Co oznacza abandonar w Portugalski?
Jakie jest znaczenie słowa abandonar w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać abandonar w Portugalski.
Słowo abandonar w Portugalski oznacza opuszczać, porzucać, opuszczać, zaniedbywać, zostawiać, zaniechać, nagle odchodzić, porzucać, opuszczać, odchodzić, zaniechać, odrzucać coś, opuszczać kogoś, porzucać kogoś, zostawiać coś, porzucać coś, porzucać, dezerterować skądś, porzucać coś, zarzucić coś, odchodzić, porzucać, opuszczać, odpadać z, porzucać, opuszczać, opuszczać, poddawać, rzucić coś, odłączać się od czegoś, przestawać próbować, rezygnować, dezerterować, dezerterować, zaniechać czegoś, zostawiać kogoś, porzucać kogoś, porzucić sprawę, opuszczać miejsce, oddawać się. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa abandonar
opuszczać, porzucaćverbo transitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Jack abandonou sua namorada e nunca mais falou com ela. |
opuszczaćverbo transitivo (miejsce) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) A família abandonou sua casa e fugiu do país. |
zaniedbywaćverbo transitivo (criança) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Larry abandonou o filho porque era um alcoólatra. |
zostawiaćverbo transitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Susan abandonou seu livro no trem. |
zaniechaćverbo transitivo (czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).) Não vou abandonar este projeto, pretendo conduzi-lo até o fim. |
nagle odchodzić(partir de repente: alguém) |
porzucać, opuszczaćverbo transitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) O soldado decidiu abandonar suas responsabilidades com seu país e desertou. |
odchodzićverbo transitivo (przenośny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Quando Sally perdeu o emprego, o marido dela abandonou o casamento. |
zaniechać(figurado) (czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).) O alcoólatra jurou abandonar seu vício. |
odrzucać coś
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
opuszczać kogoś, porzucać kogoś
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Seu namorado a abandonou quando descobriu que ela estava grávida de outro homem. Ele abandonou a mulher quando as coisas ficaram difíceis. |
zostawiać coś, porzucać coś
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) O projeto acabou sendo caro demais, por isso Karen o abandonou. Projekt okazał się zbyt drogi, więc Karen go porzuciła. |
porzucaćverbo transitivo (numa ilha) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) O navio abandonou um marinheiro numa ilha porque ele havia roubado suprimentos. |
dezerterować skądś(militar) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Durante a confusão, o soldado abandonou seu posto. |
porzucać cośverbo transitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Ela abandonou o projeto. |
zarzucić cośverbo transitivo (czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).) Eu abandonei o projeto quando descobri que não era rentável. Ela decidiu abandonar as aulas de geologia. Postanowiła opuścić zajęcia z geologii. |
odchodzić
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
porzucaćverbo transitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) A ideia nunca vai dar certo; vamos abandoná-la e começar de novo. |
opuszczaćverbo transitivo (figurado) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Quando a recessão se deu, a empresa abandonou Tim no desemprego sem ajuda alguma. |
odpadać z
O piloto do carro que liderava a corrida abandonou com problemas no motor. Karen entrou na faculdade, mas achou o trabalho muito difícil e abandonou no primeiro ano. |
porzucać, opuszczaćverbo transitivo (rejeitar) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
opuszczaćverbo transitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Depois que ele perdeu a fortuna, os amigos o abandonaram. Po tym, jak stracił pieniądze, przyjaciele go opuścili. |
poddawaćverbo transitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Eles abandonaram o território para os invasores. |
rzucić coś(potoczny, przenośny; szkoła) (czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).) |
odłączać się od czegoś(cancelar afiliação) |
przestawać próbować
Eu desisti de fazer com que acreditassem em mim. |
rezygnować(informal) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) O Ali planeja largar o emprego assim que começar o mestrado. |
dezerterować
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
dezerterować
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Ele desertou e foi visto pela última vez correndo para os fundos. |
zaniechać czegoś
(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).) Emily desistiu de sua campanha por melhores condições de trabalho, percebendo que jamais venceria. |
zostawiać kogoś, porzucać kogoś(figurado, informal) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Harry percebeu que ficava discutindo com a namorada o tempo todo, então ele a largou. Harry zorientował się, że cały czas kłóci się ze swoją dziewczyną, więc ją zostawił. |
porzucić sprawę
|
opuszczać miejsceexpressão |
oddawać się(entregar-se) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) |
Nauczmy się Portugalski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu abandonar w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.
Powiązane słowa abandonar
Zaktualizowane słowa Portugalski
Czy wiesz o Portugalski
Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.