont perdu de l'argent quand la bourse s'est effondrée en septembre 2008.
Muitas pessoas perderam dinheiro quando a bolsa de valores quebrou em setembro de 2008.

bolsa de valores

nom féminin

Il est désormais au service de l'État, mais il a fait fortune à la Bourse.
Ele agora trabalha no governo, mas ganhou seu dinheiro na bolsa de valores.

subvenção, bolsa

(pour un étudiant surtout) (ajuda financeira)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
L'étudiant a reçu une bourse pour finir sa thèse.
A aluna da pós-graduação recebeu uma subvenção (or: bolsa) para concluir sua tese.

bolsa, carteira

(para moedas)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Eu deixo uma bolsa pequena no carro com moedas para o parquímetro.

riqueza

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Son héritage lui a donné les moyens de satisfaire tous ses besoins.
A herança lhe garantiu riqueza suficiente para suas necessidades.

bolsa de valores

nom féminin

La bourse est fermée lundi pour le jour férié.

bolsa de estudos

bursa

nom féminin (Anatomie)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

bolsa de valores

nom féminin

Chaque pays dispose d'une Bourse. Celle des États-Unis se nomme la New York Stock Exchange.

estipêndio

nom féminin (scolaire)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Ma bourse prendra fin ce semestre si je ne finis pas ma thèse.
Meu estipêndio termina neste semestre se eu não terminar minha tese.

bolsa de estudos

nom féminin (Scolaire)

La famille de James n'est pas riche ; il peut aller dans cette école parce qu'il a reçu une bourse d'étude.
A família de James não é rica; ele estuda naquela escola porque recebe uma bolsa de estudos.

bolsa de estudos

nom féminin (universidade)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La bourse de Jane suffisait pour payer ses dépenses de tous les jours.

público

(Finance)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
C'est une société cotée.
Esta é um empresa pública.

cotado

locution adjectivale

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

corretor, corretora

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)
Les courtiers en bourse peuvent vous conseiller en matière de placements potentiellement lucratifs.
Corretores podem ter dar conselhos sobre investimentos potencialmente lucrativos.

recusante

nom féminin (Finance)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

sutura em bolsa de tabaco

nom féminin (tipo de ponto cirúrgico)

bolsa de estudos para a prática de esportes

nom féminin (concessão garantida para a prática esportiva)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

bolsa de valores de Nova Iorque

nom féminin (sigla)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

fundo de índice

nom masculin (Finance) (finanças)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

conter os gastos

nom masculin pluriel (figuré)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Qui tient les cordons de la bourse dans votre famille ?
Mamãe não está prestes a parar de conter os gastos para que você compre outro iPod.

bolsa de estudos

(poste, emploi) (pesquisa universitária)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Kelsey a obtenu un poste d'enseignant-chercheur à l'université.
Kelsey ganhou uma bolsa de estudos na universidade.

bear trap

nom féminin (indicador do mercado de ações)

bolsa de estudos

nom féminin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

realizar transações

locution verbale

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Qu'est-ce qu'il fait à la City ? Il fait des opérations en Bourse ?
O que ele faz na cidade? Ele realiza transações?

bolsa

nom féminin (figurado, financeiro)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Il y a eu beaucoup d'échanges à la Bourse aujourd'hui.
A bolsa estava em atividade hoje e muitas pessoas ganharam dinheiro.

feira de trocas

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de bourse em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.