Co oznacza menos w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa menos w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać menos w Hiszpański.

Słowo menos w Hiszpański oznacza mniej, mniej, minus, mniej, mniej, mniej, minus, minus, mniej, mniej, niewiele, mniej, najmniej, minus, za, najmniejszy, plus minus coś, znak minusa, najmniejszy, kurczący się, kurczący się, tęsknić, tęsknić za czymś, około, połowicznie, rozchmurzyć się, lżejszy, prawie, bardziej przyciemniony, bardziej suchy, najmniej, rodzaju, około stu, około pięćdziesiąt, mniej niż, znacznie mniejszy, bez mała, wcale nie, coraz mniej, mniej więcej, nie mniej, mniej więcej, co najmniej, wreszcie, lub coś takiego, chyba że, za kwadrans, prawie za darmo, w rekordowym czasie, nie mniej niż, na szczęście, tęsknię za tobą, tęsknię za tobą, ani mniej ani więcej, nie więcej i nie mniej, znacznie mniej, oprócz, wszyscy z wyjątkiem, psuć się, łagodzić, nie wykorzystywać w pełni swoich możliwości, wydawać za mało, zwracać za mało, policzyć komuś za mało, łagodzić, upokarzać się, lżejszy, bardziej ciemny, bardziej tępy, mniej niż, znacznie mniejszy, przynajmniej, ani mniej ani więcej, nie więcej, nie więcej i nie mniej, znacznie mniej, tak sobie, wszystko tylko nie, dzięki Bogu, mniej więcej, znak minusowy, niższe klasy, nie więcej i nie mniej, prawie, nie mniej, znacznie mniej, zasięg. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa menos

mniej

adverbio

Va a haber menos gente en la cena de lo que esperaba.

mniej

adverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Richard hace menos ejercicio que Audrey.
Richard ćwiczy mniej niż Audrey.

minus

preposición

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Diez menos cinco es cinco.

mniej

adverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
El precio es cincuenta dólares y no aceptaré menos que eso.
Cena to pięćdziesiąt dolarów i mniej nie wezmę.

mniej

adverbio

Menos de una docena de personas fueron a la clase.

mniej

adverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Tienes menos trabajo que yo.
Masz mniej pracy niż ja.

minus

adverbio

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Cuatro menos tres es igual a uno.

minus

adverbio

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El anillo se vendió por 5 millones de dólares, menos impuestos.

mniej

adverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Tengo menos caramelos que tú.

mniej

adverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Hay menos aquí que antes.

niewiele

adjetivo

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Hay menos tormentas ahora que se terminó el verano.

mniej

adjetivo (no contable)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Hubo menos trabajo de lo esperado, terminamos antes.

najmniej

adverbio

minus

adverbio

Ocho menos tres es cinco.

za

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Son las tres menos veinte de la tarde.

najmniejszy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Si tuvieras la mínima preocupación nos hubieras llamado.

plus minus coś

locución adverbial (potoczny)

He estado viviendo fuera de casa tres meses, días más, días menos.

znak minusa

En un teclado, el guión y el signo menos son intercambiables.

najmniejszy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Se estremecía ante el mínimo signo de peligro.

kurczący się

(figurado)

Los presupuestos retraídos obligan a las autoridades a reducir programas.

kurczący się

Un disminuido número de candidatos significa que la mayoría de ellos serán aceptados.

tęsknić

(AmL)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Los niños extrañan a su padre cuando está en viajes de negocios.
Dzieci tęsknią za swoim ojcem, gdy ten wyjeżdża w interesach.

tęsknić za czymś

(AmL)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Extraño las montañas de mi tierra.

około

(coloquial)

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Es como de unos seis pies de alto.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. On ma około stu osiemdziesięciu centymetrów wzrostu.

połowicznie

(informal) (przenośny)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Estoy medio listo para salir.

rozchmurzyć się

(przenośny)

(czasownik zwrotny dokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność skończoną (np. spalić się))
Cuando mi hija está triste le hago cosquillas hasta que su expresión se relaja.

lżejszy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Tom había tenido un día duro y quería ver una película de estilo ligero en vez de la que Mary había escogido el día anterior.

prawie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Tú y yo tenemos casi la misma altura.
Jesteśmy obie prawie tego samego wzrostu.

bardziej przyciemniony

Aunque son el mismo tipo de bombilla, esta es más tenue que aquella.

bardziej suchy

Esos guantes están más secos que los que usé esta mañana en la nieve.

najmniej

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
El programa de esta año recibió el menor número de solicitudes de su historia.

rodzaju

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Adriana tiene una amiga, o algo así, que solo la ve cuando sus otros amigos tienen planes.

około stu

Es un avión mediano, con alrededor de cien asientos.

około pięćdziesiąt

Había unas cincuenta mesas en la feria de empleo.

mniej niż

(comparativo)

Tenemos menos de diez lugares para los alumnos.

znacznie mniejszy

locución adjetiva

bez mała

locución preposicional

A menos que asaltemos la caja de galletas, no tendremos nada para comer.

