Wat betekent vivement in Frans?
Wat is de betekenis van het woord vivement in Frans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van vivement in Frans.
Het woord vivement in Frans betekent erg, diep, kwiek, vlot, rap, de volle laag, sterk, zeer, erg, snel, vlug, van harte, enthousiast, sterk, energiek, zeer, erg, hoogst, sterk aanbevolen, warm aanraden, warm aanbevelen, van harte aanbevelen, Ik kan niet wachten!, niet kunnen wachten, drijven, aansporen, aanzetten, staan te popelen om. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord vivement
erg, diep(offensé, blessé, ancré) Les propos tenus la veille par ses collègues avaient profondément blessé Martine. |
kwiek, vlot, rap
|
de volle laag(figuurlijk; kritiek) |
sterk
Nous sommes vivement conscients du besoin de davantage de présence policière là-bas. |
zeer, erg
Les villageois se sont vivement opposés au projet de construction d'une nouvelle autoroute à un kilomètre de leurs maisons. |
snel, vlugadverbe La mère attrapa le bras de son enfant et le tira vivement (or: brusquement) hors de la route. |
van harte, enthousiast
|
sterk
Louis a parlé vivement (or: sévèrement) au jeune employé de bureau lorsque celui-ci s'est présenté une fois de plus au travail en retard. |
energiek
Karen secoua vigoureusement la tête. |
zeer, erg, hoogst
Les images présentées dans ce reportage peuvent être extrêmement (or: très) bouleversantes. |
sterk aanbevolen
Ce film est vivement recommandé (or: vivement conseillé) par la Société cinématographique de Nouvelle-Zélande. |
warm aanraden, warm aanbevelen, van harte aanbevelen
Nous avons apprécié notre séjour et nous recommanderions vivement (or: chaleureusement) cet hôtel. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Ik beveel deze Chablis warm aan. |
Ik kan niet wachten!
– À cette heure-ci la semaine prochaine, nous serons en vacances. – J'ai hâte ! |
niet kunnen wachten(figuurlijk, informeel) J'ai hâte que cette journée soit finie. |
drijven, aansporen, aanzetten
L'enseignante d'Helen l'a poussée à s'inscrire à l'université. |
staan te popelen om
J'ai hâte que les vacances d'été commencent ! |
Laten we Frans leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van vivement in Frans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Frans.
Verwante woorden van vivement
Geüpdatete woorden van Frans
Ken je iets van Frans
Frans (le français) is een Romaanse taal. Net als Italiaans, Portugees en Spaans, komt het uit het populaire Latijn, dat ooit in het Romeinse rijk werd gebruikt. Een Franstalig persoon of land kan een "Franstalig" worden genoemd. Frans is de officiële taal in 29 landen. Frans is de vierde meest gesproken moedertaal in de Europese Unie. Frans staat op de derde plaats in de EU, na Engels en Duits, en is na Engels de meest onderwezen taal. De meerderheid van de Franstalige wereldbevolking woont in Afrika, met ongeveer 141 miljoen Afrikanen uit 34 landen en gebieden die Frans als eerste of tweede taal spreken. Frans is de tweede meest gesproken taal in Canada, na Engels, en beide zijn officiële talen op federaal niveau. Het is de eerste taal van 9,5 miljoen mensen of 29% en de tweede taal van 2,07 miljoen mensen of 6% van de gehele bevolking van Canada. In tegenstelling tot andere continenten is het Frans in Azië niet populair. Momenteel erkent geen enkel land in Azië Frans als officiële taal.