프랑스 국민의 embrouillé은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 embrouillé라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 embrouillé를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민embrouillé라는 단어는 뒤섞인, 불명확한, 흐릿한, 당황한, 혼란스러운, 멍한, 흐릿한, 문제, 모호한, 혼란스러운, 분명치 않은, 흐릿한, 혼란스러운, 혼란해진, 앞뒤가 안 맞는, 엉망진창인, 안개 낀, 정신을 잃은, 당혹스러운, 혼란스럽게 하다, 헷갈리게 하다, ~을 난처하게 하다, ~을 당황하게 하다, ~을 혼란스럽게하다, ~을 혼란시키다, ~을 알기 어렵게 하다, ~을 불분명하게 만들다, ~을 당황하게 하다, 흐릿하다, ~을 모호하게 하다, ~을 복잡하게 하다, ~을 혼동시키다, ~을 어리둥절하게 하다, ~을 뒤범벅으로 만들다, ~을 헝클어놓다, ~을 혼란스럽게 하다, ~을 혼미하게 하다, 뒤죽박죽으로 만들다, ~을 불분명하게 하다, 혼란스러운, 어리둥절한, 어수선한를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 embrouillé의 의미

뒤섞인, 불명확한, 흐릿한

adjectif

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Les documents embrouillés ne nomment pas clairement l'héritier de la propriété.

당황한, 혼란스러운, 멍한

(구어)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

흐릿한

adjectif (regard) (시야)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Mon regard était embrouillé par les larmes.

문제

nom féminin (familier) (비격식)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Elle est où, l'embrouille (or: l'entourloupe) ?
문제가 뭔가요?

모호한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Le programme du politicien était confus ; personne ne comprenait ce qui se passait.

혼란스러운, 분명치 않은, 흐릿한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Le litige était embrouillé par tous les problèmes liés.

혼란스러운, 혼란해진

(personne)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

앞뒤가 안 맞는, 엉망진창인

adjectif

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Ce qu'il disait était confus et personne ne comprit rien.

안개 낀

adjectif (mémoire) (비유: 불확실한)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Ron tenta de se souvenir de ce qui s'était passé, mais ses souvenirs étaient trop embrumés.
론은 무슨 일이 일어났는지 생각해 내려고 했으나, 론의 기억에는 짙은 안개가 끼어 있었다.

정신을 잃은, 당혹스러운

adjectif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Après l'opération, le patient s'est réveillé l'esprit embrouillé.

혼란스럽게 하다, 헷갈리게 하다

verbe transitif

Ça m'embrouille quand tu me donnes plusieurs instructions à la fois.
한 번에 너무 많은 지시를 받으면 혼란스럽다(or: 헷갈린다).

~을 난처하게 하다, ~을 당황하게 하다

(사안을)

~을 혼란스럽게하다, ~을 혼란시키다

verbe transitif (familier)

Il m'a complètement embrouillé le cerveau !

~을 알기 어렵게 하다, ~을 불분명하게 만들다

verbe transitif (주제)

~을 당황하게 하다

(사람)

흐릿하다

verbe transitif (familier)

Tu m'as embrouillé avec tous tes changements pour la réunion.

~을 모호하게 하다

(비유)

Le participant au débat tentait d'embrouiller l'argument avec une quantité d'informations inutiles.

~을 복잡하게 하다

Sa longue explication n'a servi qu'à nous compliquer la question.

~을 혼동시키다, ~을 어리둥절하게 하다

~을 뒤범벅으로 만들다, ~을 헝클어놓다

~을 혼란스럽게 하다, ~을 혼미하게 하다

verbe transitif

뒤죽박죽으로 만들다

verbe transitif (생각)

Tu as brouillé les pistes, plus personne ne peut te retrouver.
당신이 증거를 뒤죽박죽으로 만들었으니 아무도 더는 당신을 쫓아올 수 없을 겁니다.

~을 불분명하게 하다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le nombre de détails insignifiants brouillait son argument.

혼란스러운, 어리둥절한, 어수선한

adjectif (personne) (사람)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Le vieil homme à l'esprit confus ne savait pas dans quelle direction aller.

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 embrouillé의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.