Co oznacza δουλέυω w Grecki?

Jakie jest znaczenie słowa δουλέυω w Grecki? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać δουλέυω w Grecki.

Słowo δουλέυω w Grecki oznacza pracować, pracować, uprawiać, pracować, działać, działać, obsługiwać, harować, podpuszczać kogoś, działać, działać, działać, funkcjonować, dokuczać, działający, sprawny, prowadzić, pozbawiać, obsługiwać, przekomarzać się z kimś, krzyczeć, wymyślać, używać, działać, ruszać, docinać komuś, nabijać się z kogoś, robić kogoś w konia, wyśmiewać, drwić, szydzić, spławiać kogoś, za kierownicą, pracować, nabierać, bujać, mieć na sprzedaż, działać, być członkiem załogi, pracować jako, prostytuować się, ciężko pracujący, praca zdalna, praca pod stołem, pracować dla kogoś, tyrać jak głupi, tyrać jak głupi, być napędzanym, harować, ciężko pracować, pracować dla, pracuj dalej, męczyć się nad, wyrabiać nadgodziny, przykładać się, poświęcać się pracy, być w okresie próbnym, tyrać, ciężko pracować, pracować tymczasowo, jeździć na czymś, pracować dla kogoś, pracować nad, pracować nad czymś, pracować jako DJ, zebrać się, zbytnio przerabiać, ciężko pracować, ciężko pracować, żeby zrobić coś, dogryzać komuś z jakiegoś powodu, zabierać pracę do domu, usługiwać koledze ze starszego rocznika, być wolontariuszem, niańczyć, harować, tyrać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa δουλέυω

pracować

Δούλευε μέχρι αργά τη νύχτα.
Pracował aż do nocy.

pracować

uprawiać

pracować

Εργάζεται στην τράπεζα.
On pracuje w banku.

działać

Λειτουργεί αυτό το αυτοκίνητο;
Czy ten samochód działa?

działać

Είχε αποτέλεσμα το φάρμακο;
Czy to lekarstwo zadziałało?

obsługiwać

Ξέρεις να χειρίζεσαι (or: χρησιμοποιείς) αυτό το μηχάνημα;
Czy wiesz, jak się obsługuje tę maszynę?

harować

podpuszczać kogoś

(μεταφορικά: πειράζω) (potoczny)

Με δουλεύεις ή μιλάς σοβαρά;

działać

działać

działać

Η Έμιλι ξεκίνησε μια εταιρεία μάρκετινγκ και εργάζεται στο έξτρα υπνοδωμάτιό της.

funkcjonować

Λειτουργεί αυτή η μηχανή όπως πρέπει;
ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Ta lodówka już od dawna nie działa.

dokuczać

Στο σχολείο με πείραζαν γιατί τα μαλλιά μου τους φαίνονταν αστεία.
Dokuczano mi w szkole, bo moje włosy śmiesznie wyglądały.

działający, sprawny

Είναι λειτουργήσιμη η τηλεόραση;
Czy telewizor jest sprawny?

prowadzić

(firma)

Είναι πολύ ακριβό να χρησιμοποιείς αυτό το μηχάνημα.

pozbawiać

obsługiwać

Ξέρεις να χειρίζεσαι γεννήτριες με αέριο;

przekomarzać się z kimś

krzyczeć, wymyślać

Οι συμμαθητές της Πατρίτσια είχαν μάθει ότι της άρεσε ο Χένρι και την πείραζαν αλύπητα.

używać

(ζαργκόν: υπολογιστές)

Η Άμπι τρέχει συγχρόνως τρεις υπολογιστές στο γραφείο της.

działać

Η καφετιέρα δεν λειτουργεί κανονικά.

ruszać

docinać komuś

nabijać się z kogoś

(potoczny)

robić kogoś w konia

(καθομιλουμένη) (potoczny)

wyśmiewać, drwić, szydzić

Οι συμμαθητές του μικρού αγοριού το κορόιδευαν όταν άρχισε να φοράει γυαλιά.

spławiać kogoś

(potoczny)

Ο πωλητής προσπάθησε μου πρόσφερε μερική επιστροφή χρημάτων αλλά ήταν εμφανές πως προσπαθούσε να μου τη φέρει.

