Co oznacza menntun w Islandzki?
Jakie jest znaczenie słowa menntun w Islandzki? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać menntun w Islandzki.
Słowo menntun w Islandzki oznacza edukacja, oświata, wykształcenie, edukacja. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa menntun
edukacjanounfeminine Of mikil áhersla á menntun eða starfsframa getur ýtt hjónabandsmálunum til hliðar. Skupienie na edukacji lub karierze może przesunąć małżeństwo na dalszą pozycję w hierarchii ważności. |
oświatanoun Hvers vegna getur ekki einu sinni menntun tryggt okkur betri framtíð? Dlaczego nawet oświata nie zdoła zapewnić lepszej przyszłości? |
wykształcenienoun Litlu drengirnir uxu úr grasi, þjónuðu í trúboðu, fengu menntun og giftust í musterinu. Chłopcy dorośli, służyli na misji, zdobyli wykształcenie i zawarli małżeństwa w świątyni. |
edukacjanoun 9 Tökum annað dæmi. Menntun kemur að góðu gagni en hún getur líka breyst í hégóma. 9 Inną przydatną rzeczą, która może się okazać bezwartościowa, jest świecka edukacja. |
Zobacz więcej przykładów
Hvað er að gerast með menntun í Bandaríkjunum? Co się dzieje z edukacją w Ameryce? |
Bóknámið stuðlar að menntun Zborowe studium książki podporą działalności wychowawczej |
Sumir segja að breyting geti aðeins orðið með róttækri breytingu á menntun manna. Niektórzy uważają, że dałoby się to osiągnąć jedynie dzięki radykalnej zmianie w sposobie edukacji. |
Litlu drengirnir uxu úr grasi, þjónuðu í trúboðu, fengu menntun og giftust í musterinu. Chłopcy dorośli, służyli na misji, zdobyli wykształcenie i zawarli małżeństwa w świątyni. |
12 Velgengni í þjónustunni byggist ekki á menntun okkar eða ætterni. 12 Powodzenie w służbie nie zależy od wykształcenia ani pochodzenia. |
Nægilega margir hæfir kennarar og fullnægjandi kennslugögn eru auðvitað engin trygging fyrir góðri menntun. Oczywiście wyposażenie i fachowcy nie stanowią gwarancji sukcesów pedagogicznych. |
16, 17. (a) Hvaða menntun voru Daníel og félagar hans þrír neyddir til að stunda? 16, 17. (a) Jaki program kształcenia narzucono Danielowi i trójce jego współtowarzyszy? |
ÞAÐ eru engar ýkjur að halda því fram að biblíutengd menntun geti gerbreytt lífi fólks. NIE ma przesady w twierdzeniu, że wiedza oparta na Biblii może odmienić życie człowieka. |
Þeim áhrifum sem kenningar hans hafa haft á siðmenningu, menntun og stjórnsýslu — á allan gang veraldarsögunnar — verður ekki neitað. Nie sposób zaprzeczyć, iż jego nauki wywarły wpływ na kulturę, wychowanie oraz na sposób sprawowania władzy — słowem na cały bieg dziejów. |
Skerðu, minn háttvirti herra, upp herör gegn fáfræði; komdu á og bættu lögin um menntun almennings. Szanowny Panie, nawołuj do krucjaty przeciwko ciemnocie, wprowadzaj i ulepszaj prawa dotyczące kształcenia prostych ludzi. |
Hvaða leiðbeiningar er að finna í orði Guðs um menntun barna? Jakie wskazówki co do kształcenia dzieci można znaleźć w Słowie Bożym? |
(Postulasagan 22:3) Menntun Páls er sambærileg háskólamenntun nútímans. Wykształcenie Pawła można porównać do dzisiejszych studiów uniwersyteckich. |
Nauðsynleg menntun Niezbędne pouczenia |
9, 10. (a) Hvernig líta kristnir menn á menntun? 9, 10. (a) Jak chrześcijanie zapatrują się na wykształcenie? |
• Hvað þarf að taka með í reikninginn þegar hugað er að kostnaði við æðri menntun? • Co należy wziąć pod uwagę, gdy się oblicza koszty zdobycia wyższego wykształcenia? |
Hvað hjálpaði Leó að temja sér auðmýkt þrátt fyrir mikla menntun? Dzięki czemu Leo mimo zdobytego wykształcenia potrafi zachowywać się jak ktoś pomniejszy? |
kærkomin menntun okkur knýr. ścieżkę prostuje, uczy trwać. |
Hann var af fátæku fólki kominn en styrkir frá aðalsmönnum tryggðu honum góða menntun. Wychowywał się w biednej rodzinie, ale dzięki pomocy finansowej otrzymanej od miejscowej szlachty zdobył gruntowne wykształcenie. |
Geta vísindi og almenn menntun stuðlað að lausn hans? Czy dostarczy go nauka lub świecka edukacja? |
Ungt fólk þarf að taka ákvarðanir varðandi menntun, atvinnu og önnur mál. Nastolatków czekają na przykład decyzje dotyczące wykształcenia czy pracy. |
En það er ákveðin hætta fólgin í því að hvetja þau til að láta menntun og fjárhagslegt öryggi ganga fyrir hreinni tilbeiðslu. Jednak zachęcanie ich do obrania stylu życia, który koncentrowałby się na zabieganiu o wykształcenie i bezpieczeństwo finansowe, zamiast na wielbieniu Boga, jest ryzykowne. |
Hvar er bestu menntun að fá? Gdzie można zdobyć najlepsze wykształcenie? |
Kynntu þér hvaða menntun hann fékk, hvernig hann kenndi og hvað laðaði fólk að honum. Jak został wyszkolony, w jaki sposób nauczał i czym ujmował ludzi? |
Þegar er í gangi samvinna við ASPHER, sem eflir uppbyggingu grunnþátta í menntun á sviði lýðheilsu. Istnieje bieżąca współpraca z ASPHER, która przyczynia się do opracowania zestawu podstawowych kompetencji w kształceniu w zakresie zdrowia publicznego. |
18 Auðmýkt og kærleikur eru mun mikilvægari fyrir kristna menn heldur en veraldleg menntun. 18 Pokora i miłość są dla chrześcijańskich sług Bożych daleko ważniejsze niż świeckie wykształcenie. |
Nauczmy się Islandzki
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu menntun w Islandzki, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Islandzki.
Zaktualizowane słowa Islandzki
Czy wiesz o Islandzki
Islandzki to język germański i język urzędowy Islandii. Jest to język indoeuropejski, należący do północnogermańskiej gałęzi grupy języków germańskich. Większość osób posługujących się językiem islandzkim mieszka na Islandii, około 320 000. W Danii mieszka ponad 8000 rodzimych użytkowników języka islandzkiego. Językiem tym posługuje się również około 5000 osób w Stanach Zjednoczonych i ponad 1400 osób w Kanadzie. Chociaż 97% populacji Islandii uważa islandzki za swój język ojczysty, liczba osób posługujących się tym językiem spada w społecznościach poza Islandią, zwłaszcza w Kanadzie.