태국어
태국어의 ดาบ은(는) 무슨 뜻인가요?
태국어에서 ดาบ라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 태국어에서 ดาบ를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
태국어의 ดาบ라는 단어는 검, 칼, 劍, 펄션를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 ดาบ의 의미
검noun หัวหน้า จึง คว้า ดาบ ซามูไร ที่ แขวน ไว้ บน ผนัง และ เงื้อ ขึ้น. 그러자 지휘관은 벽에 걸려 있던 사무라이 검을 집어 높이 치켜들었습니다. |
칼noun “ความ ก้าว หน้า” หลาย อย่าง เป็น ดาบ สอง คม โดย แท้. 우리가 이룬 많은 “진보”는 참으로 양날 선 칼과도 같습니다. |
劍noun หัวหน้า จึง คว้า ดาบ ซามูไร ที่ แขวน ไว้ บน ผนัง และ เงื้อ ขึ้น. 그러자 지휘관은 벽에 걸려 있던 사무라이 검을 집어 높이 치켜들었습니다. |
펄션noun |
더 많은 예 보기
มาร์โค: “เหล่า นัก ดาบ ทํา การ ต่อ สู้ ที่ นี่ ใช่ ไหม?” 마르코: “여기가 검투사들이 싸우던 곳인가?” |
“ความ ก้าว หน้า” หลาย อย่าง เป็น ดาบ สอง คม โดย แท้. 우리가 이룬 많은 “진보”는 참으로 양날 선 칼과도 같습니다. |
(1 ซามูเอล 17:50) แม้ ไม่ มี ดาบ ใน มือ แต่ ดาวิด ก็ ได้ รับ กําลัง จาก พระ ยะโฮวา พระเจ้า. (사무엘 첫째 17:50) 그의 손에는 칼이 없었지만, 그에게는 여호와 하느님의 강력한 후원이 있었습니다. |
▪ ศาสนา แท้ แนว ทาง แห่ง การ ยินยอม อ่อนน้อม อย่าง ถูก ต้อง ต่อ พระเจ้า ใช้ ดาบ ฝ่าย วิญญาณ ไม่ ใช่ ดาบ ตาม ตัว อักษร. ▪ 참 종교는 하나님께 대한 합당한 복종의 길로서, 문자적 칼이 아니라 영적 칼을 휘두른다. |
๑๒ บัดนี้, พี่น้องที่รักยิ่งของข้าพเจ้า, เนื่องจากพระผู้เป็นเจ้าทรงขจัดรอยเปื้อนของเราไป, และดาบของเรากลับสุกใส, ดังนั้นขอเราอย่าทําให้ดาบของเราเปื้อนไปอีกด้วยเลือดของพี่น้องเรา. 12 이제 나의 가장 사랑하는 형제들아, 하나님이 우리의 오점을 제하셨고 우리의 검이 빛나게 되었은즉, 우리가 다시는 우리 형제들의 피로 우리의 검을 더럽히지 말자. |
๙ และข้าพเจ้าเห็นดาบกของเขา, และข้าพเจ้าชักดาบออกจากฝักของมัน, และด้ามของดาบนั้นเป็นทองบริสุทธิ์, และฝีมือที่ทําดาบนั้นประณีตยิ่งนัก, และข้าพเจ้าเห็นว่าตัวดาบทําจากเหล็กกล้าอันมีค่าที่สุด. 9 또 나는 그의 ᄀ칼을 보았으며, 내가 그것을 그 집에서 뽑아내었더니, 그 손잡이는 순금으로 되어 있었고, 그 만든 솜씨는 심히 정교하였으며, 또 나는 그 칼날이 극히 귀한 강철로 되었음을 알았느니라. |
ดัง นั้น ขณะ ที่ พวก เขา นับถือ อํานาจ ของ รัฐบาล ใน การ ใช้ “ดาบ” พวก เขา ก็ ตระหนัก ดี ใน เรื่อง ที่ มี การ ใช้ อํานาจ นี้ อย่าง ผิด ๆ. 따라서 그들은 “칼”을 휘두를 정부의 권리를 존중하기는 하지만, 그 칼이 어떻게 오용되어 왔는지를 예리하게 자각하고 있습니다. |
