Wat betekent cross in Engels?
Wat is de betekenis van het woord cross in Engels? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van cross in Engels.
Het woord cross in Engels betekent oversteken, kruisen, overschrijden, een streepje trekken door, kruis,kruisbeeld, kruis, kruisje, kruising, mix, mengeling, boos, kwaad, dwars-, dwars-, kruis-, kruisteken, kruising, cross-pass, cross, last, kruisen, snijden, tegenkomen, kruisen, dwarsbomen, gekruist, kruisen, hybridiseren, angry, angry, cross, cross, intersect, cross, cross, make the sign of the cross, make the sign of the cross, cross country running, cross-section, keep your fingers crossed, cross your fingers, cross out, network, criss-cross pattern, go over, move over, be cross-eyed, line, stripe, streak, schrappen, elimineren, doorstrepen, overlopen, genen uitwisselen, muziekgenres combineren, een breed publiek trekken, kruiselings, kris kras doorlopen, kriskrassend, crosscountry, cross, erewoord, ik zweer het, dwarsdoorsnede, steekproef, dwarsdoorsnede, grensoverschrijdend, grensoverstijgend, crosscountry, veldloop, cultuuroverschrijdend, intercultureel, kruisbestuiving, kruisbestuiving, kruising, kruising, dwars doorsnijden, parallel-montage, diagonaal doorstoken route, overdwars gesneden, spervuur, spervuur, vizier, overspraak, interferentie, praatje, crosstalk, de puntjes op de i zetten, boos worden. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord cross
overstekentransitive verb (traverse, go across) He crossed the street when the traffic stopped. |
kruisentransitive verb (pass by, meet) It is at the intersection where Addison Street crosses the high street. |
overschrijdentransitive verb (go over: a line, border) (lijn) When overtaking, do not cross the solid white line in the centre of the road. |
een streepje trekken doortransitive verb (overlay: lines, sticks) Cross the vertical line with a horizontal one to write the letter "t". |
kruis,kruisbeeldnoun (symbol of Christianity) The church was filled with crosses. |
kruis, kruisjenoun (x symbol) (symbool: x) The cross on the graph indicated the current number of residents. |
kruising, mix, mengelingnoun (combination, mix) Their music is a cross of reggae with hip hop. |
boos, kwaadadjective (mainly UK (angry, annoyed) She wasn't expecting her ex-boyfriend to be so cross with her. |
dwars-adjective (horizontal) You need to jump over the cross bar. |
dwars-, kruis-adjective (intersecting) The cross beams support the roof. |
kruistekennoun (hand gesture: crossing the body) He made a cross as he entered the church. |
kruisingnoun (animal, plant: hybrid) (dieren en planten) A tangelo is a cross between a grapefruit and a tangerine. |
cross-passnoun (football, soccer: pass) The cross from the side of the field went right to the other player. |
crossnoun (boxing: punch) (boksen) He hit his opponent with a strong right cross. |
lastnoun (figurative (suffering, burden) She still bore the cross of her failed relationship. |
kruisen, snijdenintransitive verb (intersect) The two streets cross five miles from here. |
tegenkomen, kruisenintransitive verb (pass each other) The two people greeted each other when they crossed. |
dwarsbomentransitive verb (counter, frustrate) His plans crossed those of his enemy. |
gekruisttransitive verb (UK (cheque) (van cheques) This company only issued crossed cheques. |
kruisen, hybridiserentransitive verb (hybridize) The biologist was trying to cross a rose and a lily. |
angry(kwaad) (adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.") |
angry(boos) (adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.") |
cross(marteltuig) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
cross(teken) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
intersect, cross(van lijnen, kruisen) (intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.") |
cross(oversteken) (intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.") |
make the sign of the cross(religieus ritueel) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
make the sign of the cross(religieus ritueel) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
cross country running(sport) (sport) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
cross-section(snijvlak) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
keep your fingers crossed, cross your fingers(goeds toewensen) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
cross out(letterlijk (doorhalen) (phrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game.") |
