태국어
태국어의 ช่อมะกอก은(는) 무슨 뜻인가요?
태국어에서 ช่อมะกอก라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 태국어에서 ช่อมะกอก를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
태국어의 ช่อมะกอก라는 단어는 월계관, 월계수를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 ช่อมะกอก의 의미
월계관(laurel wreath) |
월계수(laurel) |
더 많은 예 보기
ทําไม มะกอก จึง เป็น ต้น ไม้ ที่ มี ค่า มาก ใน สมัย คัมภีร์ ไบเบิล? 성서 시대에 올리브나무가 특히 가치 있게 여겨졌던 이유는 무엇입니까? |
ดวง ตะวัน กําลัง ลับ ขอบ ฟ้า ขณะ ที่ พระ เยซู กับ คณะ พรรค ของ พระองค์ ลง มา จาก ภูเขา มะกอก เทศ. 예수와 일행이 감람산에서 내려올 무렵 해가 뉘엿뉘엿 넘어가고 있습니다. |
พระ เยซู กับ สาวก ของ พระองค์ ใช้ เส้น ทาง เดียว กัน ข้าม ภูเขา มะกอก เทศ ไป ทาง กรุง ยะรูซาเลม. 예수와 제자들은 감람산 너머 예루살렘으로 가는 동일한 길을 택합니다. |
ขณะ ที่ วัน อังคาร ที่ 11 เดือน ไนซาน จบ ลง พระ เยซู เลิก การ สอน อัครสาวก บน ภูเขา มะกอก เทศ. 니산월 11일 화요일이 끝나갈 무렵, 예수께서는 감람산에서 사도들을 가르치는 일을 마치십니다. |
และ ขนาด ของ ดอกไม้ นี้ ใช่ ว่า จะ เป็น เหตุ ผล อย่าง เดียว ที่ ไม่ เหมาะ สําหรับ จัด ไว้ ใน ช่อ ดอกไม้. 장식용 꽃다발을 만드는 데 이 꽃이 적합하지 않은 것은 비단 그 크기 때문만은 아니다. |
เมื่อ พรรณนา ถึง ความ สําคัญ ของ น้ํามัน มะกอก ที่ มี ต่อ อาหาร สเปน โฮเซ การ์เซีย มาร์ริน หัวหน้า พ่อ ครัว คน หนึ่ง ยืน ยัน ว่า “สิ่ง ที่ บริโภค มา ตลอด 4,000 ปี ต้อง เป็น ของ ดี.” 일류 요리사인 호세 가르시아 마린은 스페인 요리에서 올리브유가 얼마나 중요한 역할을 하는지 설명하면서, “4000년간이나 사용되어 온 식품이라면 좋은 것임에 틀림없지요”라고 단언합니다. |
อีก ทั้ง คุณ จะ ต้อง ใช้ น้ํามัน มะกอก สี่ ช้อน โต๊ะ; กระเทียม บด สี่ ห้า กลีบ; เครื่องเทศ หนึ่ง มัด; น้ํา ส้ม คั้น หนึ่ง ลูก; ผิว ส้ม หั่น ละเอียด เล็ก น้อย; พริก ป่น หนึ่ง หยิบ มือ; เกลือ ป่น หนึ่ง หยิบ มือ; เหล้า องุ่น แดง ห้า ออนซ์. 올리브유 60cc; 몇 쪽의 마늘을 으깬 것; 부케가르니 한 다발; 오렌지 한 개분의 주스; 오렌지 껍질 간 것 약간; 붉은 칠리 고추 소량; 소금 소량; 붉은 포도주 140cc. |
ถึง ตอน นี้ คริสเตียน ชาว ต่าง ชาติ ก็ “เข้า เป็น ส่วน ได้ รับ น้ํา เลี้ยง จาก ราก ต้น มะกอก.”—โรม 11:17, ฉบับ แปล ใหม่. 이제는 이방인 그리스도인들도 “올리브 뿌리의 기름진 것을 함께 받는 자”가 될 수 있었습니다.—로마 11:17. |
การ นํา การ ศึกษา หอสังเกตการณ์ ที่ ดี เป็น เหมือน กับ ช่อ ดอกไม้ ที่ ดู แล้ว สดชื่น. 「파수대」 연구는 훌륭하게 사회될 때 마치 보기 아름답게 만든 꽃다발과도 같습니다. |