ต้อง เตรียม พร้อม มี ดาบ 2 เล่ม (35-38) 준비할 필요가 있다. 칼 두 자루 (35-38) |
เชิญ มา เรียน รู้ วิธี ที่ จะ เป็น คน หนึ่ง ใน กลุ่ม ผู้ ซึ่ง ได้ “ตี ดาบ เป็น ผาล ไถ นา และ ตี หอก เป็น ขอ สําหรับ ลิด แขนง’ ซึ่ง ไม่ “เรียน สงคราม อีก ต่อ ไป” และ ผู้ ซึ่ง คอย ท่า อุทยาน บน แผ่นดิน โลก ใน ไม่ ช้า ที่ ที่ จะ ไม่ มี สงคราม ตลอด ไป.—บทเพลง สรรเสริญ 46:8,9. 이미 ‘그 칼을 쳐서 보습을 만들고 그 창을 쳐서 낫을 만든’ 사람들, “다시는 전쟁을 연습지” 않는 사람들, 그리고 두번 다시 전쟁이 없을 낙원이 곧 땅에 이루어지기를 기대하는 사람들 중에 속하는 방법을 지금 배우도록 하자.—시 46:8, 9. |
คน เหล่า นี้ ทั้ง หมด ต้อง ทน ทรมาน ด้วย “ดาบ” แห่ง อํานาจ นาซี เนื่อง จาก “การ กระทํา ชั่ว” ไหม? 이들은 모두 “악을 행”하였기 때문에 위에 있는 나치 권세들의 “칼”에 고통을 당한 것입니까? |
เขา จะ ต้อง ตาย ด้วย ดาบ 그에게는 칼이 기다리고 있다네. |
แต่ เปโตร ใช้ ดาบ ปก ป้อง พระองค์ และ ถูก ตําหนิ ว่า “ถ้วย ซึ่ง พระ บิดา ทรง ประทาน แก่ เรา ไม่ ว่า จะ เป็น อย่าง ไร ก็ ตาม เรา จะ ไม่ ดื่ม หรือ?” 그러나 베드로가 칼로 그분을 방어하려다가 책망을 받는다. “아버지께서 주신 잔을 내가 마시지 아니하겠느냐.” |
คํา ตอบรับ ของ ยะโฮนาดาบ กระตุ้น เยฮู ให้ ยื่น มือ ออก ไป และ เชิญ ยะโฮนาดาบ ขึ้น รถ รบ ไป ด้วย กัน โดย กล่าว ว่า “มา ด้วย ข้า เถิด, ไป ดู ความ ร้อน รน ของ ข้า ที่ จะ กระทํา ฝ่าย พระ ยะโฮวา.” 여호나답의 긍정적인 대답에 감동된 예후는 손을 뻗어 여호나답을 자신의 병거에 타도록 권하면서 이렇게 말하였습니다. “나와 함께 가서 여호와를 위한 나의 열심을 보라.” |
เหล่า สาวก ร้อง ว่า “ข้า แต่ องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า พวก ข้าพเจ้า จะ เอา ดาบ ฟัน ดี ไหม?” 제자들이 “주여 우리가 검으로 치리이까”하고 외친다. 한 제자가 대제사장의 종의 귀를 쳐서 떨어뜨린다. |
โยเซฟุส กล่าว ดัง นี้: “คน ที่ อายุ เกิน สิบ เจ็ด ปี ถูก จับ ใส่ ตรวน และ ส่ง ไป เป็น นัก โทษ แรงงาน ที่ อียิปต์ ส่วน คน จํานวน มาก นั้น ทิทุส ส่ง ไป เป็น ของ กํานัล ยัง เมือง ต่าง ๆ ของ โรม เพื่อ ถูก ฆ่า เสีย ที่ โรง มโหรสพ กลางแจ้ง หาก ไม่ ใช่ ด้วย คม ดาบ ก็ ด้วย สัตว์ ป่า.” 요세푸스는 이렇게 말합니다. “17세 이상의 포로들은 족쇄에 채워져 중노동을 위해 이집트로 보내졌으며, 티투스는 여러 속주에 매우 많은 수의 포로들을 선물로 보내 극장에서 칼이나 맹수에 의해 죽임을 당하게 하였다.” |
• เรา จะ ชํานิ ชํานาญ ใน การ ใช้ ดาบ แห่ง พระ วิญญาณ ได้ โดย วิธี ใด? ● 어떻게 영의 칼을 다루는 데 능숙한 사람이 될 수 있습니까? |
ยก ตัว อย่าง บุตร ชาย ของ อาโรน คือ นาดาบ และ อะบีฮู ถวาย ไฟ ที่ ไม่ ถูก ต้อง แด่ พระ ยะโฮวา. 예를 들어, 아론의 아들 나답과 아비후가 율법에 어긋나는 불을 여호와 앞에 드린다. |
