Co oznacza intero w Włoski?
Jakie jest znaczenie słowa intero w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać intero w Włoski.
Słowo intero w Włoski oznacza cały, nienaruszony, cały, pełny, cały, kompletny, całość, w całości, cały, pełny, całkowity, całkowy, cały, cały, kompletny, jednolity, lity, cały, cały, liczba całkowita, całkowity, kompletny, ogólno-, całoroczny, w swojej całości, kompletnie, zupełnie, partia towaru z wyprzedaży, jednoczęściowy kostium kąpielowy, mleko pełnotłuste, cały pokaz, ukończenie, liczba całkowita. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa intero
całyaggettivo (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Ho mangiato tutto l'hamburger. Zjadłam całego hamburgera. |
nienaruszonyaggettivo (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Il vaso era integro anche se Sophie l'aveva fatto cadere per sbaglio. |
cały, pełnyaggettivo (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Abbiamo pagato l'importo totale. Zapłaciliśmy całą sumę. |
cały, kompletnyaggettivo (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Mia madre ha dato a me l'intero servizio di terrecotte invece di dividerlo tra me e mia sorella. |
całość
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Alla cerimonia ci sarà l'intera azienda. |
w całościaggettivo Anche se questa scatola cade per terra, le uova che ci sono dentro resteranno tutte intere, senza una singola crepa. Można upuścić tę wytłoczkę na beton, a jajka nadal będą w całości, bez ani jednego pęknięcia. |
cały, pełnyaggettivo (tutto, completo) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Ha aspettato un'intera settimana prima di dire no. Zwlekała cały tydzień zanim powiedziała „nie”. |
całkowityaggettivo (matematica: numero) (liczba) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) 3,14 non è un numero intero, 3 invece lo è. |
całkowyaggettivo (aritmetica) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Il solo suggerimento per il problema di matematica era che la risposta era un numero intero. |
całyaggettivo (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Non si trattava solo di qualche libro, si trattava di un'intera biblioteca. |
cały, kompletny(completo di tutte le parti) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Abbiamo lo scheletro integro di quel dinosauro. |
jednolity, lityaggettivo (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) La giornalista ha fatto bene le sue ricerche e l'articolo è basato su fatti documentabili. |
cały
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Ha mangiato tutta la mela. Zjadł całe jabłko. |
cały
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Tutto il pubblico si è alzato ad applaudire. |
liczba całkowitasostantivo maschile (matematica) I numeri interi non includono decimali o frazioni. |
całkowity, kompletny
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) C'era un caos totale a causa dello sciopero dei mezzi di trasporto. |
ogólno-aggettivo (przedrostek: Cząstka wyrazu znajdująca się przed jego rdzeniem (np. dobiec, dwuwyrazowy)) In tutta la città c'è il divieto di annaffiare i prati per risparmiare acqua. W całym mieście obowiązuje zakaz podlewania trawników, żeby oszczędzać wodę. |
całoroczny
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
w swojej całości
|
kompletnie, zupełnieavverbio (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Ho letto le istruzioni per intero ma non ho ancora capito come spegnere il flash della fotocamera. |
partia towaru z wyprzedażysostantivo maschile (di merce) Hanno comprato un intero lotto a un prezzo molto buono. |
jednoczęściowy kostium kąpielowysostantivo maschile (donna, da bagno) |
mleko pełnotłustesostantivo maschile Il latte intero fa ingrassare molto di più di quello scremato. |
cały pokazsostantivo maschile Lo spettatore seduto a fianco a me ha chiacchierato per l'intero spettacolo! |
ukończeniesostantivo maschile (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) |
liczba całkowitasostantivo maschile L'insieme dei numeri pari e di quelli dispari dà l'insieme di tutti i numeri interi. |
Nauczmy się Włoski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu intero w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.
Powiązane słowa intero
Zaktualizowane słowa Włoski
Czy wiesz o Włoski
Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.