wcale nie

locución adverbial

Su nueva novela es cualquier cosa menos aburrida.

coraz mniej

A medida que me hago mayor, el calor me gusta cada vez menos.

mniej więcej

locución adverbial

Más o menos, la decisión está tomada, pero debemos escuchar su opinión antes de la decisión final.

nie mniej

expresión

Fue no menos que el primero de su clase.

mniej więcej

locución adverbial

Hace muchos años había una granja más o menos por aquí.

co najmniej

locución adverbial

Estaba un poco desconcertado, cuando menos.

wreszcie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Por último, si bien no menos importante, no te olvides de llamarme cuando llegues.

lub coś takiego

locución adverbial

La jarra puede contener más o menos un litro de agua.

chyba że

Vamos a la tienda ahora, a menos que tengas una mejor idea.
Chodźmy teraz do sklepu, chyba że masz lepszy pomysł.

za kwadrans

Te veo mañana a la una menos cuarto... de la tarde, claro.

prawie za darmo

Cuando nos casamos compramos un sillón usado por casi nada.

w rekordowym czasie

(coloquial)

Llegamos en un periquete.

nie mniej niż

Ese año, la inflación fue nada menos que del 60%, y la gente vivió una caída dramática del valor de sus ahorros.

na szczęście

Menos mal que me jubilé antes de que cambiaran todas las tareas de mi puesto.

tęsknię za tobą

interjección

tęsknię za tobą

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Te extraño, cariño. Vuelve a casa pronto.

ani mniej ani więcej

locución adverbial

Pon un sólo huevo en el bowl, ni más ni menos. Su hija recibió ni más ni menos que su hijo del testamento.

nie więcej i nie mniej

locución adverbial

Agregué un cuarto litro justo, ni más ni menos.

znacznie mniej

locución adverbial

Se han peleado guerras por muchísimo menos que eso.

oprócz

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
A menos que haya más retrasos, deberíamos estar llegando a las 7 de la tarde.

wszyscy z wyjątkiem

Todos sus estudiantes menos uno pasaron el examen.

psuć się

expresión (coloquial)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Alguna vez fue un gran actor pero se vino a menos cuando cumplió los 40.

łagodzić

locución verbal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Si el café está muy fuerte, le puedes agregar leche para rebajarlo un poco.

nie wykorzystywać w pełni swoich możliwości

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

wydawać za mało, zwracać za mało

locución verbal

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

policzyć komuś za mało

(za towar, usługę)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))

łagodzić

locución verbal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
No digo que haya que mentir, pero le podríamos suavizar el tono sacándole algunos adjetivos para hacerlo menos alarmante.

upokarzać się

locución verbal (fam)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
No te tires a menos cuando estés buscado trabajo.

lżejszy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El coche nuevo de Nate era más eficaz porque era más ligero.

bardziej ciemny, bardziej tępy

(potoczny, pejoratywny)

Sadie es menos inteligente que su hermana genio.

mniej niż

(comparativo)

Comió menos que su hermano.

znacznie mniejszy

locución adjetiva

przynajmniej

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Ha perdido su trabajo, pero al menos aún tiene una casa.

ani mniej ani więcej

locución adverbial

Este caballo no es ni más ni menos rápido que el otro.

nie więcej

Debes consumir no más de 100 miligramos de este medicamento al día.

nie więcej i nie mniej

locución adverbial

El tratamiento mental no duele ni más ni menos que la vez anterior.

znacznie mniej

locución adverbial

El viernes no tuve tiempo de corregir las traducciones, y el sábado mucho menos.

tak sobie

locución adverbial

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Él baila más o menos, pero mejorará.
Tańczy tak sobie, ale jeszcze się poprawi.

wszystko tylko nie

Haré cualquier cosa excepto limpiar ventanas.

dzięki Bogu

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
Gracias a Dios vienes conmigo, no me gustaría ir sola.

mniej więcej

locución adverbial

Mi coche nuevo cuesta $9.000, más o menos.

znak minusowy

locución nominal masculina (matemática)

Hay un signo menos delante de mi saldo en la cuenta corriente, ¿querrá decir algo?

niższe klasy

El gobierno se está concentrando en los asuntos sociales porque está desesperado por conseguir el voto de la clase trabajadora en las próximas elecciones.

nie więcej i nie mniej

locución adjetiva

No hay ni más ni menos cantidad, había ocho y sigue habiendo ocho.

prawie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Añade un poco menos de medio litro de agua al resto de ingredientes.

nie mniej

locución adverbial

Quiero no menos que asientos de primera fila, estuve esperando este concierto por meses.

znacznie mniej

locución adverbial

Toco la guitarra mucho menos desde que empecé a tocar el piano.

zasięg

locución preposicional (distancia)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Hay una ciudad a menos de cinco kilómetros.
W zasięgu pięciu mil od tego miejsca jest miasteczko.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu menos w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Powiązane słowa menos

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.