Co oznacza limiter w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa limiter w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać limiter w Francuski.

Słowo limiter w Francuski oznacza ograniczać, ograniczać, ograniczać, ograniczać, ograniczać, hamować, wypowiadać się niejednoznacznie, pochłaniać, zajmować, zawężać, zawężać coś, ograniczać, pod kontrolą, powstrzymywać kogoś/coś, ograniczać, ograniczać, ograniczać, pokrzyżować, redukować coś, uszczuplać coś, ograniczać się, ograniczać się, geograficznie ograniczony, ograniczać się do, asekurować się, ścinać, zawężać coś do czegoś, ograniczać coś do czegoś, zamykać coś gdzieś, ograniczać coś do czegoś, redukować. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa limiter

ograniczać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Les tribunaux aux États-Unis sont censés limiter le pouvoir du président et du Congrès.

ograniczać

verbe transitif (figuré)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le couvre-feu limite les mouvements des citoyens.

ograniczać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Essayez de limiter vos remarques aux critiques constructives.

ograniczać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

ograniczać, hamować

(faire obstacle)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La liberté des étudiants a été limitée à cause du bruit.

wypowiadać się niejednoznacznie

pochłaniać, zajmować

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ike était entravé par les devoirs à son université, et a donc arrêté pour monter son entreprise.

zawężać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Zawęził swoje poszukiwania do mniejszego obszaru.

zawężać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Vous réduirez le champ de recherche de la police si vous lui donnez une description aussi détaillée que possible de l'agresseur.

ograniczać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il y a des lois qui restreignent la vente de produits d'alcool et de tabac.

pod kontrolą

verbe transitif

Les activités des étudiants étaient circonscrites (or: limitées) et surveillées par les professeurs.

powstrzymywać kogoś/coś

(des dépenses,...)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

ograniczać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Brian restreint (or: limite) ses heures de travail à quarante heures pour s'assurer d'avoir du temps à passer en famille.

ograniczać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'ordre d'assignation à résidence a restreint (or: limité) les activités de Bobby.

ograniczać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le chef a restreint le nombre d'heures supplémentaires autorisées à la semaine.

pokrzyżować

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)

redukować coś, uszczuplać coś

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Les profits sont à la baisse donc nous allons devoir réduire le budget cette année.

ograniczać się

verbe pronominal

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Il vaut mieux se limiter aux boissons non-alcoolisées avant de prendre la route. Essayez de vous limiter à un seul soda par jour.

ograniczać się

verbe pronominal

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Si tu n'apprends pas à parler l'anglais, tu risques de te limiter dans tes choix professionnels.

geograficznie ograniczony

verbe pronominal

L'habit naturel de l'orang-outan se limite géographiquement à quelques forêts à Sumatra.

ograniczać się do

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Si tu pouvais te limiter à ne manger qu'aux heures de repas, tu perdrais probablement du poids. J'ai été raisonnable, je me suis limité à ne manger que cinq gâteaux.

asekurować się

locution verbale

ścinać

locution verbale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Si vous n'arrivez pas à vous arrêter complètement de fumer, vous pouvez au moins essayer de réduire votre consommation (de cigarettes).

zawężać coś do czegoś, ograniczać coś do czegoś

Quand l'on choisit une université, il est important de réduire (or: limiter) ses options à seulement trois ou quatre universités.

zamykać coś gdzieś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le fermier a limité les moutons à un seul petit champ.

ograniczać coś do czegoś

Teresa limite le temps que ses enfants passent à regarder la télé à deux heures par jour.

redukować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
On ne peut réduire ce conflit à la vision simpliste d'une lutte entre le bien et le mal.

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu limiter w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.