การกลืนดาบ มาจากอินเดียโบราณ 칼 삼키기는 고대 인도에서 전해내려옵니다. |
๒๓ บัดนี้เมื่อชาวเลมันเห็นว่าพี่น้องตนไม่ยอมหนีคมดาบ, ทั้งไม่ยอมหลบไปทางขวาหรือทางซ้าย, แต่ว่าจะทอดตัวลงและสิ้นชีวิตก, และสรรเสริญพระผู้เป็นเจ้าแม้ขณะด่าวดิ้นสิ้นใจอยู่ใต้คมดาบ— 23 이제 레이맨인들은 그 형제들이 칼에서 도망하거나, 오른편으로나 왼편으로 돌이키려 하지 아니하고, 누워서 ᄀ죽으려 하며, 칼 아래 죽어가는 바로 그 도중에도 하나님을 찬송함을 보고— |
๘ และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคือพวกเขายกขึ้นมาทางเหนือของแผ่นดินแห่งไชลัม, พร้อมด้วยไพร่พลมากมาย, คนถือกธนูข, และลูกธนู, และดาบ, และกระบี่, และก้อนหิน, และสายเหวี่ยง; และพวกเขาโกนหัวจนพวกเขาหัวโล้น; และพวกเขาคาดแผ่นหนังไว้รอบเอวตน. 8 그리고 이렇게 되었나니 그들이 그들의 수많은 무리와 함께 샤일롬 땅 북방으로 올라왔으니, 곧 ᄀ활과 화살과 검과 신월도와 돌과 물매로 ᄂ무장을 한 자들이라. 그들은 머리를 밀어 그 머리로 벗어지게 하였으며, 그 허리에는 가죽띠를 둘렀더라. |
‘จง เอา ดาบ ตี เป็น ผาล ไถ นา และ เอา หอก ตี เป็น ขอ สําหรับ ลิด แขนง.’ “칼을 쳐서 보습을 만들고 창을 쳐서 낫을 만들”어야 한다. |
พวก ตํารวจ มา ใน งาน ศพ พร้อม ด้วย ปืน ยาว ที่ ติด ดาบ ปลาย ปืน เพื่อ ควบคุม ให้ เป็น ไป ตาม นั้น. 대검을 꽂은 소총을 들고 장례식에 온 헌병들이 그 지시를 강행하게 되어 있었다. |
เขา จะ “ไม่ ยก ดาบ” ขึ้น ต่อ สู้ เพื่อน มนุษย์ ด้วย กัน. 그들은 동료 인간들을 향해 ‘칼을 들지 않’으려고 하였습니다. |
พระ เยซู ทรง กําหนด เอกลักษณ์ ของ พระองค์ อย่าง ไร และ อะไร คือ ความ สําคัญ ของ การ ที่ พระองค์ ทรง มี ‘ดาบ สอง คม’ นั้น? 예수께서는 자신의 신분을 어떻게 분명히 밝히시며, 그분이 “쌍날칼”을 가지고 계시다는 것은 무엇을 의미합니까? |
(กิจการ 10:10-15, 28, 29) เปโตร อาจ รู้สึก ว่า การ เผชิญ กับ ความ รังเกียจ เดียด ฉันท์ จาก คน อื่น นั้น ยาก กว่า การ เผชิญ กับ คม ดาบ! (사도 10:10-15, 28, 29) 베드로는 시퍼런 칼날에 맞서는 것보다 다른 사람들에게 멸시당하는 것이 더 힘들다는 것을 깨달았을지 모릅니다! |
태국어 배우자
이제 태국어에서 ดาบ의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 태국어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
태국어의 업데이트된 단어
태국어에 대해 알고 있습니까?
태국어는 태국의 공식 언어이며 태국의 다수 민족인 태국인의 모국어입니다. 태국어는 Tai-Kadai 어족의 Tai 언어 그룹에 속합니다. Tai-Kadai 어족의 언어는 중국 남부 지역에서 유래한 것으로 생각됩니다. 라오스어와 태국어는 매우 밀접한 관련이 있습니다. 태국인과 라오스인은 서로 말을 할 수 있지만 라오스인과 태국인은 다릅니다.