태국어의 คิดถึง은(는) 무슨 뜻인가요?

태국어에서 คิดถึง라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 태국어에서 คิดถึง를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

태국어คิดถึง라는 단어는 그리워하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 คิดถึง의 의미

그리워하다

verb

더 많은 예 보기

และเราก็ควรจะมานั่งคิดถึงเรื่อง สาเหตุและผลกระทบกันใหม่
그리고 인과관계에 대해서는 더 이야기해봐야 합니다.
เอาล่ะ ถ้าคุณจะอนุญาตให้ผมแสดงความเจ้าเล่ห์เล็กๆน้อยๆ ผมจะให้คุณดูภาพรวมแบบเร็วๆของ สิ่งที่กําลังดําเนินไปภายในการเคลื่อนไหวเชื่องช้านั้น ถ้าคุณคิดถึงอาหาร
지금 제게 약간의 위선적 행동을 허락해 주신다면 '빠르게' 슬로우 무브먼트 안에서 무엇이 벌어지고 있는지 요약을 해 드리겠습니다.
เมื่อพวกเขากลับมาและเล่าให้เราฟัง เราเลยเริ่มคิดถึง ที่ที่เราเห็นสไตโรโฟมในชีวิตประจําวัน
애들이 돌아와서 우리에게 얘기해줬을 때 우리가 일상적으로 스티로폼을 보는 방식에 대해 생각해 봤어요.
ถ้าคุณคิดถึงอีโบล่าแล้วล่ะก็ อันที่จริง ในที่นี้ มันผิดครับ
에볼라를 생각하고 계신거라면 이번 경우에는, 틀렸습니다.
เวลาคิดถึง 4 คุณต้องคิดเลข 2 ตัวสุดท้าย
맨 끝 두자리 수에 대해서 생각해봅시다 맨 끝 나머지 수를 4로 나눠보는거죠 이 부분을 바로 보자면
และระหว่างที่เราทําสิ่งนี้ รูปทรงของขวดเมื่อตีลังการทําให้เล่านึกถึงตัว วาย (Y) และเมื่อเราคิดถึงคําพวกนี้ "ทําไม" และ "แล้วจะทําไมล่ะ" ซึ่งอาจจะเป็นคําที่สําคัญที่สุดที่เด็กๆถาม
병을 뒤집은 형태가 Y자를 닮았다는 생각이 들기도 하고, '왜(why)?'가 아이들에게는 가장 중요한 질문이기도 하고 해서
ถ้าคุณฟังวัยรุ่นผิวดําพูดกันทุกวันนี้ คิดถึงการใช้คําว่า "โย่"
흑인 젊은이들이 말하는 것을 듣게 되신다면 “yo” 라는 말의 쓰임에 대해 생각해보십시오.
เพื่อหาว่าคุณต้องคูณอะไรด้วย 2 จึงจะได้ 120, คุณก็คิดถึง 120 ว่าเท่ากับ 12 คูณ 10, หรือ คิดว่ามันคือ 2 คูณ 6 คูณ 10 หรือ 2 คูณ 60.
어떤 수에 2를 곱해야 120이 되는지 알아 보기 위해 120을 12 x 10로 생각해 봅시다 다른 방법으로는 2 x 6 x 10
“ดิฉันคิดถึงคุณกับคุณแม่ของคุณ และอยากทําอะไรดีๆ ให้คุณบ้าง—ก็แค่นั้น” คุณบอกเธอ
그리고는 “그냥 너랑 너희 어머니가 생각났는데 뭔가 해 줄 일이 없을까 생각하다가 들렀어.” 라고 말씀하셨다고요.
ลองคิดถึงการตัดสินใจเลือกของคุณเองดูบ้าง
여러분 자신의 결정을 생각해 보세요.
ฉันวุ่นวายอยู่กับชีวิตตนเองจนไม่อยากคิดถึงใคร
내 생활을 돌보기만도 벅차서 다른 사람을 생각할 여유가 별로 없다.
ลองคิดถึงธุรกิจอาหารจานด่วน (ฟาสต์ฟู้ด) อุตสาหกรรมยา ธุรกิจการธนาคาร
아니면 적어도 문제들 중 하나라고 생각하죠. 패스트푸드 업계나, 제약 업계, 금융 업계를 생각해보세요.
ไม่มีใครเคยคิดถึง ดีไซน์ง่ายๆ เพื่อลดการติดเชื้อ ทําให้มีคนตายมากมาย
감염 통제에 대한 간단한 디자인이 고려되지 않았었고 이 때문에 사람들이 죽은 거죠.
ฉันคิดถึงยามอ่านเรื่องแสนหวาน
예수님이 세상에 계실 때에
มาลองคิดถึงการบิน