network, criss-cross pattern(vlechtwerk, web) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
go over, move over(over iets heen gaan) (phrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up.") |
be cross-eyed(loensen) |
line, stripe, streak(doorhalen) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") |
schrappenphrasal verb, transitive, separable (mark as done) (v.e. lijst) Make a list of things to do and cross off each item once you have completed it. |
eliminerenphrasal verb, transitive, separable (informal (eliminate) The interviewer crossed off the applicant with blue and purple hair. |
doorstrepenphrasal verb, transitive, separable (put a line through) With a pencil you can erase; with a pen you have to cross out your mistakes. Cross out the wrong answers. |
overlopenphrasal verb, intransitive (change loyalties) The senator crossed over to the opposition. |
genen uitwisselenphrasal verb, intransitive (exchange genes) The genes cross over from one chromosome to another. |
muziekgenres combinerenphrasal verb, intransitive (music: mix genres) |
een breed publiek trekkenphrasal verb, intransitive (music, film: appeal diversely) (film, muziek) The film has enough appeal to cross over to a wider audience. |
kruiselingsadjective (US (pattern: meshed) The dress had a crisscross pattern on the bodice. |
kris kras doorlopentransitive verb (go back and forth across) (figuurlijk) Tire tracks crisscrossed the front yard. |
kriskrassendadjective (with intersecting lines) |
crosscountry, crossnoun (foot race: across fields) I'm good at athletics but don't have the stamina for cross country. |
erewoord, ik zweer hetinterjection (infantile (promise) Mum, I'll clean my room in the morning; cross my heart and hope to die. Ik ruim mijn kamer vanochtend nog op mam, erewoord! |
dwarsdoorsnedenoun (representative sample) (figuurlijk) For this survey we need a good cross section of the community. |
steekproefnoun (variety, diversity) |
dwarsdoorsnedenoun (section made by perpendicular cuts) |
grensoverschrijdend, grensoverstijgendadjective (across boundaries) After the new law passed, cross-border traffic decreased significantly. |
crosscountry, veldloopadjective (race: across countryside) Cross-country races were dropped from the Olympics in 1924. |
cultuuroverschrijdend, intercultureeladjective (involving different cultures) The international club attempts to promote cross-cultural exchange on campus. |
kruisbestuivingnoun (pollination between plants) |
kruisbestuivingnoun (figurative (exchange of ideas) (figuurlijk) |
kruisingnoun (animal of mixed breed) (van rassen) My dog looks like a collie, but he's actually a crossbreed. |
kruisingnoun (figurative (hybrid) (figuurlijk) My dress is a homemade crossbreed of two old pieces of clothing. |
dwars doorsnijden(cut or move across) |
parallel-montagetransitive verb (film: interweave two scenes) (film) |
diagonaal doorstoken routenoun (transverse or diagonal path) |
overdwars gesnedenadjective (beams, etc: cut crosswise) |
spervuurnoun (point where gunshots cross) One soldier was injured in the crossfire. |
spervuurnoun (figurative (heated exchange of opinions) (figuurlijk) Don't get caught in the crossfire between my aunt and uncle; their arguments are vicious. |
vizierplural noun (sighting lines in a gun) She had a rabbit in her crosshairs. |
overspraak, interferentienoun (telephone, radio: interference) |
praatjenoun (chat, informal conversation) (informeel) |
crosstalknoun (UK (witty dialogue) |
de puntjes op de i zettenverbal expression (figurative (attend to detail) (figuurlijk) |
boos wordenintransitive verb (informal (become angry) The mother got cross with her insolent teenage son and didn't allow him to go out with his friends. |
Laten we Engels leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van cross in Engels, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Engels.
Verwante woorden van cross
Synoniemen
Geüpdatete woorden van Engels
Ken je iets van Engels
Het Engels is afkomstig van Germaanse stammen die naar Engeland zijn geëmigreerd en is over een periode van meer dan 1400 jaar geëvolueerd. Engels is de derde meest gesproken taal ter wereld, na Chinees en Spaans. Het is de meest geleerde tweede taal en de officiële taal van bijna 60 soevereine landen. Deze taal heeft een groter aantal sprekers als tweede en vreemde taal dan moedertaalsprekers. Engels is ook de co-officiële taal van de Verenigde Naties, van de Europese Unie en van vele andere internationale en regionale organisaties. Tegenwoordig kunnen Engelstaligen over de hele wereld relatief gemakkelijk communiceren.