프랑스 국민의 provoquer은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 provoquer라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 provoquer를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민provoquer라는 단어는 ~을 불러일으키다, ~을 일으키다, ~을 일으키다, ~을 야기하다, ~을 불러오다, ~을 화나게 하다, ~을 자극하다, ~을 도발하게 하다, ~로 유도하다, ~을 불러일으키다, 조르다, 성가시게 하다, 놀리다, ~을 자극하다, ~을 도발하다, ~을 일으키다, ~을 자극하다, 야기하다, ~를 일으키다, ~을 이끌어 내다, ~을 유도하다, ~을 이끌어 내다, ~을 유도하다, ~을 끌어내다, ~을 야기하다, 불러 일으키다, 일으키다, ~을 유도하다, ~을 야기하다, ~을 유발하다, ~을 분발시키다, ~을 선동하다, ~을 이루다, ~을 달성하다, ~의 결과를 낳다, ~을 일으키다, ~을 가져오다, 궁극적인, ~을 불러내다, ~을 이끌어 내다, ~을 촉발하다, ~을 일으키다, ~을 개시하다, ~을 유발하다, ~에게서 ~을 이끌어 내다, ~에게 ~을 이끌어 내다, ~에게 ~을 유도하다, ~을 초래하다, ~을 야기하다, ~을 쪼다, 원인이 되다, ~을 야기하다, 일으키다, 조장하다, ~을 의미하다, ~을 일으키다, ~을 격하게 야기하다, ~의 발화점이 되다, ~을 터뜨리다, ~에 동상을 입히다, ~을 들쑤셔 놓다, ~을 난파시키다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 provoquer의 의미

~을 불러일으키다, ~을 일으키다

verbe transitif

La soudaine augmentation des prix alimentaires a causé des émeutes.
식료품 가격의 갑작스러운 상승이 폭동을 불러일으켰다(or: 일으켰다).

~을 일으키다, ~을 야기하다, ~을 불러오다

verbe transitif

L'inflation élevée a causé (or: provoqué) une panique sur le marché.
높은 인플레이션이 시장에 공황을 야기했다.

~을 화나게 하다, ~을 자극하다, ~을 도발하게 하다

verbe transitif

Arrête de provoquer ta petite sœur !

~로 유도하다

verbe transitif (Médecine) (의학: 약 등으로)

Le médecin a provoqué un coma chez le patient afin de prévenir des dommages au cerveau.
의사는 뇌 손상을 막으려고 환자를 혼수상태로 유도했다.

~을 불러일으키다

(les accusations)

Le portrait de Lady Macbeth a provoqué des accusations de misogynie.

조르다, 성가시게 하다, 놀리다

verbe transitif

Il nous provoque sans cesse.

~을 자극하다, ~을 도발하다

verbe transitif

Les garçons provoquèrent le chien endormi en lui criant dessus.

~을 일으키다

verbe transitif

Ses allergies ont provoqué une crise d'asthme.
그의 알레르기가 천식 발작을 일으켰다.

~을 자극하다, 야기하다

verbe transitif

La proclamation a provoqué une émeute dans la capitale du pays.

~를 일으키다

verbe transitif (un événement,...)

~을 이끌어 내다, ~을 유도하다

(des informations, une réponse)

~을 이끌어 내다

(des informations, une réponse) (정보, 진실 등)

~을 유도하다, ~을 끌어내다

(감정 등)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le biopic éveillait un nouvel intérêt pour la vie du peintre.

~을 야기하다, 불러 일으키다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

일으키다

L'absence de nourriture a déclenché des émeutes.

~을 유도하다, ~을 야기하다, ~을 유발하다

verbe transitif

Les émeutes ont causé la panique à travers le pays.
그 폭동은 나라 전체에 공포를 유발했다.

~을 분발시키다, ~을 선동하다

Cache donc ces bougies ! Tu risques d'éveiller la curiosité des enfants !

~을 이루다, ~을 달성하다

verbe transitif (목적, 희망)

~의 결과를 낳다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Rater ce test entraînera une mauvaise note.

~을 일으키다, ~을 가져오다

verbe transitif (원인)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il a promis de provoquer le changement.

궁극적인

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Les erreurs d'Ursula au travail se sont terminées par un renvoi.

~을 불러내다, ~을 이끌어 내다

(une réaction)

핀의 제안은 조금의 관심을 이끌어 내는 데에 실패했다.

~을 촉발하다, ~을 일으키다, ~을 개시하다, ~을 유발하다

verbe transitif

L'assassinat de l'archiduc a déclenché la guerre.
대공 암살은 전쟁을 촉발시켰다.

~에게서 ~을 이끌어 내다

verbe transitif

Il est difficile de provoquer une réponse de ces gens calmes.

~에게 ~을 이끌어 내다, ~에게 ~을 유도하다

(des informations, une réponse)

L'enseignant tenta d'obtenir la bonne réponse des élèves.

~을 초래하다, ~을 야기하다

Les retards répétés de l'employé ont mené à son renvoi.
직원의 습관적인 지각은 해고를 초래했다. 지나친 음주는 간질환을 초래한다.

~을 쪼다

(속어)

Le patron de Jeff l'agaçait sans cesse au sujet de son travail.
제프의 상사는 업무 문제로 계속 제프를 쪼았다.

원인이 되다

verbe transitif

~을 야기하다, 일으키다, 조장하다

verbe transitif

L'opposition a déclenché un tollé à la Chambre des Députés.

~을 의미하다

Si vous dépassez cette ligne, ça annoncera des problèmes.

~을 일으키다

verbe transitif (격식)

Le comportement de Charlie a causé beaucoup de soucis à son entourage.

~을 격하게 야기하다, ~의 발화점이 되다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
L'incident dans lequel un adolescent non armé a été blessé par balle par des policiers a déclenché de vives protestations.

~을 터뜨리다

verbe transitif (감정 등, 비유)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Les mots de sa femme ont déclenché un torrent de colère qui s'était accumulé à l'intérieur de William pendant des années.

~에 동상을 입히다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 들쑤셔 놓다

(감정)

~을 난파시키다

locution verbale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La tempête a provoqué le naufrage du navire.

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 provoquer의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

provoquer 관련 단어

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.