za kierownicą

(στο χώρο δουλειάς μου)

Ο Μπιλ είναι στη δουλειά και ετοιμάζει την αναφορά προόδου.

pracować

Σήμερα δούλεψα 15 ώρες.

nabierać, bujać

(σε κάποιον)

Η Κάρεν έκανε εάν μορφασμό και είπε, «Πρέπει να μου κάνεις πλάκα!»

mieć na sprzedaż

Ten sklep nie ma na sprzedaż wszystkich marek odzieży.

działać

być członkiem załogi

(σε πλοίο)

pracować jako

prostytuować się

Ο νταβατζής της την έβαζε να εκδίδεται επτά νύχτες την εβδομάδα.

ciężko pracujący

(μτφ, καθομιλουμένη)

praca zdalna

(μέσω Η/Υ)

praca pod stołem

(slang)

pracować dla kogoś

tyrać jak głupi

(μεταφορικά) (potoczny)

tyrać jak głupi

(μεταφορικά) (potoczny)

być napędzanym

Τα περισσότερα αμάξια λειτουργούν με βενζίνη.

harować

(καθομιλουμένη)

ciężko pracować

pracować dla

Δουλεύω για την κυβέρνηση.

pracuj dalej

męczyć się nad

(καθομιλουμένη)

Του βγήκε η πίστη με την εργασία όλη την εβδομάδα αλλά την ετοίμασε στην ώρα της.

wyrabiać nadgodziny

przykładać się

Αν συγκεντρωθείς, θα επιτύχεις.

poświęcać się pracy

być w okresie próbnym

tyrać

Η Τζάνετ δούλεψε σαν σκλάβος για την εργασία της και πήρε άριστα.

ciężko pracować

Οι εργάτες κόπιαζαν όλοι μέρα στα χωράφια.

pracować tymczasowo

jeździć na czymś

pracować dla kogoś

pracować nad

Πρέπει πραγματικά να δουλέψεις πάνω στο να συγκρατείς τα νεύρα σου.

pracować nad czymś

Η σειρά έγινε μεγάλη επιτυχία και οι σεναριογράφοι δουλεύουν ήδη τον δεύτερο κύκλο.

pracować jako DJ

zebrać się

(przenośny)

Muszę się zebrać i skończyć ten esej.

zbytnio przerabiać

ciężko pracować

ciężko pracować, żeby zrobić coś

Όλοι οι μεταφραστές εργάζονται σκληρά για να κάνουν το λεξικό όσο καλύτερο γίνεται.

dogryzać komuś z jakiegoś powodu

Οι συνάδελφοι του Άνταμ τον πείραζαν για το γούστο του στα ρούχα.

zabierać pracę do domu

(potoczny)

Έχω τόσο φόρτο εργασίας στο γραφείο, που άρχισα να δουλεύω και στο σπίτι για να προλάβω.

usługiwać koledze ze starszego rocznika

(w brytyjskiej szkole prywatnej)

być wolontariuszem

niańczyć

harować, tyrać

(μεταφορικά) (potoczny)

Nauczmy się Grecki

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu δουλέυω w Grecki, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Grecki.

Czy wiesz o Grecki

Grecki to język indoeuropejski, używany w Grecji, zachodniej i północno-wschodniej Azji Mniejszej, południowych Włoszech, Albanii i na Cyprze. Ma najdłuższą zapisaną historię ze wszystkich żywych języków, obejmującą 34 wieki. Alfabet grecki jest głównym systemem pisma do pisania po grecku. Greka zajmuje ważne miejsce w historii świata zachodniego i chrześcijaństwa; Starożytna literatura grecka miała niezwykle ważne i wpływowe prace w literaturze zachodniej, takie jak Iliada i Odyseja. Grecki jest również językiem, w którym wiele tekstów ma fundamentalne znaczenie w nauce, zwłaszcza astronomii, matematyce i logice oraz filozofii zachodniej, na przykład Arystotelesa. Nowy Testament w Biblii został napisany po grecku. Językiem tym posługuje się ponad 13 milionów ludzi w Grecji, Cyprze, Włoszech, Albanii i Turcji.