프랑스 국민의 total은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 total라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 total를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민total라는 단어는 전부의, 완전한, 순 ~한, 완전히 ~한, 총계, 총액, 합계, 합계, 총액, 전체의, 총, 전체의, 전부의, 총계의, 합계, 총계, 합계의, 절대적인, 맹목적인, 전량, 전체, 합계, 전면적인, 공공연한, 전체, 전부, 총, 전체, 완전한, 완전한, 철저한, 총 합계, 절대적인, 완전한, 완전한, 가감 없는, 완전한, 포괄하는, 종합하는, 급진적인, 완전히, 전체의, 전반적인, 총력을 기울인, 전면적인, 완전한, 전적인, 완전한, 소계, ~을 계상하다, 모두 합해서, 전체로, 칠흑 같은 어둠, ~의 소계를 내다, ~에 이르다, ~에 달하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 total의 의미

전부의, 완전한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La guerre causa la destruction complète (or: totale) de la ville.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 젊었을 때, 그는 완벽한 남자였다.

순 ~한, 완전히 ~한

(나쁜 것을 강조할 때)

총계, 총액, 합계

nom masculin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Ça nous fait un total de cinquante-quatre dollars.
총액이 54 달러가 되겠습니다.

합계, 총액

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Le total était quasiment de mille à l'arrivée.
전부 해서 합계가 (or: 총액이) 거의 1,000이었다.

전체의, 총

adjectif

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Nous avons payé le montant total.
우리는 총액을 지불했다.

전체의, 전부의, 총계의

adjectif

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Je ne suis pas sûr de pouvoir payer le montant total.
제가 전체 금액을 지불할수 있을지 모르겠어요.

합계, 총계

(sur une facture)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Le total de l'addition était plus élevé que ce qu'il avait prévu.

합계의

adjectif

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La somme totale a dépassé le million de dollars.
합계 금액이 100만 달러를 넘었다.

절대적인, 맹목적인

(sans questionner)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Ils ont mis leur confiance totale dans la banque et l'ont regretté par la suite.

전량, 전체

nom masculin (보완에 필요한)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. New: 파업이 진행되고 있을 때, 학교는 선생들이 다 없더라도 열려 있어야 했다.

합계

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Tu as fini ? Quel est le total ?
다 했어? 합계가 어떻게 나왔어? 모든 환자의 백혈구 수치 합계가 증가했다.

전면적인, 공공연한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

전체, 전부

nom masculin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Je vais payer le total : c'est ma tournée.

총, 전체

adjectif (somme, prix)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Le prix total pour cette maison était de deux-cent-mille dollars.

완전한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
바닷가에서 햇살을 받으며 보내는 휴일이라, 그게 완전한 행복이지.

완전한, 철저한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

총 합계

nom masculin

La fête du village a réussi à lever un total de 1500 £ pour financer la restauration de l'église.

절대적인, 완전한

adjectif

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

완전한, 가감 없는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Elle était tellement énervée qu'elle a piqué une colère extrême au milieu du magasin.

완전한

adjectif

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
C'était le bazar total (or: complet) à cause de la grève des transports.

포괄하는, 종합하는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
L'examen de fin de semestre sera complet et abordera tout ce que nous avons étudié.
기말 시험은 이번 학기에 공부했던 모든 내용을 포괄할(or: 종합할) 것이다.

급진적인

adjectif

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il nous faut un ajustement radical (or: irrévocable, total) à notre budget familial.

완전히

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
나는 피터가 말하는 걸 듣고 있을 수가 없어요; 그 사람은 완전히 지겨운 사람이에요.

전체의, 전반적인

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Le coût global (or: total) fut plus élevé que ce que nous pensions.
전반적인 지출은 우리 예상보다 높았다.

총력을 기울인

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

전면적인

adjectif

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Les habitants de la ville ont exprimé une désapprobation totale des aliments génétiquement modifiés.
그 도시의 주민들은 유전자 변형 식품에 대해 전면적인 반대 의사를 표시했다.

완전한, 전적인

Mon nouveau patron est un complet raseur.

완전한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Le projet fut un échec complet (or: total), et n'a abouti à rien.

소계

nom masculin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

~을 계상하다

L'enseignante a compté les copies qu'elle avait ramassées à la fin de l'examen.

모두 합해서, 전체로

adverbe

Il y avait 450 personnes au total dans la salle.

칠흑 같은 어둠

nom masculin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Il marche sur cette route toutes les nuits, dans le noir complet (or: le noir total) !

~의 소계를 내다

locution verbale

~에 이르다, ~에 달하다

(합계)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La facture pourrait s'élever à un montant au-delà de vos moyens.

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 total의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.