Co oznacza soar w Portugalski?
Jakie jest znaczenie słowa soar w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać soar w Portugalski.
Słowo soar w Portugalski oznacza brzmieć, brzmieć jak coś, rozbrzmiewać, uruchamiać, wydawać się, bić, przemawiać, dzwonić, brzmieć, brzmieć, dzwonić, brzęczeć, wybijać, bić w coś, dzwonić, dźwięczeć, brzmieć wiarygodnie, gdzieś dzwoni, dzwonić na alarm. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa soar
brzmieć(parecer) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) As palavras dele soaram estranhas. Jego słowa zabrzmiały dziwnie. |
brzmieć jak cośverbo transitivo Meus filhos chamam isso de música, mas a banda deles soa como barulho para mim. |
rozbrzmiewać(ser ouvido) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Os sinos soaram pela cidade. |
uruchamiaćverbo transitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) O bombeiro soou o alarme. |
wydawać się
(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Pelo que você diz, parece que ele é uma pessoa desagradável. Z tego, co mówisz, wydaje się, że on jest nieprzyjemną osobą. |
bić
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Os sinos da igreja estavam soando ao longe. |
przemawiać(figurado: entender uma ideia) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
dzwonić
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) A campainha soou inesperadamente à meia-noite. Dzwonek u drzwi niespodziewanie zadzwonił o północy. |
brzmieć(palavras) (przenośny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Não, essa frase não soa muito bem. |
brzmieć
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) As palavras soaram verdadeiras. |
dzwonić, brzęczeć
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
wybijać(soar indicando as horas) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) O relógio bateu 10 horas. Zegar wybił dziesiątą. |
bić w coś
O vigário subiu os degraus da torre e começou a badalar o sino. Wikary wspiął się na dzwonnicę i zaczął bić w dzwon. |
dzwonić
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
dźwięczeć(fazer o som igual ao de um sino) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) O candelabro de metal ressoará, se atingido com uma colher. Mosiężny świecznik zadźwięczy, kiedy uderzy się go łyżeczką. |
brzmieć wiarygodnieexpressão verbal |
gdzieś dzwoni(wyrażenie) |
dzwonić na alarmexpressão verbal (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
Nauczmy się Portugalski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu soar w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.
Powiązane słowa soar
Zaktualizowane słowa Portugalski
Czy wiesz o Portugalski
Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.