พวก เขา ตกแต่ง หอ ประชุม ด้วย ดอกไม้ ช่อ ใหญ่ และ มี ป้าย ที่ เขียน ว่า ‘ยินดี ต้อนรับ พี่ น้อง ชาย หญิง ที่ รัก ของ เรา.’ ” 그들은 왕국회관에 큰 꽃다발을 갖다 놓고 플래카드를 걸어 놓았는데 거기에는 ‘사랑하는 형제 자매 여러분을 환영합니다’라고 쓰여 있더군요.” |
▪ น้ํามัน มะกอก จะ ให้ ประโยชน์ ต่อ สุขภาพ เพิ่ม ขึ้น เมื่อ ใช้ ใน การ ปรุง อาหาร แบบ เมดิเตอร์เรเนียน ซึ่ง อาหาร พวก นี้ ประกอบ ด้วย ปลา, ผัก, พืช จําพวก ถั่ว, และ ผลไม้ เป็น ส่วน ใหญ่. ▪ 올리브유를 생선, 야채, 콩류, 과일이 풍부하게 들어간 지중해식 식단에 곁들여 사용하면 건강에 더 좋다. |
8 เนื่อง จาก “เมือง” เยรูซาเลม มี ความ หมาย โดย นัย หมาย ถึง ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า “ภูเขา เอลายโอน [ภูเขา มะกอก]” จึง ต้อง มี ความ หมาย โดย นัย ด้วย เช่น กัน. 8 예루살렘 즉 “도시”가 하늘의 예루살렘을 상징하기 때문에, “예루살렘 앞[에] ··· 있는 올리브나무 산”도 상징적인 것으로 이해해야 합니다. |
(มัดธาย 12:39; 17:17; มาระโก 8:38) เมื่อ พระ เยซู ทรง ใช้ คํา “ชั่ว อายุ” ครั้ง สุด ท้าย พระองค์ ทรง อยู่ บน ภูเขา มะกอก เทศ กับ อัครสาวก สี่ คน. (마태 12:39; 17:17; 마가 8:38) 예수께서 “세대”라는 표현을 맨 마지막으로 사용하신 것은, 네 명의 사도와 함께 올리브 산에 계셨을 때입니다. |
เรื่อง นี้ คล้าย กับ ความ เข้าใจ ของ เรา ใน สิ่ง ที่ พระ เยซู ตรัส ใน คํา พยากรณ์ ที่ ภูเขา มะกอก เทศ. 예수께서 올리브 산에서 하신 예언의 말씀에 대한 우리의 이해도 그와 비슷합니다. |
หนังสือ อาหาร ใน ยุค โบราณ (ภาษา อังกฤษ) กล่าว ว่า “ใน แต่ ละ ปี คน หนึ่ง จะ บริโภค น้ํามัน มะกอก ยี่ สิบ กิโลกรัม [40 ปอนด์] เป็น อาหาร ซึ่ง ยัง ไม่ รวม น้ํามัน มะกอก ที่ ใช้ เป็น เครื่อง สําอาง และ เชื้อเพลิง ให้ แสง สว่าง.” 「고대의 음식」(Food in Antiquity)이라는 책에 따르면 “사람들은 매년 일인당 20킬로그램의 올리브유를 식용으로 소비했으며 그 외에 화장품이나 등불의 기름으로도 사용”했습니다. |
การ ชโลม ศีรษะ ด้วย น้ํามัน มะกอก นั้น ให้ ความ สดชื่น และ บรรเทา. 사람의 머리에 올리브기름을 바르거나 부으면 상쾌한 느낌을 주고 안정시키는 효과가 있습니다. |
(มัดธาย 5:1–7:29) อาทิ เช่น ทุก คน ย่อม รู้ จัก คุ้น เคย กับ ตะเกียง ที่ จุด ด้วย น้ํามัน มะกอก และ บาง ครั้ง ตั้ง ไว้ บน เชิง ตะเกียง. (마태 5:1-7:29) 예를 들어, 올리브 기름을 태우고 때때로 등경 위에 올려 놓는 등불은 모두가 알고 있는 것이었다. |
แต่เมื่อผมขึ้นไปข้างบน มีดอกไม้ป่าชูช่อตลอดแนวยาว 2.4 กิโลเมตร เรียงรายอยู่ตรงใจกลางเขตแมนฮัตตัน พร้อมทิวทัศน์ที่ประกอบด้วยตึกเอ็มไพร์สเตท เทพีเสรีภาพ และแม่น้ําฮัดสัน 그러나 제가 위로 올라갔을때, 하이라인은 1.5마일의 야생화 길이었습니다. 맨하탄의 중심을 가로지르며 엠파이어 스테이트 빌딩의 풍경과 더불어, 자유의 여신상과 허드슨 강의 풍경을 가졌죠. |