이제, 나는 것에 대해서 생각해보죠.
ดังนั้นผมจึงคิดถึงสันติภาพ แล้วก็เลยคิดว่า สันติภาพเนี่ยมันเริ่มมาจากจุดไหนล่ะ?
그래서 평화에 대해 생각했습니다. 그리고 과연 어디가 평화의 시작점일까 생각해봤습니다.
ฉันก็อดคิดถึงพ่อแม่ ที่น่าสงสารของเธอไม่ได้
그래도 네 엄마 아빠는 가엾는다
การเปลี่ยนใจเลื่อมใสตลอดชีวิตนี้จะเรียกร้องอย่างชัดเจนถึงการบํารุงเลี้ยงต่อเนื่องในส่วนของเราเพื่อหลีกเลี่ยงผลที่ร่วงโรยที่แอลมาอธิบายไว้ว่า “แต่หากท่านละเลยต้นไม้, และไม่คิดถึงการบํารุงเลี้ยงมัน, ดูเถิดมันจะไม่แตกราก; และเมื่อความร้อนของดวงอาทิตย์มาถึงและแผดเผามัน, ... โยนมันทิ้ง.”( แอลมา 32:38)
앨마가 설명한 바와 같이, 이 평생에 걸친 개종에는 나무를 시들게 하는 영향력을 피하기 위한 우리 쪽의 지속적인 보살핌이 필요하다는 것은 명백한 일입니다. “그러나 만일 너희가 나무를 소홀히 하여, 그 가꿀 것을 생각하지 아니하면, 보라 그것은 아무 뿌리도 얻지 못하리니, 태양의 열기가 와서 그것을 태우면, ... 마르고”(앨마서 32:38)
เมื่อรู้แล้ว, ลองคิดถึงวิธีบรรยายข้อมูลกัน
그래서, 이 방법외에, 우리가 어떻게 데이터를 묘사할 수 있을 지 생각해봅시다.
มีวิธีคิดถึง 9/ 4 ได้สองวิธี
여기에는 두 가지 방법이 있어요
ลองคิดถึงสถานการณ์นี้ครับ: ผมเดินเข้าในบริษัทของคุณ ทําตัวเก้ๆ กังๆ และน่าสงสาร กับสําเนา ประวัติการทํางานของผม ซึ่งผมทํามันเปื้อนกาแฟ และผมขอพนักงานต้อนรับให้ช่วยเสียบ ยูเอสบีไดรฟ์ นี้ และช่วยพิมพ์สําเนาใหม่ให้ผม
예를 들면 이런 상황을 상상해보세요: 제가 여러분들 중 하나의 회사에 찾아옵니다. 아주 어색하고 불쌍한 모습으로 이력서를 들고 왔는데 이력서가 커피에 젖어있는 거에요. 저는 접수 담당자에게 이 USB 키를 주면서 이력서를 새로 프린트 해주시면 안될까요 하고 부탁하는 겁니다.
ขอให้คิดถึงเรื่องการไหลของนํ้าในท่อ เมื่อท่อเหล่านั้นมีความหนาแตกต่างกัน
파이프에 물이 흐른다고 해보죠. 파이프들은 서로 두께가 달라요.
ลองคิดถึงตอนที่คุณฟังเพลงโปรด เป็นครั้งแรกสิ
좋아하는 노래를 처음 들었던 순간을 떠올려봅시다.
คงไม่มีใครคิดถึงเจ้าสุนัขที่ผบถ่ายภาพไว้ ที่หาดคาเมลเมื่อสองสามสัปดาห์ก่อน
몇 주전, 카멜 해변에서 제가 사진 찍은 개가 보여주는 신호 보이시죠?
ครั้งต่อไปที่คุณรับประทานซูชิ หรือซาชิมิ หรือสเต็กปลาดาบ หรือค็อกเทลกุ้ง ไม่ว่าคุณจะชอบกินอะไรก็ตามที่มาจากทะเล ก็ขอให้คิดถึงต้นทุนที่แท้จริงนะคะ
다음에 생선회나 초밥, 생선 스테이크, 또는 새우 칵테일 뭐든 바다에서 나는 것을 혹시나 드실 때는 그 실제 희생을 생각해보십시요.

태국어 배우자

이제 태국어에서 คิดถึง의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 태국어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

태국어의 업데이트된 단어

태국어에 대해 알고 있습니까?

태국어는 태국의 공식 언어이며 태국의 다수 민족인 태국인의 모국어입니다. 태국어는 Tai-Kadai 어족의 Tai 언어 그룹에 속합니다. Tai-Kadai 어족의 언어는 중국 남부 지역에서 유래한 것으로 생각됩니다. 라오스어와 태국어는 매우 밀접한 관련이 있습니다. 태국인과 라오스인은 서로 말을 할 수 있지만 라오스인과 태국인은 다릅니다.