Co oznacza honte w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa honte w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać honte w Francuski.

Słowo honte w Francuski oznacza wstyd, hańba, kompromitacja, wstyd, żal, ujma, hańba, kompromitacja, akt przemocy, niespeszony, niezawstydzony, bez wstydu, ale wstyd, kompromitować się, nie mieć wstydu, robić z siebie osła, wstydzić się, żenować, kłopotać, wstydzić się za, wstyd, -, zawstydzać, przynosić wstyd. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa honte

wstyd

nom féminin

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Il éprouva de la honte pour les horribles choses qu'il avait dites.
Czuł wstyd za wszystkie okropne rzeczy, które powiedział.

hańba, kompromitacja

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
L'homme politique ne s'est jamais remis de la honte éprouvée après son affaire de malversations.

wstyd

nom féminin (humiliation)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Il baissa la tête de honte.

żal

nom féminin (cause de regret)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La honte de l'échec les attrista.

ujma

nom féminin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
L'homme politique a accusé son adversaire d'être une honte pour la nation.

hańba, kompromitacja

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Patricia a vécu son échec comme un déshonneur.

akt przemocy

niespeszony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

niezawstydzony

locution adjectivale

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

bez wstydu

locution adverbiale

ale wstyd

(familier)

Tu n'as pas honte ? Tu as laissé des traces de boue partout sur mon beau parquet propre.

kompromitować się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Essaie de ne pas te déshonorer une nouvelle fois. Il s'est déshonoré en buvant trop au mariage de sa sœur.

nie mieć wstydu

locution verbale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Comment peux-tu voir les gens souffrir et ne rien faire ? Tu n'as pas honte ?

robić z siebie osła

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Jim s'est ridiculisé en allant travailler avec deux chaussettes de couleurs différentes.

wstydzić się

locution verbale

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Tu devrais avoir honte (de toi) d'avoir raté ce test !

żenować, kłopotać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Je t'en prie, ne fais rien qui pourrait me mettre dans l'embarras devant mon patron.

wstydzić się za

J'ai eu honte du comportement grossier de mon copain à la fête.
Wstydziłam się za niegrzeczne zachowanie mojego chłopaka na przyjęciu.

wstyd

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La façon dont son père dansait mettait George dans l'embarras.

-

(Brak bezpośredniego odpowiednika.)

Le prêcheur poussa ses fidèles à l'action en leur faisant honte.

zawstydzać

(rendre honteux)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Sa mère lui fit honte pour avoir laissé ses jouets dehors.

przynosić wstyd

verbe transitif (déshonorer)

Ses actions ont couvert sa famille de honte.

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu honte w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.