โดย ทั่ว ไป แล้ว ต้น มะกอก เทศ เติบโต ใน พื้น ที่ ระดับ ความ สูง ต่ํา กว่า 1,000 เมตร ที่ ซึ่ง อุณหภูมิ โดย เฉลี่ย สูง กว่า 10 องศา เซลเซียส. 대체로 야생 올리브나무는 평균 기온이 섭씨 10도를 넘고 고도가 1000미터 미만인 곳에서 자랍니다. |
* อุปลักษณ์เรื่องต้นมะกอกช่วยให้เราเข้าใจเรื่องการกระจัดกระจายและการรวมอิสราเอลอย่างไร * 감람나무의 비유는 이스라엘의 분산과 집합을 이해하는 데 어떻게 도움이 되는가? |
เมื่อ ฝน ตก อีก ครั้ง หลัง จาก แห้ง แล้ง มา นาน ตอ แห้ง ๆ ของ ต้น มะกอก จะ กลับ มี ชีวิต อีก ครั้ง เพราะ มี ต้น อ่อน งอก ออก มา จาก ราก ซึ่ง “แตก กิ่ง เหมือน ต้น ไม้ ใหม่” 극심한 가뭄 후에도 비가 내리면, 메말랐던 올리브나무 그루터기에 다시 생기가 돌아 뿌리에서 싹이 올라오고 “새로 심은 묘목처럼 가지”가 나올 수 있습니다 |
ตัว อย่าง เช่น กล่าว กัน ว่า ต้น มะกอก เทศ บาง ต้น ใน ภูมิภาค แถบ ทะเล เมดิเตอร์เรเนียน มี อายุ หนึ่ง ถึง สอง พัน ปี. 예를 들어, 지중해 지역에 자생하는 어떤 올리브나무는 수령이 1000년에서 2000년 사이라고 합니다. |
รูป คะรูบ สอง อัน ทํา ด้วย ไม้ มะกอก เทศ แต่ ละ อัน สูง 4.5 เมตร และ ระยะ จาก ปลาย ปีก ข้าง หนึ่ง ถึง ปลาย ปีก อีก ข้าง หนึ่ง ก็ 4.5 เมตร และ คะรูบ ทั้ง สอง ถูก ตั้ง ไว้ ใน ห้อง บริสุทธิ์ ที่ สุด. 감람목으로 각각 높이가 10규빗(약 4.5미터)이고 날개 이 끝에서 저 끝까지가 10규빗인 두 개의 그룹 형상을 만들어 그것을 지성소에 둔다. |
พวก ผู้ เชี่ยวชาญ กล่าว ว่า “ใน ทุก ประเทศ ที่ ประชากร บริโภค อาหาร แบบ เมดิเตอร์เรเนียน ดั้งเดิม . . . ซึ่ง มี แหล่ง ไขมัน หลัก จาก น้ํามัน มะกอก ประเภท เวอร์จิน เฉลี่ย อัตรา การ เกิด โรค มะเร็ง มี น้อย กว่า ใน ประเทศ ยุโรป ตอน เหนือ.” 전문가들은 지적하기를, “전형적인 지중해식 식단에서는 ··· 올리브유가 지방의 주요 공급원인데, 사람들이 그러한 식단을 따르는 나라들은 하나같이 암의 발병률이 북유럽 국가들보다 낮다”고 합니다. |
ต้น มะกอก ให้ ผล ผลิต อย่าง มาก มาย และ ยาว นาน. 올리브 나무는 예나 지금이나 여전히 올리브유를 풍부히 생산해 내고 있습니다. |
태국어 배우자
이제 태국어에서 ช่อมะกอก의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 태국어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
태국어의 업데이트된 단어
태국어에 대해 알고 있습니까?
태국어는 태국의 공식 언어이며 태국의 다수 민족인 태국인의 모국어입니다. 태국어는 Tai-Kadai 어족의 Tai 언어 그룹에 속합니다. Tai-Kadai 어족의 언어는 중국 남부 지역에서 유래한 것으로 생각됩니다. 라오스어와 태국어는 매우 밀접한 관련이 있습니다. 태국인과 라오스인은 서로 말을 할 수 있지만 라오스인과 태국인은 다릅니다.