Co oznacza explotar w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa explotar w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać explotar w Hiszpański.

Słowo explotar w Hiszpański oznacza wybuchać, wybuchać, wybuchać, wykorzystywać, wybuchać, wysadzać, wybuchać, rozrywać się, pękać, pękać, wybuchać, wystrzeliwać, pękać, prowadzić wydobycie, wykorzystywać coś, wyciskać, strzelać, wylatywać w powietrze, wybuchać, pękać z hukiem, wybuchać, wykorzystywać, niewykorzystany, jałowy, robić z czegoś sensację, iskry, odnosić korzyści z robienia czegoś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa explotar

wybuchać

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La bomba explotó con un gran pum.

wybuchać

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La bomba explotó en la zona más poblada de la ciudad.

wybuchać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El globo de agua explotó al chocar contra el suelo.

wykorzystywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El gobierno trabajó para encontrar maneras de explotar adecuadamente los recursos petrolíferos.

wybuchać

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Richard explotó cuando oyó lo ocurrido.

wysadzać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El trabajador de la construcción explotó las cargas en la mina.

wybuchać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Paul estalló en lágrimas cuando vio a su familia de nuevo tras la guerra.

rozrywać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
El globo de agua explotó cuando chocó contra la pierna del profesor.
Balon z wodą pękł, gdy uderzył w nogę nauczyciela.

pękać

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La pompa de jabón explotó después de unos segundos.
Bańka mydlana pękła po kilku sekundach.

pękać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Llevaron a Marty al hospital en una ambulancia cuando le explotó el apéndice.
Marty'ego zabrała do szpitala karetka, gdy pękł mu wyrostek.

wybuchać

(figurado) (przenośny, potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Explotó cuando le conté lo del auto.

wystrzeliwać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Una lluvia de balas explotó desde su pistola.
Potok kul wystrzelił z jego broni.

pękać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El globo lleno de agua explotó.

prowadzić wydobycie

verbo transitivo

Ellos explotaron la montaña hasta dejarla seca.

wykorzystywać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El dueño de la mina estaba feliz de escuchar que los obreros estaban explotando una nueva mina.

wyciskać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

strzelać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Escuchamos un auto petardear y al principio creímos que era un arma.

wylatywać w powietrze

(wybuch)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
El fuego empezó en la cocina y toda la casa se incendió.

wybuchać

(figurado) (przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tiene tan mal genio que se calienta con facilidad.

pękać z hukiem

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Las burbujas de lava reventaron produciendo un olor a azufre.

wybuchać

(coloquial)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Vi al Hidenburg volar por los aires.

wykorzystywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Las corporaciones explotaron a sus empleados sistemáticamente hasta que ellos formaron sindicatos.

niewykorzystany

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

jałowy

(figurado) (przenośny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Sus talentos artísticos han estado en barbecho por demasiado tiempo.

robić z czegoś sensację

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
El informe recurrió al sensacionalismo para hablar de la reunión, había un pequeño conflicto pero no era grave.

iskry

locución verbal (figurado) (przenośny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju żeńskiego (np. córki, łyżki, burze).)
Papá va a explotar de rabia cuando vea tus calificaciones.

odnosić korzyści z robienia czegoś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Los directores de funeraria inescrupulosos pueden aprovecharse de los afligidos ofreciéndoles solamente las opciones más caras.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu explotar w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.