Wat betekent mesure in Frans?

Wat is de betekenis van het woord mesure in Frans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van mesure in Frans.

Het woord mesure in Frans betekent maat, wetsvoorstel, opgemeten, afgemeten, informatiescherm, meting, maatstaf, berekenend, uitgekookt, bekeken, berekend, afgepast, zorgvuldig, weloverwogen, meten, afmeten, opmeten, lepel, schep, gematigd, matig, meting, deel, punt, opmeten, opmeten, staan, peilen, meten, opmeten, kwantificeren, inschatten, ramen, peilen, mate, maateenheid, tegenmaatregel, halve maatregel, houthoeveelheid in cords, inefficiëntie, op maat gemaakt, maat-, in grote mate, tot op zekere hoogte, in zekere mate, tot op zekere hoogte, in zekere mate, tuchtmaatregel, disciplinaire maatregel, straatverbod, contactverbod, ruwe schatting, proportioneel, op maat gesneden, overdreven, in staat zijn tot, terwijl, in zoverre, samengestelde maatsoort, beveiliging, kunnen. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord mesure

maat

nom féminin (Musique) (muziek)

Le compositeur fredonna quelques mesures de sa dernière chanson.

wetsvoorstel

(loi, décret)

La mesure a été approuvée en commission.

opgemeten, afgemeten

adjectif

La longueur mesurée de la piste était d'un kilomètre.

informatiescherm

nom féminin

meting

nom féminin

maatstaf

(figuurlijk)

L'université utilise l'examen comme un indicateur pour mesurer les progrès faits par les étudiants.

berekenend, uitgekookt, bekeken

adjectif (manières, propos : figuré)

Le chasseur suit sa proie avec des mouvements mesurés.

berekend, afgepast

adjectif

Le soldat avançait à pas mesuré.

zorgvuldig, weloverwogen

adjectif

Le gouvernement a apporté une réponse mesurée à la crise.

meten, afmeten, opmeten

(action)

La prise de mesure peut être difficile lorsque le sujet bouge.

lepel, schep

(maat)

Ces tasses vous aideront à obtenir une mesure précise de liquide.

gematigd, matig

Les hivers dans la région sont modérés.

meting

deel

Mélanger une quantité de ciment à deux quantités d'eau.

punt

(figuré)

Je ne sais pas trop à quel degré il croit ce qu'il raconte.

opmeten

verbe transitif (dimensions)

Je dois mesurer le bois avant la découpe.

opmeten

staan

verbe intransitif (personne) (van metingen)

Agnes mesure 1,52 m sans ses chaussures.

peilen

verbe transitif

Les géologues vont mesurer (or: enregistrer) l'activité sismique et analyser ces données pour vous.

meten, opmeten

verbe transitif

Le thermomètre mesurait la température du moteur.

kwantificeren

verbe transitif

Tu ne peux quantifier (or : mesurer) l'amour.

inschatten, ramen, peilen

verbe transitif

Ron tenta de jauger la distance séparant les deux arbres.

mate

Il avait juste une dose de curiosité pour le sujet.

maateenheid

nom féminin

Le litre est une unité de mesure pour les liquides.

tegenmaatregel

nom féminin

halve maatregel

nom féminin (vaak meervoud)

Het slechts een halve maatregel om mensen gezonde maaltijden te leren koken als ze zich de ingrediënten niet kunnen veroorloven.

houthoeveelheid in cords

(volume de bois coupé)

inefficiëntie

op maat gemaakt

locution adjectivale (vêtement)

maat-

(vêtement)

Le millionnaire ne porte que des costumes sur mesure.

in grote mate

locution adverbiale

Les humains partagent l'ADN des chimpanzés dans une large mesure.

tot op zekere hoogte, in zekere mate

locution adverbiale

L'intelligence est déterminée par la génétique, dans une certaine mesure.

tot op zekere hoogte, in zekere mate

locution adverbiale

Tu dois admettre ta responsabilité dans une certaine mesure. Nous souffrons tous, dans une certaine mesure, quand nous sommes loin de nos proches.

tuchtmaatregel, disciplinaire maatregel

nom féminin

Les coups de bâton ne sont plus considérés comme une mesure disciplinaire appropriée.

straatverbod, contactverbod

(Can surtout) (juridisch)

ruwe schatting

nom féminin

Vous pouvez avoir une mesure approximative du caractère des personnes en étudiant leurs actions.

proportioneel

(quantité qui varie)

Leur salaire est proportionnel à la charge de travail qu'ils réalisent.

op maat gesneden

(figuurlijk)

Diane suit un programme de régime personnalisé.

overdreven

in staat zijn tot

L'armée n'est pas capable de se battre sur deux fronts à la fois.

terwijl

(au moment où)

Alors qu'il grimpait à l'échelle, son marteau glissa de sa ceinture.

in zoverre

locution adverbiale

samengestelde maatsoort

nom féminin (Musique) (muziek)

Le rythme utilisé pour la valse est la mesure composée, avec trois temps par mesure.

beveiliging

nom féminin

Le double verrou est une mesure de sécurité supplémentaire.

kunnen

L'investisseur était en position de faire fortune avec le contrat.

Laten we Frans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van mesure in Frans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Frans.

Ken je iets van Frans

Frans (le français) is een Romaanse taal. Net als Italiaans, Portugees en Spaans, komt het uit het populaire Latijn, dat ooit in het Romeinse rijk werd gebruikt. Een Franstalig persoon of land kan een "Franstalig" worden genoemd. Frans is de officiële taal in 29 landen. Frans is de vierde meest gesproken moedertaal in de Europese Unie. Frans staat op de derde plaats in de EU, na Engels en Duits, en is na Engels de meest onderwezen taal. De meerderheid van de Franstalige wereldbevolking woont in Afrika, met ongeveer 141 miljoen Afrikanen uit 34 landen en gebieden die Frans als eerste of tweede taal spreken. Frans is de tweede meest gesproken taal in Canada, na Engels, en beide zijn officiële talen op federaal niveau. Het is de eerste taal van 9,5 miljoen mensen of 29% en de tweede taal van 2,07 miljoen mensen of 6% van de gehele bevolking van Canada. In tegenstelling tot andere continenten is het Frans in Azië niet populair. Momenteel erkent geen enkel land in Azië Frans als officiële taal.