Co oznacza chocar w Portugalski?
Jakie jest znaczenie słowa chocar w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać chocar w Portugalski.
Słowo chocar w Portugalski oznacza szokować, szokować, wysiadywać, szokować, wysiadywać, wysiadywać jajka, wylęgiwać się, zderzać się, zderzać się, ścierać się z czymś, zgrzytać, trzaskać, szokować kogoś, oszołamiać, zaskakiwać, wykluwanie się, wylęganie się, lecieć, ładować się, chwiać się, zderzać się, dokładnie na, wpadać na, wjeżdżać na, zderzać się z, kolidować z, grzmocić w coś/kogoś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa chocar
szokowaćverbo transitivo (emocional) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) A notícia da morte do pai dela chocou-a. Wiadomość o śmierci jej ojca naprawdę ją zaszokowała. |
szokować(causar escândalo) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
wysiadywaćverbo transitivo (ovos) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) A galinha não comia muito quando estava chocando seus ovos. |
szokować
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Quando o senador tirou suas calças, escandalizou todo o legislativo. |
wysiadywać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Essa espécie choca seus ovos por três semanas. |
wysiadywać jajkaverbo transitivo Os gansos já estão chocando este ano. |
wylęgiwać się
(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) |
zderzać się
(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) |
zderzać się
(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) |
ścierać się z czymś
|
zgrzytać(przenośny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) As cores se chocavam terrivelmente. |
trzaskaćverbo transitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
szokować kogoś
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Nancy ficou chocada com a revelação do pai de que ele não era seu pai biológico. O choque seria suficiente para destruir os nervos de praticamente qualquer um. |
oszołamiać, zaskakiwać(figurado) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) As notícias atordoaram Rachel. |
wykluwanie się, wylęganie się
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) |
lecieć(przenośny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
ładować się(potoczny) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Eu estava parado no ponto de ônibus quando um idiota chocou-se contra mim e me derrubou no chão. |
chwiać się
(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Imogen abalara-se com a notícia do fracasso da empresa. |
zderzać sięverbo pronominal/reflexivo (colidir) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Os carros em alta velocidade se chocaram em uma batida barulhenta. |
dokładnie na(direta e forçosamente em) |
wpadać na, wjeżdżać na
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Dois carros colidiram um com o outro hoje de manhã. De acordo com o relatório, o ônibus colidiu com um muro a alta velocidade. |
zderzać się z
O Titanic chocou-se com o iceberg. |
kolidować z(figurado: ideias) As ideias radicais dele chocaram-se com as dos outros. |
grzmocić w coś/kogoś(potocznie) Walter deixou de olhar para onde estava indo e se chocou contra a parede. |
Nauczmy się Portugalski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu chocar w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.
Powiązane słowa chocar
Zaktualizowane słowa Portugalski
Czy wiesz o Portugalski
Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.