Co oznacza rush at w Język angielski?

Jakie jest znaczenie słowa rush at w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać rush at w Język angielski.

Słowo rush at w Język angielski oznacza pędzić, pośpiech, rwetes, rejwach, nagły napływ, atak, szczyt wyjazdów, znienacka, sitowie, nagły wzrost popytu, przypływ, wpadać, biec z piłką, zatrzymywać, pośpiesznie transportować, śpieszyć się z czymś, rzucać się na kogoś, biegać dookoła, wpadać w pośpiechu, śpieszyć się, wybiegać w pośpiechu, śpieszyć się, śpieszyć się, przypływ adrenaliny, wylać kogoś, wykopać kogoś, gorączka złota, w pośpiechu, w pośpiechu, godzina szczytu, w godzinach szczytu, wybiegać w pośpiechu. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa rush at

pędzić

intransitive verb (move with speed) (kolokwialnie)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
He rushed through the airport to catch the plane.
Pędził przez lotnisko, aby złapać samolot.

pośpiech

noun (haste)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
In her rush to get out of the door, Audrey forgot her purse and had no money to buy lunch that day.

rwetes, rejwach

noun (intensity of activity)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
There was a sudden rush of activity as the guests began to arrive. I miss the rush of city life.
Gdy zaczęli przybywać goście, nagle zrobił się rwetes.

nagły napływ

noun (onslaught)

There was a rush of customers on the first day of the sale.

atak

noun (hostile attack)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
The mugger's rush at him was sudden and violent.

szczyt wyjazdów

noun (migration)

Flight prices skyrocket during the winter rush to the tropics.

znienacka

noun (sudden appearance)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
The spring flowers have appeared with a rush this year.

sitowie

noun (usually plural (marsh plant)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
The fishermen stopped the boat among the rushes.

nagły wzrost popytu

noun (strong demand for commodity)

There was a rush for the popular doll before Christmas.

przypływ

noun (sudden intense emotion) (przenośny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Mark felt a rush of anger when he saw his enemy.

wpadać

intransitive verb (appear rapidly)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The star rushed onstage.

biec z piłką

intransitive verb (American Football: run with ball)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
The team rushes for an average of two hundred yards a game.

zatrzymywać

transitive verb (American Football: tackle)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
He rushed the player with the ball.

pośpiesznie transportować

transitive verb (transport with haste)

The paramedics rushed Fred to the hospital.

śpieszyć się z czymś

transitive verb (hurry)

I rushed my decision, and later regretted it.

rzucać się na kogoś

transitive verb (charge)

The army rushed the enemy.

biegać dookoła

phrasal verb, intransitive (go about things hurriedly) (przenośny)

James was rushing around, trying to get everything organized for the party.

wpadać w pośpiechu

phrasal verb, intransitive (enter in a hurry)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
He rushed in before we could stop him.

śpieszyć się

phrasal verb, transitive, inseparable (informal (do hastily)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Don't rush into a decision which you may regret later.

wybiegać w pośpiechu

phrasal verb, intransitive (leave in a hurry)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
I hate to rush off, but I am late for work.

śpieszyć się

phrasal verb, intransitive (approach in a hurry)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
I rushed over to the woman who fell down to see if she was okay.

śpieszyć się

phrasal verb, intransitive (come over in a hurry)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
She rushed up to me and grabbed my hand.

przypływ adrenaliny

noun (flush of excitement or panic)

Roller coasters give him an adrenaline rush.

wylać kogoś

verbal expression (slang (dismiss [sb] rudely) (potoczny; zwolnić)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)

wykopać kogoś

verbal expression (slang (eject [sb] forcibly) (potoczny; usunąć)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)

gorączka złota

noun (mass migration to goldmine)

The gold rush of the early 20th century became a symbol of the American dream.

w pośpiechu

adverb (hurrying, making haste)

Isabella was running around in a rush trying to get everything ready.

w pośpiechu

adjective (hurrying, making haste)

Ava was in a rush to get to work on time.

godzina szczytu

noun (peak traffic times)

The city roads are in chaos during the rush hour.

w godzinach szczytu

noun as adjective (peak traffic times)

Stan left work early to avoid the rush hour traffic.

wybiegać w pośpiechu

(exit in a hurry)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
We rushed out to get some medicines before the pharmacy closed.

Nauczmy się Język angielski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu rush at w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.

Czy wiesz o Język angielski

Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.