Co oznacza toma w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa toma w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać toma w Hiszpański.

Słowo toma w Hiszpański oznacza ujęcie, nagranie, przejęcie, ujęcie, przejęcie, branie, spożycie, zużycie, wpływ, magistrala, złączka, zdjęcie, wdech, fotos, ujęcie, proszę, brać, brać, łapać, zabierać, obejmować, siadać, zażywać, czerpać coś z czegoś, brać, dodawać, jechać, traktować, robić, odbierać, rozumieć, brać, zajmować, zdobywać, jechać, chwytać, dostać, robić, brać, pić, łapać, chwytać, pić, łapać, przyjąć, pić, zwężać, upajać się, zdążyć na, pstrykać, zgarniać, łapać coś, zażywać coś, gniazdko, gniazdko, gafa, pierwszy, rozgałęźnik, przystań, uziemienie, najadać się, hydrant, opalający się, usunięta scena, skasowana scena, kompromis, przemowa inauguracyjna, Dzień Bastylii. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa toma

ujęcie

nombre femenino (cine)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Atención todos. Esta va a ser nuestra quinta toma. Vamos a hacerlo bien ahora. ¡Acción!
Uwaga wszyscy. To będzie nasze piąte ujęcie. Więc do dzieła. Akcja!

nagranie

(audio)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
La segunda toma tenía demasiado bajo.

przejęcie

(por la fuerza)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
La toma del pueblo por parte del ejército fue una parte fundamental de la estrategia del general.

ujęcie

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
La última toma de la película muestra al vaquero cabalgando su caballo hacia el atardecer.

przejęcie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Su toma de responsabilidad sobre los niños le causó estrés financiero.

branie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
El robo del bolso le llevó al ladrón tan solo unos segundos.

spożycie, zużycie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Fred decidió ponerse a dieta, así que empezó por regular su ingesta de comida.

wpływ

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Las dos entradas del lago estaban obstruidas por escombros.

magistrala

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La cañería se rompió y se inundó la calle, así que nos quedamos sin agua.
Magistrala wodna pękła i zalała ulicę, więc nie mieliśmy wcale wody.

złączka

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
George enchufó la aspiradora en el enchufe.

zdjęcie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
El fotógrafo tomó cinco fotos de la pareja.

wdech

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La válvula de entrada del colchón de aire estaba rota.

fotos

(fotografía)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La instantánea era hermosa.

ujęcie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
El obturador se abre e inicia la captura de la imagen.

proszę

(tú)

"Me rompí una uña pero no tengo una lima". "Ten, usa la mía".

brać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Por favor, tome un bizcocho de la bandeja.

brać, łapać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Nosotros tomamos un taxi a casa al final de la noche.

zabierać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
¿Cuánto tiempo tomó? // Me tomó todo el día terminar esa tarea.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Ile czasu to zabrało?

obejmować

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Los generales tomaron el poder y exilaron al Presidente.

siadać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Por favor entre y tome asiento.

zażywać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Él se toma la medicina sin quejarse.

czerpać coś z czegoś

verbo transitivo

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Este musical toma su inspiración de una obra de Shakespeare.

brać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
¡Estoy tan sucio! De verdad necesito tomar un baño.

dodawać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Yo tomo dos cucharas de azúcar en mi café.

jechać

verbo transitivo (na wakacje)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El año pasado nos tomamos unas vacaciones en Argentina.

traktować

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
No sé cómo tomar lo que acabas de decir.

robić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El fotógrafo tomó varias fotos de la novia y el novio.

odbierać, rozumieć

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
No lo tomes así, ¡no es lo que quería decir!

brać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Me niego a llevarme tu dinero.

zajmować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El ejército capturó el pueblo tras cuarenta y ocho horas de batalla.

zdobywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Él capturó uno de los peones de su oponente en el juego de ajedrez.

jechać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tomo el autobús para el trabajo todos los días.
Jeżdżę autobusem codziennie do pracy.

chwytać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tomó su brazo y lo empujó hacia ella.

dostać

verbo transitivo

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
¿Podría tomar otra taza de té, por favor?
Czy mógłbym dostać jeszcze jedną filiżankę herbaty?

robić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El fotógrafo tomó 50 fotos.

brać

(potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Estás actuando de una manera muy extraña. ¿Estás tomando drogas?

pić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Bebe agua si tienes sed.
Napij się trochę wody, jeśli jesteś spragniony.

łapać, chwytać

(rápidamente)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Karen agarró las llaves de la mesa y salió corriendo.

pić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Necesitas comer y beber si quieres estar vivo y sano.
Musisz jeść i pić, jeśli chcesz być żywy i zdrowy.

łapać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Bill tiene que coger el autobús desde la ciudad.
Bill musi złapać autobus z centrum.

przyjąć

(actitud)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Brook adoptó un aire de indiferencia.

pić

(alkohol)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Necesitamos jugo de naranja para los que no beben.
Potrzebujemy soku pomarańczowego dla tych, którzy nie piją alkoholu.

zwężać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Los pantalones son muy grandes, los voy a tener que estrechar.

upajać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
El médico le dijo a Harry que dejase de beber, pero él sigue bebiendo igualmente.

zdążyć na

(excepto AR)

Tengo que correr si quiero coger mi tren.

pstrykać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El fotógrafo sacó una foto de la celebridad.

zgarniać

(przenośny, potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tom se llevó el premio.

łapać coś

(oportunidad) (przenośny: o okazji)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Kyra aprovechó la oportunidad de representar a su escuela en la conferencia.

zażywać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El drogadicto tomó mucho ácido mientras vivía.

gniazdko

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
El enchufe debe insertarse por completo en la toma de corriente o si no, el aparato no funcionará correctamente.
Wtyczka musi być w pełni umieszczona w gniazdku, inaczej sprzęt nie będzie działać.

gniazdko

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Simon enchufó el portátil en el enchufe.

gafa

(voz inglesa)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La mejor parte de la película es la final, cuando muestran todas los bloopers.

pierwszy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El Gobernador Ellison dio su discurso inaugural sin consultar sus notas.

rozgałęźnik

(electricidad)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Mi adaptador no encaja en los enchufes del hotel.

przystań

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
El barco estaba amarrado al embarcadero donde Tom lo dejó.

uziemienie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Los enchufes eléctricos de los EE.UU. tienen dos polos vivos y uno a tierra.
Amerykańskie wtyczki mają dwa bolce i jedno uziemienie.

najadać się

(AR, coloquial)

Ronaldo, ¡chupate esta mandarina! El jugador del Worcester City, Sean Geddes acaba de meter un gol increíble.

hydrant

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Es ilegal estacionarse en frente de la toma de agua.

opalający się

usunięta scena, skasowana scena

kompromis

locución nominal masculina

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El matrimonio es un toma y daca entre dos.

przemowa inauguracyjna

El nuevo alcalde de un discurso inaugural que duró una hora.

Dzień Bastylii

(14 de julio)

El Día de la Toma de la Bastilla corresponde al 14 de julio.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu toma w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.