Co oznacza oxi w Wietnamski?
Jakie jest znaczenie słowa oxi w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać oxi w Wietnamski.
Słowo oxi w Wietnamski oznacza tlenowy, tlen. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa oxi
tlenowy
|
tlen
|
Zobacz więcej przykładów
Oxi không mọc trên cây để mà hái. Tlen nie rośnie na drzewach. |
Một lần khác, cô ấy kinh hoàng chứng kiến cảnh các nữ y tá để một bệnh nhân chết dần và không chịu để người bệnh thở oxi họ có. Innym razem, brała udział w horrorze jako pielęgniarka, która obserwuje śmierć pacjenta ponieważ odmówiono pacjentowi podania tlenu, który mieli. |
Bây giờ chúng ta hiểu rằng những vi khuẩn đó tác động đến khi hậu và điều tiết CO2 cũng như Oxi nhiều hơn thực vật, thứ mà chúng ta luôn nghĩ rằng oxy hoá không khí. Dzisiaj wiemy, że te bakterie maja większe znaczenie dla naszego klimatu, oraz regulacji CO2 i tlenu niż rośliny, mimo że dotychczas myśleliśmy, że to rośliny są najważniejsze. |
Các nghiên cứu chỉ ra rằng các chất chống oxi hóa có khả năng giảm các heterocyclic amin đó. Badania pokazują, że antyoksydanty zmniejszają poziom amin heterocyklicznych. |
Tôi có thể khiến nó đổi màu mà không cần thuốc nhuộm bằng một quá trình oxi hóa sắt. Kolor można zmieniać bez używania barwników, w procesie utleniania metali. |
Nếu bạn quan sát và thay đổi nhịp thở bạn sẽ cải thiện liều lượng và chất lượng oxi hấp thu vào cơ thể. Jeśli można kontrolować i zmieniać oddech, można poprawić jakość i ilość tlenu pobieraną przez organizm. |
Ở giữa các ngôi sao bạn gom hydro lại để tạo ra helium và sau đó helium kết hợp lại tạo thành carbon, thành oxi, các chất cấu tạo lên vạn vật đều được tạo ra từ tâm các ngôi sao. Wewnątrz gwiazd łączą się cząsteczki wodoru tworząc hel a następnie hel łączy się ze sobą syntezując węgiel, syntezuje tlen i wszystkie te pierwiastki z których jesteśmy zbudowani tworzone są wewnątrz gwiazd. |
Bạn có thể thấy được vì oxi nặng hơn, nên nó không thể thoát ra xa như hidro được, nhưng nó vẫn có thể thoát ra khỏi sao Hỏa. Tlen jest cięższy, dlatego nie ulatuje tak daleko, jak wodór. Mimo wszystko ucieka z planety. |
Ánh sáng trên cùng này - Tôi xin lỗi vì làm các bạn say sóng ánh sáng này thực ra là thứ hiển thị chất lượng nước nó chuyển sang màu đỏ, nếu lượng oxi hòa tan thấp, chuyển sang màu xanh dương/ xanh lá, khi lượng oxi hòa tan cao. Światło na górze -- przepraszam, jeśli ktoś z was ma chorobę morską -- Światło na górze wskazuje jakość wody i jeśli jest czerwone, to zawartość tlenu jest niska, a niebieskie/zielone, kiedy zawartość tlenu jest wysoka. |
Và những ai đã từng học sinh học nên nhớ rằng chất diệp lục và lạp lục chỉ tạo ra oxi trong ánh nắng mặt trời, và nó hoàn toàn tối đen trong ruột sau khi bạn ăn rau bi- na. Każdy, kto uczył się biologii w szkole pamięta, że chlorofil i chloroplasty wytwarzają tlen tylko w świetle słonecznym, a szpinak w naszych trzewiach ma całkiem ciemno. |
Mức oxi đang xuống rất thấp. Ograniczona ilość tlenu |
Thở nhiều nghĩa là nhiều oxi, nghĩa là nhiều dinh dưỡng hơn cho tế bào và máu. Głębszy oddech to więcej tlenu, i większa ilość składników odżywczych, dostępnych dla komórek i krwi. |
Máy thở oxi đó. To inkubator. |
Nó là một chất oxi hóa mạnh. Cóż to za niezwykły oksymoron. |
