Co oznacza comprendere w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa comprendere w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać comprendere w Włoski.

Słowo comprendere w Włoski oznacza zawierać, włączać kogoś, rozumieć, wliczać, rozumieć, rozumieć, rozumieć, łapać coś, składać się z, rozumieć, pojmować, rozumieć, obejmujący, zawierać, obejmować, pojmować, rozumieć, pojmować, występować, obejmować, utożsamiać się, współczuć, składać się z czegoś, zgłębiać, wliczać, włączać, dołączać, rozumieć to, rozumieć, wiedzieć, rozumieć coś, kumać coś, zdawać sobie sprawę, połapać się w czymś, pokrywać, pokrywać, rozumieć, współczuć, przeszywać, nie być stronniczym, w pełni coś rozumieć, obejmować coś, uświadamiać sobie coś, bez zrozumienia, rozumieć, wczuwać się w czyjeś odczucia, pojmować coś, uświadamiać sobie, że, pojmować jak, pojmować dlaczego, połapać się, że, bez, być wyposażonym w coś, nie rozumieć. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa comprendere

zawierać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il servizio da tè comprende anche i cucchiaini?
Czy ten zestaw sztućców zawiera łyżeczki?

włączać kogoś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Quando i bambini giocano insieme, non includono mai la sorella.

rozumieć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Capisci quello che sto dicendo?
Czy rozumiesz, co mówię?

wliczać

verbo transitivo o transitivo pronominale (valere per)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Questo prezzo include anche il parcheggio?
Czy ta cena obejmuje parking?

rozumieć

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Non capisce l'algebra.

rozumieć

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Non riesce a capire le istruzioni.

rozumieć

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Anche se non sono d'accordo con lui, comprendo il suo punto di vista.

łapać coś

verbo transitivo o transitivo pronominale (potoczny, przenośny)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Solo dopo aver letto tutto il libro ho compreso quello che l'autore intendeva dire.

składać się z

verbo transitivo o transitivo pronominale

Quella famiglia comprende un marito, una moglie e un bambino.

rozumieć, pojmować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Gli studenti non riuscivano a capire il lungo e complesso paragrafo.

rozumieć

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Alla fine ha capito perché non gli partiva la macchina.

obejmujący

verbo transitivo o transitivo pronominale

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il prezzo del menù comprende le bevande.
Cena posiłku obejmuje napoje.

zawierać, obejmować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il saggio non include una soluzione al problema.

pojmować, rozumieć

(figurato: capire)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Gerald non riusciva ad afferrare il concetto complicato che l'insegnante cercava di spiegargli.

pojmować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

występować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
In quel film c'è Johnny Depp che fa il vampiro.
W tym filmie Johnny Depp występuje w roli wampira.

obejmować

(figurato: includere)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La matematica abbraccia l'aritmetica, l'algebra e la geometria.

utożsamiać się

verbo transitivo o transitivo pronominale (un problema)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Problemi coi tuoi figli adolescenti? Ti capisco bene!
Problemy z nastoletnimi dziećmi? Jak najbardziej mogę się z tym utożsamić.

współczuć

verbo intransitivo (condividere sentimento)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ti capisco quando parli delle difficoltà che incontri da disoccupato.

składać się z czegoś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
L'area metropolitana comprende il centro e diversi sobborghi.

zgłębiać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Mindy non riusciva a capire perché sua sorella avesse abbandonato la scuola.

wliczać, włączać, dołączać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La sociolinguistica e la fonologia possono essere racchiuse nella categoria della linguistica.

rozumieć to

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ha raccontato una barzelletta ma io non l'ho capita.

rozumieć

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ci sono così tante cose sullo spazio che ancora non comprendiamo.

wiedzieć

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

rozumieć coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Spero che Lei possa riconoscere il mio punto di vista.
Mam nadzieję, że rozumiesz mój punkt widzenia.

kumać coś

verbo transitivo o transitivo pronominale (potoczny: rozumieć, znać)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Wendy non capiva i loro modi e aveva dei problemi ad inserirsi.

zdawać sobie sprawę

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Non capisce quanto ciò sia importante per me.
On nie zdaje sobie sprawy, jak ważne jest to dla mnie.

połapać się w czymś

verbo transitivo o transitivo pronominale (potoczny)

pokrywać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il costo di questo biglietto copre anche le tasse governative?
Czy koszt biletu pokrywa też opłaty rządowe?

pokrywać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Coprono tutte le spese venti dollari?
Czy dwadzieścia dolarów pokryje wszystkie wydatki?

rozumieć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Capisci quello che ti sto dicendo?
Rozumiesz, co mówię?

współczuć

verbo transitivo o transitivo pronominale (avere indulgenza)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Sia che tu scelga di compatire o di condannare, valuta le conseguenze.

przeszywać

(figurato)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

nie być stronniczym

verbo transitivo o transitivo pronominale

Anche se comprendi entrambi i punti di vista dovrai comunque prendere una decisione.

w pełni coś rozumieć

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Ha preso il massimo nel suo compito di spagnolo perché sapeva a menadito le coniugazioni.

obejmować coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Plan reogranizacji obejmuje wszystkich pracowników.

uświadamiać sobie coś

Spero che capirà presto il suo errore.

bez zrozumienia

Joe mi guardava con perplessità, come se non avesse capito.

rozumieć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Capisco chiunque abbia sperimentato la morte del coniuge.

wczuwać się w czyjeś odczucia

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
È un'insegnante straordinaria che comprende molto bene i suoi studenti.
Jest świetną nauczycielką, która potrafi wczuć się w odczucia swoich uczniów.

pojmować coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
È che non riesco a comprendere cosa te lo ha fatto fare.

uświadamiać sobie, że

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

pojmować jak

pojmować dlaczego

La sua famiglia non riusciva a comprendere perché avesse improvvisamente abbandonato la scuola.

połapać się, że

verbo transitivo o transitivo pronominale (potoczny)

bez

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Questo prezzo non comprende le imposte.

być wyposażonym w coś

Nowy model tego komputera jest wyposażony w większą pamięć i szybszy procesor.

nie rozumieć

verbo transitivo o transitivo pronominale

Tom non ha capito per niente il punto della questione.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu comprendere w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.