O que significa attelle em Francês?
Qual é o significado da palavra attelle em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar attelle em Francês.
A palavra attelle em Francês significa emparelhar, atrelar, arrear, tala, parte do arreio, acoplar, fazer corte, arregaçar as mangas, avançar, botar mãos à obra, cair dentro, arrear, prender, atrelar algo a algo. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra attelle
emparelhar, atrelarverbe transitif (un groupe d'animaux) (animais) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) O fazendeiro atrelou duas mulas para puxar o arado. |
arrear(à un poteau,...) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
tala(courant) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Betty a une attelle au bras car elle l'a cassé. |
parte do arreionom féminin (partie de collier d'un cheval) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
acoplar(train) (vagões de trem) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Ils attelèrent (or: accouplèrent) un nouveau moteur au train. Eles acoplaram um novo motor ao trem. |
fazer corte(figurado) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) Je n'ai pas trop avancé sur ce projet, mais au moins, je l'ai entamé. |
arregaçar as mangas
(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) Il s'est mis au travail dès qu'on lui a confié la nouvelle tâche. |
avançar(figuré) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Chris s'attaquait à sa nourriture avidement. Cris foi com fome e avançou na comida. |
botar mãos à obra(un peu familier) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) Il faut que je m'y mette et que je plante les graines. |
cair dentro(figurado) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) Nous n'avons pas beaucoup de temps pour faire ce projet. Nous devrions nous y atteler. |
arrear(à un poteau,...) (um animal) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Il a attaché son cheval à un poteau puis est rentré dans le saloon pour boire du whisky. |
prender(un cheval, un véhicule) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Le conducteur a attelé le cheval à la voiture. O motorista prendeu o cavalo à carruagem. |
atrelar algo a algo(para arado) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Le fermier a attelé les bœufs à la charrue. O fazendeiro atrelou os bois ao arado. |
Vamos aprender Francês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de attelle em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.
Palavras relacionadas de attelle
Palavras atualizadas de Francês
Você conhece Francês
O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.