Sắt cũng là kim loại tại vị trí hoạt động của nhiều enzyme oxi hóa khử quan trọng liên quan đến hô hấp tế bào và oxy hóa và khử ở thực vật và động vật. Żelazo jest również metalem występującym w wielu ważnych enzymach redoks, odpowiadających za oddychanie komórkowe, utlenianie i redukcję u roślin i zwierząt. |
Tôi muốn chia sẻ với các bạn quan điểm cá nhân về những thay đổi trong lòng đại dương đang ảnh hưởng tới tất cả chúng ta để xem xét tại sao nó lại quan trọng khi trong 50 năm chúng ta đã mất đi -- thực ra là chúng ta đã lấy đi, đã tiêu thụ -- hơn 90% số lượng cá lớn ngoài đại dương, tại sao bạn nên quan tâm tới việc gần một nửa lượng san hô đã biến mất, tại sao sự biến mất bí ẩn của khí oxi trên một vùng rộng lớn ở Thái Bình Dương nên khiến không chỉ các loài vật đang chết dần chết mòn phải lo lắng mà nó thực sự cũng nên khiến bạn bận tâm. Chciałabym podzielić się z wami swoją opinią na temat zmian w morzach, które dotyczą nas wszystkich i opowiedzieć, jakie znaczenie ma fakt, że w ciągu 50 lat straciliśmy, a właściwie wyłowiliśmy, zjedliśmy, ponad 90 procent dużych ryb morskich, czemu powinniśmy martwić się zniknięciem prawie połowy raf koralowych, dlaczego tajemniczy ubytek tlenu na dużych obszarach Pacyfiku powinien obchodzić nie tylko stworzenia, które tam umierają, ale powinien też obchodzić was. |
Bà ấy đi ra và nói những điều như bạn nên ăn nhiều lá xanh, bởi vì nó chứa nhiều chất diệp lục và nó sẽ làm tăng lượng oxi trong máu của bạn Mówi też rzeczy typu: powinniśmy jeść dużo ciemnozielonych liści, bo zawierają dużo chlorofilu, który świetnie dotlenia naszą krew. |
" Tôi cần làm phim giống như bạn cần oxi. " " Dla mnie robienie filmów to jak oddychanie. " |
Nó sẽ đốt cháy nếu tiếp xúc với ma sát từ và chất oxi hóa Jeśli wystawimy ją na magnetyzm i utlenianie, wybuchnie. |
Nếu bình oxi chịu được, chúng có thể sống đủ lâu để chết vì đói. Jeśli wystarczy tlenu, możemy pożyć wystarczająco długo by umrzeć z głodu. |
Vi khuẩn giúp tạo ra oxi. Bakterie przyczyniły się do utworzenia tlenu. |
Khoảng 12% diện tích đất trên trái đất giờ đang được bảo vệ, giữ gìn đa dạng sinh thái, tạo ra những môi trường hấp thụ và dự trữ carbon, sản sinh ra khí Oxi, bảo vệ các đường phân nước. Obszary chronione zajmują obecnie około 12 procent lądów na świecie, chronią bioróżnorodność, pochłaniają dwutlenek węgla, produkują tlen i chronią wody. |
Đó là tin xấu với những rặng san hô và những sinh vật phù du tạo oxi. To zła wiadomość dla raf koralowych i produkującego tlen planktonu. |
Ngoài ra, nhiều loài cá mập phải bơi liên tục để thở, vì qua cách này chúng đẩy nước có nhiều khí oxi qua miệng và mang. Ponadto wiele gatunków rekinów musi wciąż być w ruchu, żeby podtrzymać oddychanie, gdyż tylko wtedy bogata w tlen woda przepływa przez ich paszcze i skrzela. |
Có thể là có ít oxi hơn, có thể có nhiều mầm bệnh hơn, và có thể có một vài vi khuẩn sản sinh chất độc. Może znajdować się tam mniej tlenu, może być więcej patogenów, a niektóre mikroby mogą produkować toksyny. |
Nauczmy się Wietnamski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu oxi w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.
Zaktualizowane słowa Wietnamski
Czy wiesz o Wietnamski
Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.